Перевод песни Ghost (Hollywood Undead)

Ghost


Призрак
I am witness 
To all the sickness. 
Will all you guilty? 
If I am guilty 
Then I know that we are all alone. 
Halo, where the paint shows 
Saints are saintless. 
So I’ll say this: 
You are never going home. 
I am wicked 
They won’t forget me. 
They know I’m empty 
And they sent Three. 
Yeah, they sent Three. 
(Fire!)
Here’s to the ghosts so afraid of the day. 
If you let go, will you promise that you’ll stay? 
In my shadow 
In my shadow 
In my shadow 
In my. 
Shadow for the light.
Now, Father, I’m right here 
Living nightmare 
On the right side 
Of the bedside 
There’s a good book 
It’ll tell you what you need to know 
The pages, 
We’re all wasted 
And too faded, innovating 
I know exactly where I’ll go. 
Hollow voice inside your soul 
Is everything you’ll ever know 
Welcome to the fire
Here’s to the ghosts so afraid of the day. 
If you let go, will you promise that you’ll stay? 
In my shadow 
In my shadow 
In my shadow 
In my. 
Shadow for the light.
All I wanna be 
Is that ghost inside a dream, 
And I’ll never let you be. 
Am I wrong? 
Whisper back to me 
About your life of tragedy 
But the memories you need 
They’re all gone 
They’re all gone 
They’re all gone 
They’re all gone 
They’re all gone 
They’re all gone 
They’re all gone 
They’re all gone 
They’re all gone
Here’s to the ghosts so afraid of the day. 
If you let go, will you promise that you’ll stay? 
In my shadow 
In my shadow 
In my shadow 
In my. 
Shadow for the light. 
Я — свидетель 
всем болезням. 
Вы виновны? 
Если я виновен, 
То я знаю, что мы совершенно одни. 
Цвет ауры покажет: 
Святые грешны. 
Так что я вот что скажу: 
Вы никогда не вернётесь домой. 
Я зол, 
И они мне этого не забудут. 
Они знают, что я опустошён, 
И они посылают Три 1 . 
Да, они посылают Три. 
(Огонь!)
Вот призраки, что так боятся дня. 
Если тебя отпустить, ты обещаешь остаться? 
В моей тени 
В моей тени 
В моей тени 
В моей. 
Тени для света.
Теперь, Отче, я здесь, 
Живу кошмаром. 
Справа 
От кровати 
Лежит хорошая книга. 
Она расскажет вам всё, что вы должны знать. 
Подобно её страницам, 
Мы все потрачены впустую, 
И тоже поблекли, обновляясь. 
Я точно знаю, куда иду. 
Гулкий внутренний голос вашей души — 
Это всё, что вы будете знать. 
Добро пожаловать в огонь.
Вот призраки, что так боятся дня. 
Если тебя отпустить, ты обещаешь остаться? 
В моей тени 
В моей тени 
В моей тени 
В моей. 
Тени для света.
Я хочу быть всего лишь 
призраком внутри мечты, 
И я никогда не позволю вам существовать. 
Я ошибаюсь? 
Шепните мне в ответ 
О вашей трагичной жизни, 
Но вы нуждаетесь в воспоминаниях. 
Они все умерли 
Они все умерли 
Они все умерли 
Они все умерли 
Они все умерли 
Они все умерли 
Они все умерли 
Они все умерли 
Они все умерли
Вот призраки, что так боятся дня. 
Если тебя отпустить, ты обещаешь остаться? 
В моей тени 
В моей тени 
В моей тени 
В моей. 
Тени для света. 
Перевод песни Ghost beach (Hollywood Undead)

Ghost beach


Призрачный пляж
In an old apartment 
Down in the garden 
I was born on a sunny day 
When the riots ruled the streets 
Like a Sunday parade 
Everyone is cruising 
Gang signs, we’re moving 
You know how we’re doing 
White lines abusing 
On the boulevard, we never go too far 
Nothing really matters when you’re walking on stars 
Last call at the Rainbow Bar 
Mistress Los Angeles stole my heart 
You can sell yourself if you’ve got no soul 
Nowadays auditions to the devil are sold 
From the Boardwalk, I see the ghosts on the beach 
Memories of my city 
Keep haunting me
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew?
