Перевод горький шоколад на английский
Шоколад — получить на Академике рабочий купон на скидку Утконос или выгодно шоколад купить с бесплатной доставкой на распродаже в Утконос
Горький шоколад — Горький шоколад: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов и сахара, в составе которого не менее 55% общего сухого остатка какао продуктов и не менее 33% масла какао. Источник: ШОКОЛАД. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ. ГОСТ Р 52821… … Официальная терминология
Шоколад с крупными добавлениями — Шоколад с крупными добавлениями: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов, с добавлением или без добавления сахара, молока и (или) продуктов его переработки, содержащее крупные добавления в виде целых или дробленых пищевых… … Официальная терминология
Шоколад с начинкой — Шоколад с начинкой: кондитерское изделие, которое содержит не менее 40% отделяемой составной части шоколада от общей массы изделия и не более 60% начинки. Примечание К отделяемой составной части шоколада относят шоколад, молочный шоколад,… … Официальная терминология
Шоколад с тонкоизмельченными добавлениями — Шоколад с тонкоизмельченными добавлениями: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов, с добавлением или без добавления сахара, молока и (или) продуктов его переработки, содержащее тонкоизмельченные добавления. Примечания: 1. К… … Официальная терминология
Шоколад — У этого термина существуют и другие значения, см. Шоколад (значения). Шоколад Шоколад кондитерские продукты, изготавливаемые с использованием плодов какао. Обыкновенная шоколадная м … Википедия
шоколад — а, м. chocolat m., ит. cioccolata, нем. Schocolade <исп. chocolate.1. Порошок из растертых семян какао, обычно с сахаром и пряностями, идущий на изготовление кондитерских изделий. БАС 1. Лутчеи прибыток онаго острова < Ямайки> состоит из … Исторический словарь галлицизмов русского языка
шоколад — Готовое кондитерское изделие, приготовленное на базе какао порошка, с добавлением других ингредиентов, улучшающих вкус и аромат шоколада, а также придающих ему более приятную, нежную консистенцию. В современные сорта шоколада, помимо… … Кулинарный словарь
ШОКОЛАД — Готовое кондитерское изделие, приготовленное на базе какао порошка, с добавлением других ингредиентов, улучшающих вкус и аромат шоколада, а также придающих ему более приятную, нежную консистенцию. В современные сорта шоколада,… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
шоколад — а ( у); м. [исп. chocolate] 1. Сладкая масса, сваренная из семян какао с сахаром и пряностями; кондитерское изделие из такой массы в виде конфет, плиток и т.п. Хороший, вкусный, горький ш. Дорогой, настоящий, чистый ш. Ванильный, молочный,… … Энциклопедический словарь
шоколад — а ( у); м. (исп. chocolate) см. тж. шоколадный 1) Сладкая масса, сваренная из семян какао с сахаром и пряностями; кондитерское изделие из такой массы в виде конфет, плиток и т.п. Хороший, вкусный, горький шокола/д. Дорогой, настоящий, чистый… … Словарь многих выражений
Пористый шоколад — Пористый шоколад: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов, с добавлением или без добавления сахара, молока и (или) продуктов его переработки, имеющее ячеистую структуру. Примечание К пористому шоколаду относят шоколад, молочный … Официальная терминология
Перевод горький шоколад на английский
Шоколад — получить на Академике рабочий купон на скидку Утконос или выгодно шоколад купить с бесплатной доставкой на распродаже в Утконос
