Перевод герундия на русский язык

Перевод герундия на русский язык

Признаки герундия

The Gerund

Module II

Retell the text.

Герундий представляет собой неличную глагольную форму, выражающую название действия и обладающую как свойствами существительного, так и свойствами глагола. В русском языке соответствующая форма отсутствует.

Герундий имеет формы времени и залога:

The form Active Passive
Simple Gerund reading being read (3 ф.)
Perfect Gerund having read (3 ф.) having been read (3 ф.)
Simultaneous action Prior action
Simple Gerund Active Simple Gerund Passive Perfect Gerund Active Perfect Gerund Passive

E.g.: I am surprised at hearing this. – Я удивлен слышать это.

I don’t remember having seen him before. – Я не помню, чтобы я его раньше видел.

Перед герундием (в отличие от причастия) могут стоять:

1. Предлог (by, in , of, without, on, instead of, in addition to, for, after, before
и др.): Excuse me for being so late. – Извините, что я так опоздал.

2. Притяжательное местоимение (my, your, her, his, its, our, their): I don’t mind your going there. – Я не против того, чтобы ты туда пошел.

3. Существительное в притяжательном падеже: I don’t mind Peter’s going there. – Я не против того, чтобы Петр туда пошел.

Герундий переводится на русский язык следующими способами:

1. Именем существительным: Reading English books every day will improve your knowledge of the language. – Ежедневное чтение английских книг улучшит ваше знание языка.

2. Инфинитивом (неопределенной формой глагола): She is afraid of bathing there. – Она боится купаться там.

3. Деепричастием: He went away without leaving his address. – Он уехал, не оставив своего адреса.

4. Глаголом в личной форме. В этом случае герундий переводится на русский язык придаточным предложением. Такие придаточные предложения часто начинаются словами то, что (чтобы). Указательное местоимение то может стоять в различных падежах: She reproached herself for having said it. – Она упрекала себя за то, что сказала это.

The Gerund can be used:

Function Form Examples Notes
1. Subject All forms Flying is a thrilling thing. It’s no use discussing this problem now. Ones he starts making jokes there is no stopping him. Герундий, выполняющий фун­­кцию подлежащего, может стоять после сказуемого. В этом случае перед сказуемым стоит местоимение it,выражениеit’s worth или оборот there is no.
2. Predicative Simple Gerund A. & P. What he loves best in the world is going to the theatre. глагол связка to be + Gerund
3. Part of a Сompound Verbal Predicate: a) part of a compound verbal modal predicate b) part of a compound verbal aspect predicate Simple Gerund A. & P. Simple Gerund Active I can’t help telling you about it. – Я не могу не сказать вам об этом. The audience burst out applauding Герундий образует часть составного глагольного модального сказуемого с выражением can’t help – не могу не. Наиболее употребительные глаголы, в сочетании с которыми герундий образует составное глагольное аспектное сказуемое: to keep on, to go on, to give up, to leave off, to burst out, to finish, to stop, to cease, to begin, to start, to continue (обычно выражают начало, продолжение и конец действия).
4. A Direct Object (прямое дополнение) All forms I remember having seen him before. – Я помню, что видел его раньше. После глаголов: to mention – упоминать, to remember – помнить, to mind – возражать

Дата добавления: 2015-05-08 ; Просмотров: 782 ; Нарушение авторских прав?

Источник

Перевод герундия на русский язык

Как было уже указано, герундий переводится на русский язык различными способами.
1. Indefinite Gerund Active (простая форма герундия) переводится на русский язык:
a) Именем существительным:
I like reading.
Я люблю чтение.
The buyers examined the goods carefully before concluding the contract.
Покупатели тщательно осмотрели товар перед заключением контракта.

b) Инфинитивом:
She is afraid of bathing there.
Она боится купаться там.
The storm prevented the steamer from leaving the port.
Буря помешала теплоходу выйти из порта.
She enjoyed sitting in the sun.
Ей доставляло удовольствие сидеть на солнце.

c) Деепричастием:
He went away without leaving his address.
Он уехал, не оставив своего адреса.
After sleeping for about an hour, he was awakened by a loud noise in the street.
Проспав около часу, он был разбужен громким шумом на улице.
We were able to discharge the boat in 24 hours by using a powerful crane.
Мы смогли разгрузить судно в 24 часа, используя мощный кран.

d) Глаголом в личной форме. В этом случае герундий с относящимися к нему словами переводится на русский язык придаточным предложением. Такие придаточные предложения часто начинаются словами то, что (чтобы):
The soldier was rewarded for saving the life of his comrades.
Солдат был награжден за то, что спас жизнь своим товарищам.
Besides being clever he is very industrious.
Помимо того, что он умен, он очень трудолюбив.
I remember seeing him somewhere.
Я помню, что видел его где-то.

2. Все остальные формы герундия (сложные формы) переводятся на русский язык только глаголом в личной форме, т.е. герундий с относящимися к нему словами переводится придаточным предложением:
She reproached herself for having said it.
Она упрекала себя за то, что сказала это.
We insisted on being informed by cable of the arrival of the ship.
Мы настаивали на том, чтобы нам сообщили по телеграфу о прибытии судна.
He is proud of having been appointed to this post.
Он горд, что его назначили на эту должность.