No range of sunshine 
All the broken taillights 
Earthquakes on silver lakes 
False dreams, yeah, I can hear the heartbreak 
Malibu, we cruising 
The cops come, we lose ’em 
You know how we do it 
And this life I’m using 
We out here in East LA 
‘Bout to start a little shit down on PCH 
Whatever happened to my favorite place? 
Running red lights, never touched the brakes 
I used to have my own map to the stars 
Wouldn’t you know, the stars were open scars 
I wouldn’t have it any other way 
And I don’t give a fuck come Judgment Day
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew?
Tell my mother, my brothers 
My father, and others 
I’ll be gone till November with LA 
My lover 
Tell my mother, my brothers 
My father, and others 
I’ll be gone till November with Los Angeles 
My lover 
Hold your sons, your daughters 
The sand, the water 
We are California 
Like no other
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew? 
В старой квартире, 
В саду, 
Я родился в солнечный день, 
Когда беспорядки управляли улицами 
Как воскресный парад 
Все отрываются 
Знаки уличной банды, и мы идем дальше 
Ты знаешь, как мы живем: 
Злоупотребляем кокаином 1 
На бульваре, мы никогда не заходим слишком далеко 
Все теряет значение, когда ты идешь по звездам 
Последний заказ в баре «Радуга» 
Госпожа Лос-Анджелес украла мое сердце 
Ты можешь продать себя, если нет души 2 
В наши дни пробы к дьяволу проданы 3 
С набережной я вижу призраков на пляже 
Воспоминания о моем городе 
Продолжают преследовать меня
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Что случилось с городом, который мы знали? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Что случилось с городом, который мы знали?
Нет солнечного света, 
Только разбитые задние фары 
Землетрясения на серебряных озерах 
Ложные мечты, да, я слышу разбитые сердца 
Малибу, мы отрываемся 
Появляются копы, но скрываемся от них 
Ты знаешь как мы делаем это 
И этой жизнью я живу 
Мы здесь, в восточном Лос-Анджелесе 
Начинаем творить дерьмо на Тихоокеанском шоссе 4 
Что случилось с моим любимым местом? 
Еду на красный свет, никогда не нажимал на тормоза 
У меня была своя собственная карта к звездам 
Разве ты не знаешь, ведь звезды были открытыми ранами 
Я бы не согласился по-другому, 
И мне абсолютно плевать на судный день
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Что случилось с городом, который мы знали? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Что случилось с городом, который мы знали?
Скажите моей матери, братьям, 
Отцу и всем остальным, 
Что я исчезну до ноября с Лос-Анджелесом, 
Моей возлюбленной. 
Скажите моей матери, братьям, 
Отцу и всем остальным, 
Что я исчезну до ноября с Лос-Анджелесом, 
Моей возлюбленной. 
Держите своих сыновей, дочерей 
Песок, вода 
Мы — Калифорния, 
Как никто другой
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Что случилось с городом, который мы знали? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Где же Лос-Анджелес? 
Что случилось с городом, который мы знали? 
Перевод текста песни Hollywood Undead — Ghost Beach
Ghost Beach
[Verse 1: Danny] 
In an old apartment 
Down in the garden 
I was born on a sunny day 
When the riots ruled the streets like a Sunday parade 
Everyone is cruising 
Gang signs, we’re moving 
You know how we’re doing 
White lines abusing 
On the boulevard, we never go too far 
Nothing really matters when you’re walking on stars 
Last call at the Rainbow Bar 
Mistress Los Angeles stole my heart 
You can sell yourself if you’ve got no soul 
Nowadays auditions to the devil are sold 
From the Boardwalk, I see the ghosts on the beach 
Memories of my city keep haunting me
[Chorus: Danny] 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew?