Горький шоколад — Горький шоколад: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов и сахара, в составе которого не менее 55% общего сухого остатка какао продуктов и не менее 33% масла какао. Источник: ШОКОЛАД. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ. ГОСТ Р 52821… … Официальная терминология
Шоколад с крупными добавлениями — Шоколад с крупными добавлениями: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов, с добавлением или без добавления сахара, молока и (или) продуктов его переработки, содержащее крупные добавления в виде целых или дробленых пищевых… … Официальная терминология
Шоколад с начинкой — Шоколад с начинкой: кондитерское изделие, которое содержит не менее 40% отделяемой составной части шоколада от общей массы изделия и не более 60% начинки. Примечание К отделяемой составной части шоколада относят шоколад, молочный шоколад,… … Официальная терминология
Шоколад с тонкоизмельченными добавлениями — Шоколад с тонкоизмельченными добавлениями: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов, с добавлением или без добавления сахара, молока и (или) продуктов его переработки, содержащее тонкоизмельченные добавления. Примечания: 1. К… … Официальная терминология
Шоколад — У этого термина существуют и другие значения, см. Шоколад (значения). Шоколад Шоколад кондитерские продукты, изготавливаемые с использованием плодов какао. Обыкновенная шоколадная м … Википедия
шоколад — а, м. chocolat m., ит. cioccolata, нем. Schocolade <исп. chocolate.1. Порошок из растертых семян какао, обычно с сахаром и пряностями, идущий на изготовление кондитерских изделий. БАС 1. Лутчеи прибыток онаго острова < Ямайки> состоит из … Исторический словарь галлицизмов русского языка
шоколад — Готовое кондитерское изделие, приготовленное на базе какао порошка, с добавлением других ингредиентов, улучшающих вкус и аромат шоколада, а также придающих ему более приятную, нежную консистенцию. В современные сорта шоколада, помимо… … Кулинарный словарь
ШОКОЛАД — Готовое кондитерское изделие, приготовленное на базе какао порошка, с добавлением других ингредиентов, улучшающих вкус и аромат шоколада, а также придающих ему более приятную, нежную консистенцию. В современные сорта шоколада,… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
шоколад — а ( у); м. [исп. chocolate] 1. Сладкая масса, сваренная из семян какао с сахаром и пряностями; кондитерское изделие из такой массы в виде конфет, плиток и т.п. Хороший, вкусный, горький ш. Дорогой, настоящий, чистый ш. Ванильный, молочный,… … Энциклопедический словарь
шоколад — а ( у); м. (исп. chocolate) см. тж. шоколадный 1) Сладкая масса, сваренная из семян какао с сахаром и пряностями; кондитерское изделие из такой массы в виде конфет, плиток и т.п. Хороший, вкусный, горький шокола/д. Дорогой, настоящий, чистый… … Словарь многих выражений
Пористый шоколад — Пористый шоколад: кондитерское изделие, получаемое на основе какао продуктов, с добавлением или без добавления сахара, молока и (или) продуктов его переработки, имеющее ячеистую структуру. Примечание К пористому шоколаду относят шоколад, молочный … Официальная терминология
Горький шоколад: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
имя прилагательное: bitter, poignant, rough, salt
- горький пьяница — bitter drunkard
 - горький пористый шоколад — aerated porous dark chocolate
 - горький апельсин — sour orange
 - горький вкус — bitter taste
 - горький миндаль — bitter almond
 - горький перечник — common annual candytuft
 - горький сердечник — large bitter-cress
 - горький стенник — common white candytuft
 - горький шпат — bitter spar
 - иметь горький вкус — taste bitter
 