3. С предшествующим существительным или местоимением все формы герундия (как простая, так и сложные) переводится на русский язык глаголом в личной форме:
There is no hope of our seeing him soon.
Нет надежды на то, что мы его скоро увидим.
I was very much surprised at Comrade Petrov’s having refused to help us.
Я был очень удивлен, что товарищ Петров отказался помочь нам.
They insisted on the question being reconsidered.
Они настаивали на том, чтобы вопрос был пересмотрен.
In the event of the vessel being ordered to three ports of discharge, the rate of freight will be increased.
Если пароход будет направлен в три порта разгрузки, ставка фрахта будет увеличена.
The agent informed the seller of the cargo having already been insured.
Агент сообщил продавцу, что груз уже застраховали.

Источник

Герундий в английском языке

В этой статье мы разберем правила образования герундия, его формы и приведем примеры употребления.

Герундий — это форма глагола в английском языке, ему нет аналога в русском. Из статьи вы узнаете, что такое герундий, как он образуется и в каких случаях употребляется.

Образование герундия

Герундий — это безличная форма глагола, которая сочетает в себе признаки существительного и глагола. Он несет в себе значение некого процесса. Если сравнивать с русским языком, то герундий в некоторых моментах схож с отглагольными существительными с суффиксами -ние (плавание), -тие (чаепитие), -ка (стирка), -ство (баловство). Чаще всего герундий в русском переводе выступает существительным, глаголом или деепричастием.

Swimming is really good for your back. — Плавание очень полезно для спины.
I enjoy reading non-fiction books. — Мне очень нравится чтение научно-популярных книг.
We ran 7 kilometers without stopping. — Мы пробежали 7 км без остановок.

Для образования герундия необходимо добавить окончание -ing к глаголу в неопределенной форме. Например:

to think (думать) – thinking (размышление)
to sing (петь) – singing (пение)
to find (находить) – finding (нахождение, находка)
to marry (жениться) – marrying (женитьба)

Особенности правописания герундия:

    Если глагол имеет окончание -e, то перед -ing оно опускается.

to write (писать) – writing (письмо, написание)
to smile (улыбаться) – smiling (улыбка)
Если глагол оканчивается на одну согласную букву, перед которой есть ударный гласный звук, то согласная буква на конце удваивается.

to sit (сидеть) – sitting (сидение)
to run (бежать) – running (бег)
regret (сожалеть) – regretting (сожаление)
Если глагол имеет окончание -ie, оно меняется на -y.

to lie (лгать) – lying (ложь)
to die (умирать) – dying (смерть)

Отрицательная форма герундия образуется при помощи частицы not. Ставим ее перед герундием.

I love not having to get up early in the morning. — Мне очень нравится, что мне не приходится вставать рано по утрам.
Not lying is the best thing to do. — Не врать — самое лучшее, что можно сделать.

Формы герундия в английском языке

В английском языке есть две формы герундия — простая (Simple) и перфектная (Perfect). Простая форма герундия используется для действия, которое происходит одновременно с действием глагола-сказуемого. Перфектная форма герундия используется для действия, которое предшествует глаголу-сказуемому.

Кроме того, герундий можно использовать как в активном, так и в пассивном залогах. Активный залог — действие происходит с подлежащим. Пассивный залог — действие происходит над подлежащим.

Формы Активный залог Пассивный залог
Simple Gerund doing being done
Excuse me for disturbing you. — Простите, что беспокою вас. I hate being disturbed. — Ненавижу, когда меня беспокоят.
Perfect Gerund having done having been done
He apologized for having disturbed them. — Он извинился за то, что побеспокоил их. I regret having been disturbed during the conference. — Я сожалею, что меня побеспокоили во время конференции.

Когда используется герундий

  1. Существуют глаголы, после которых употребляется только герундий. Их немало, чтобы запомнить эти глаголы было легче, мы объединили их в несколько смысловых групп:
    • Говорим о том, что нравится / не нравится

to fancy, to feel like — хотеть
to enjoy — наслаждаться
to (not) mind — (не) возражать
to dislike — не любить
can’t stand — не выносить

I don’t mind meeting with him. — Я не против с ним встретиться.
She dislikes being interrupted. — Она не любит, когда ее перебивают.

После глаголов to like (нравится), to love (любить) и to hate (ненавидеть) можно употреблять как герундий, так и инфинитив.
Когда выражаем мнение, предлагаем идеи

to admit — признавать
to deny — отрицать
to consider — обдумывать
to imagine — представлять
to recommend — рекомендовать
to suggest — предлагать

He admitted stealing the money. — Он признался в краже денег.
I cannot imagine keeping such a secret from everyone. — Я не могу представить, как сохранить такой секрет от всех.

Говорим о действии, которое начинается, продолжается или заканчивается

to commence — начинать
to keep (on) — продолжать
to give up — сдаваться, бросать, прекращать
to finish — заканчивать

The planes commenced bombing at midday. — Самолеты начали бомбардировку в полдень.
She gave up smoking 5 years ago. — Она бросила курить 5 лет назад.
Grace doesn’t want to retire. She intends to keep on working for another year or two. — Грейс не хочет выходить на пенсию. Она намеревается продолжить работать еще год или два.