[Verse 2: Danny] 
No range of sunshine 
All the broken taillights 
Earthquakes on silver lakes 
False dreams, yeah, I can hear the heartbreak 
Malibu, we cruising 
The cops come, we lose ’em 
You know how we do it 
And this life I’m using 
We out here in East LA 
‘Bout to start a little shit down on PCH 
Whatever happened to my favorite place? 
Running red lights, never touched the brakes 
I used to have my own map to the stars 
Wouldn’t you know, the stars were open scars 
I wouldn’t have it any other way 
And I don’t give a fuck come Judgment Day
[Chorus: Danny] 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew?
[Brige: Danny] 
Tell my mother, my brothers 
My father, and others 
I’ll be gone till November with LA 
My lover 
Tell my mother, my brothers 
My father, and others 
I’ll be gone till November with Los Angeles 
My lover 
Hold your sons, your daughters 
The sand, the water 
We are California 
Like no other
[Chorus: Danny] 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Where’s LA? 
Whatever happened to the city we knew?
p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>
Призрачный пляж
[Куплет 1: Danny] 
В старом здании, 
В саду 
Я появился на свет в солнечный день, 
Когда волнения заполняли улицы как на воскресный парад. 
Все гуляют, 
Жесты, мы движемся вперед, 
Ты знаешь, как все происходит, 
Перебор с белыми дорожками, 
На бульварах стараемся не перегибать палку, 
Ничего не имеет значение, когда ты гуляешь по звездам. 
Последний визит в бар “Радуга”, 
Госпожа Калифорния украла мое сердце, 
Ты можешь продавать себя, если у тебя не души, 
Теперь прослушивания проданы дьяволу, 
С набережной мне мерещатся призраки на пляже, 
Обрывки памяти моего города продолжают преследовать меня.
[Припев: Danny] 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Мы знали все, что бы не случилось в городе? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Мы знали все, что бы не случилось в городе?
[Куплет 2: Danny] 
Не достает солнечный свет, 
Не горит ни одна фара, 
Катастрофа на серебряных озерах, 
Напрасные мечты, да, я слышу раненое сердце. 
Малибу, мы отрываемся, 
На хвосте копы, мы уходим от них, 
Ты знаешь, как все происходит, 
И это жизнь, которой я живу, 
И вот мы уже восточном Л.А., 
Гаденыш, скоро начнется ТОШ, 
Что случилось с моим любимым местом? 
Мелькают красные сигналы, нога на газе, 
Меня вела моя карта к звездам, 
Разве ты не понимаешь, звезды вскрыли раны, 
И я бы не стал ничего менять, 
И мне плевать на судный день.
[Припев: Danny] 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Мы знали все, что бы не случилось в городе? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Мы знали все, что бы не случилось в городе?
[Связка: Danny] 
Скажите моей матери, моим братьям, 
Моему отцу и всем остальным, 
Я буду идти пока ноябрь и Л.А. 
Мои друзья, 
Скажите моей матери, моим братьям, 
Моему отцу и всем остальным, 
Я буду идти пока ноябрь и Лос-Анджелес 
Мои друзья. 
Храни своих сыновей, своих дочерей, 
Пески, водная гладь, 
Мы – Калифорния, 
Как никто другой.
[Припев: Danny] 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Мы знали все, что бы не случилось в городе? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Где тот Л.А.? 
Мы знали все, что бы не случилось в городе?
p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>
1 – вероятно, имеется ввиду бар “The Rainbow Bar and Grill” на Сансет стрип в западной Калифорнии. 
2 – Л.А. сокращение от Лос-Анджелес. 
3 – Малибу — город в США, расположенный на западе округа Лос-Анджелес, штат Калифорния. 
4 – PCH (расшифровывается как Pacific Coast Highway – “Тихоокеанское шоссе”).