имя существительное: chocolate
- питьевой шоколад — drinking chocolate
 - горький пористый шоколад — aerated porous dark chocolate
 - белый пористый шоколад — aerated porous white chocolate
 - молочный пористый шоколад — aerated porous milk chocolate
 - чёрный пористый шоколад — dark aerated chocolate
 - шоколад с ясно выраженным горьким вкусом — bittersweet chocolate
 - крошить шоколад — smash chocolate
 - пустотелый фигурный шоколад — chocolate hollow goods
 - темный шоколад — dark chocolate
 - диетический шоколад — dietetic chocolate
 
Предложения с «горький шоколад»
| Горький шоколад, молочный шоколад, белый шоколад. | Dark chocolate, milk chocolate, white chocolate. | 
| Другие результаты | |
| Он привёз мне восточных сладостей из Иерусалима, где он живёт, а я принесла для него кошерный шоколад и плакат Бог ненавидит евреев в руках. | He brought me a Middle Eastern dessert from Jerusalem, where he lives, and I brought him kosher chocolate and held a God hates Jews sign. | 
| Швейцарский шоколад, что она дала тебе содержал слабительное. | The swiss chocolate she gave you was a laxative. | 
| Печенье, шоколад, сосиски, капуста и пиво. | Biscuits, chocolate, sausage, sauerkraut and beer. | 
| Взрослые дают им фрукты, сладости, шоколад или деньги. | The grown-ups give them some fruit, sweets, chocolate or money. | 
| Я сладкоежка и мои родители часто покупают мне мороженое, конфеты, шоколад, торты, печенье и другие вкусные вещи. | I have a sweet tooth and my parents often buy me ice-cream, sweets, chocolate, cakes, cookies and other tasty things. | 
| Ты должна любить шоколад, верно? | You are sure to love chocolate, aren’t you? | 
| Да, как и большинство людей, я люблю шоколад. | Yes, like most people I love chocolate. | 
| Если бы мне нужно было выбрать любимую еду, то это был бы шоколад. | If I were to pick a favorite food, I think it would have to be chocolate. | 
| Приехав в Москву, я была очень удивлена, потому что до этого не знала, что здесь такой вкусный шоколад. | And I would say that I was quite surprised to come to Moscow, because I didn’t know beforehand, that they had such a good chocolate here. | 
| Ведь здешний шоколад, на самом деле, прекрасного качества. | But their chocolate is actually quite excellent. | 
| А в Канаде шоколад такой же вкусный как здесь, в Москве? | Is the chocolate in Canada as good as it is here in Moscow? | 
| У нас в Канаде есть неплохой английский шоколад. | In Canada we get some British chocolate, which is quite good. | 
| Но также есть и американский шоколад, но он не такой вкусный. | But we also get some American chocolate, which is not very good. | 
| Этот шоколад не такой сладкий, и тут дело, скорее всего, в качестве. | It’s not as sweet, and it’s just the quality. | 
| Кофе и Шоколад — сеть заведений в Саратове. | Coffee et Chocolate is a good chain coffee house in Saratov city. | 
| В Кофе и Шоколад предоставлены разнообразные чайная и кофейная карты, десерты, и мороженое. | Coffee et Chocolate provides the customers with a rich tea and coffee list, desserts, and ice-creams. | 
| После обеда в Кофе и Шоколад мы отправились в театр. | After having a lunch there we went to the theatre. | 
| А так же подали горячий шоколад со взбитыми сливками и джемом, и еще свежие пирожные. | There were hot scones with clotted cream and jam, and freshly made pastries, accompanied by Twinings tea. | 
| Пейте птичье молоко, берите шоколад и ешьте телятину! | Drink bird milk, wash chocolate, eat veal! | 
| Гарри молча уплетал мороженое, которое ему купил Хагрид (шоколад с малиной и ореховой стружкой). | Harry was rather quiet as he ate the ice cream Hagrid had bought him (chocolate and raspberry with chopped nuts). | 
| Мороженные бананы окунаешь в шоколад, и обваливаешь в рисовых хлопьях. | They’re frozen bananas dipped in hot chocolate, and then before they get too dry you roll ’em around real quick in Rice Krispies. | 
| Эти трубы засасывают шоколад и разносят его по всей фабрике. | Those pipes suck up the chocolate and carry it away all over the factory. | 
| Кофе, вино, маринад, бекон, тампоны, шоколад, лук, презервативы и глазурь. | Coffee, wine, pickles, bacon, tampons, chocolate, onions, condoms and frosting. | 
| 2 капучино, 2 кофе с молоком, 3 чая и горячий шоколад. | Two cappuccinos, two flat whites, three breakfast teas and a hot chocolate. | 
| Сливочный шоколад его глаз пожелтел по краям от избытка сигаретного дыма. | The creamy chocolate of his eyes is yellow-edged from too much cigarette smoke. | 
| Нигде в мире не перемешивают шоколад с помощью водопада! | No other factory in the world mixes its chocolate by waterfall! | 
| Я оставлю горячий шоколад и одеяло и завтрак назавтра. | I’ll leave some hot chocolate and a blanket and breakfast for tomorrow. | 
| Завтра я принесу Вам шоколад, арахис, маргарин, мясо. | Tomorrow I will bring chocolate, peanuts, margarine, meat. | 
| Я тоже налила себе шоколад, добавила в него ореховый ликер и посыпала крошкой из фундука. | I poured a glass for myself, with noisette liqueur and hazelnut chips. | 
| Кто кладёт сырные закуски и шоколад в дизайнерскую сумочку? | Who puts cheesy snacks and chocolate in a designer bag? | 
| Джефферсон принес ему на подносе горячий шоколад и бисквиты. | Then Jefferson brought in the customary tray of hot chocolate and biscuits. | 
| В нем хлеб, салат, ветчина, ветчина, бекон, шоколад. | It goes bread, lettuce, ham, ham, bacon, chocolate- | 
| Я даже думаю, у нас есть для него и шоколад. | I even think we have chocolate to go with it. | 
| Шоколад и горе — это хорошая комбинация. | Chocolate and grief is a good combination. | 
| Она выпила последний шоколад с молоком. | She took the last of the chocolate milk. | 
| Я больше никогда не вылью на тебя шоколад с молоком. | I’ll never pour chocolate milk on you again. | 
| Может, горячий шоколад? | How about some chocolate milk? — No. | 
| Приготовь ему горячий шоколад. | Make him some chocolate milk, Eti,. | 
| Макароны с сыром, теплое печенье, горячий шоколад? | Macaroni and cheese, warm biscuits, hot chocolate? | 
| Мы будем обмакивать сырое мясо в кипящий шоколад. | We will be dipping raw meat into boiling chocolate. | 
| В меню представлены: чай, кофе, горячий шоколад, молоко, масла, джем, хлеб, йогурты, тушеные овощи, багеты и фруктовый сок. | On the menu: Tea, Coffee, Hot Chocolate, Milk, Butter, Jams, Bread, Croissants, Yoghurts, Stewed Fruit, Baguette and Fruit Juice. | 
| Потому что ничто так не поднимает настроение как горячий шоколад. | Because nothing says refreshment like a phosphate. | 
| Так вот, этот горячий шоколад для Пакера. | So this hot-chocolate thing with packer. | 
| Смотрите, шоколад и земляничный соус изображают лаву после большого извержения. | See, the chocolate a the strawberry sauce is supposed to be the lava after the big explosion. | 
| И под этим я не имею ввиду, хочет ли она шоколад или ванильное мороженное? | And by that, I don’t mean, does it want chocolate or vanilla? | 
| По вкусу это и не шоколад и не масло. | It doesn’t taste like cocoa or butter. | 
| Этот шоколад очень сладкий и вкусный. | This chocolate is very sweet and tasty. | 
| И это была песня Меня упрятали в тюрьму, мое следующее выступление будет за 10 минут до проверки, и я принимаю сигареты и шоколад вместо аплодисментов. | That song was called They put me away, and my next performance will be 10 minutes before final bed checks, and I do accept cigarettes and chocolate in lieu of applause. | 
| Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была. | Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. | 
| Как я втирал топленый швейцарский шоколад в твои трепещущие ягодицы? | Me massaging melted Swiss chocolate into your freckly buttocks? | 
| Ты, длинное белое платье, жидкий шоколад. | you, a big white dress, melted chocolate. | 
| А мой коктейль — колотый лед, ром и темный жидкий шоколад. | I make a cocktail with crushed ice, rum and melted dark chocolate. | 
| Когда я открывал его, мой отец взъерошивал мои волосы, и навсегда его любовь и шоколад были взаимосвязаны. | And as I ripped it open, my father tousled my hair and forever his love and the chocolate were tied together. | 
| Слизывали ли горячий шоколад прямо с бороды Санта Клауса? | Licked hot chocolate from Santa’s beard? | 
| Ну, скажем, игрушки, шоколад, жевательную резинку, да? — поддел его добродушно Йоссариан. | Yossarian teased him jovially. ‘Like toys, or candy, or chewing gum?’ | 
| Но мой врач рекомендовал мне шоколад. В плитках, конфетах, в любом виде. | But my doctor recommended me chocolate in tablets and bars, as much as I want | 
| В воскресенье мне можно шоколад после ужина. | On Sunday I may have chocolate after supper. | 
| Это шоколад? Мы ищем закрытую кондитерскую фабрику. | ‘Is this chocolate? ‘ ‘We’re looking for a disused sweet factory.’ | 
| Очнулся! — радостно воскликнула фельдшерица, поместила шоколад на тумбочку и принялась разбивать его на части с помощью маленького молоточка. | “Ah, you’re awake!” she said briskly. She placed the chocolate on Harry’s bedside table and began breaking it apart with a small hammer. | 
- Теория 
- Грамматика
 - Лексика
 - Аудио уроки
 - Диалоги
 - Разговорники
 - Статьи
 
 - Онлайн 
- Тесты
 - Переводчик
 - Орфография
 - Радио
 - Игры
 - Телевидение
 
 - Специалистам 
- Английский для медиков
 - Английский для моряков
 - Английский для математиков
 - Английский для официантов
 - Английский для полиции
 - Английский для IT-специалистов
 
 -  
- Реклама на сайте
 - Обратная связь
 - О проекте
 Our partner
 - Словари 
- Испанский
 - Голландский
 - Итальянский
 - Португальский
 - Немецкий
 - Французский
 - Русский
 
 - Содержание 
- Перевод
 - Синонимы
 - Антонимы
 - Произношение
 - Определение
 - Примеры
 - Варианты
 
 
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

 Our partner