Речь идет о занятиях спортом, хобби или какими-либо активностями в выражениях с глаголом go

to go dancing — ходить на танцы
to go swimming — ходить на плавание
to go fishing — ходить на рыбалку
to go skating — ходить кататься на коньках
to go running — ходить на пробежку
to go shopping — ходить за покупками

She goes shopping every weekend. — Она ходит за покупками каждые выходные.
We will go skating on Monday. — Мы пойдем кататься на коньках в понедельник.

Также необходимо употреблять герундий после следующих глаголов с предлогами:

to accuse of — обвинять в
to blame for — винить за
to carry on — продолжать
to complain of — жаловаться на
to congratulate on — поздравлять с
to depend on — зависеть от
to dream of — мечтать о
to hear of — слышать о
to insist on — настаивать на
to keep from — удерживаться от
to look forward to — предвкушать, с нетерпением ждать
to praise for — хвалить за
to prevent from — предотвращать от
to succeed in — преуспевать в
to suspect of — подозревать в
to take up — начинать делать
to thank for — благодарить за
to think of — думать о

He was accused of robbing the shop. — Его обвинили в ограблении магазина.
I am looking forward to visiting Rome. — Я с нетерпением жду посещение Рима.
She was trying to prevent her brother from being arrested. — Она пыталась предотвратить арест своего брата.

Герундий употребляют после конструкции to be + прилагательное + предлог:

to be afraid of smth — бояться чего-либо
to be ashamed of smth — стыдиться чего-либо
to be engaged in smth — быть занятым чем-либо
to be fond of smth — любить что-либо, увлекаться чем-либо
to be good/bad at smth — хорошо/плохо уметь что-либо, быть способным/неспособным к чему-либо
to be interested in smth — интересоваться чем-либо
to be proud of smth — гордиться чем-либо
to be responsible for smth — быть ответственным за что-либо
to be sorry for smth — сожалеть о чем-либо
to be tired of smth — уставать от чего-либо

You are responsible for keeping the room tidy. — Ты ответственный за порядок в комнате.
Are you ashamed of making all this noise? — Тебе стыдно за весь этот шум?
They are really good at painting birds and animals. — У них очень хорошо получается рисовать птиц и животных.

Существуют глаголы, после которых можно использовать как герундий, так и инфинитив (глагол с частицей to). При этом никакой разницы в значении не будет.

to begin, to start — начинать
to continue — продолжать
to intend — намереваться
to bother — стараться что-либо сделать
to prefer — предпочитать

He continued talking / to talk. — Он продолжил говорить.
They started watching / to watch a film 30 minutes ago. — Они начали смотреть фильм 30 минут назад.

Некоторые глаголы могут употребляться и с инфинитивом, и с герундием, но при этом смысл предложения будет разный.

Конструкция Перевод Пример
to forget to do smth забыть сделать что-то Do not forget to lock the door! — Не забудь закрыть дверь!
to forget doing smth забыть что-то из прошлого I will never forget meeting him for the first time. — Я никогда не забуду, как встретила его впервые.
to remember to do smth помнить / не забывать сделать что-то Remember to turn off the light! — Помни выключить свет!
to remember doing smth вспоминать что-то из прошлого I remember talking to her about this issue. — Я помню, как говорила с ней об этой проблеме.
to go on to do smth начать делать что-то новое After cleaning the bathroom, she went on to wash the kitchen. — После уборки в ванной, она начала мыть кухню.
to go on doing smth продолжать делать что-то Let’s go on talking. She will not bother us again. — Давай продолжим говорить. Она нас больше не побеспокоит.
to mean to do smth намереваться/планировать сделать что-то I mean to look for an online job. — Я планирую поискать работу онлайн.
to mean doing smth включать в себя что-то, подразумевать что-то Traveling abroad means arranging many things. — Путешествие за границу подразумевает организацию многих вещей.
to regret to do smth сожалеть о чем-то, что нужно сделать I regret to tell you that I cannot assist you tomorrow. — С сожалением сообщаю вам, что не смогу помочь завтра.
to regret doing smth сожалеть о чем-то, что сделано She regrets buying that expensive ring. — Она сожалеет, что купила то дорогое кольцо
to try to do smth пытаться/стараться что-то сделать, прилагать усилия She is trying to get promoted. — Она старается получить повышение.
to try doing smth попробовать что-то (в качестве эксперимента) Try talking to him. He might listen. — Попробуй поговорить с ним. Может, он послушает.
to stop to do smth остановиться, чтобы сделать что-то I stopped to say hi to a neighbour. — Я остановилась, чтобы поздороваться с соседкой.
to stop doing smth прекратить/бросить делать что-то He stopped eating fast food. — Он перестал есть фаст-фуд.

Надеемся, вам теперь понятно, что такое герундий в английском языке и как его использовать. Пройдите тест, чтобы закрепить материал.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии