Перевод how are you sweet

How sweet are you: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

adverb: как, каким образом, сколько, что

  • how do you — как ты
  • how certain — как некоторые
  • how stable — как стабильная
  • trained how — обучение как
  • how though — как будто
  • how risky — насколько рискованно
  • how to convert — как конвертировать
  • how it happens — как это происходит
  • how they live — как они живут
  • how many total — сколько общее

adjective: сладкий, милый, нежный, приятный, душистый, ласковый, свежий, любимый, мелодичный, пресный

noun: сладкое, милая, милый, конфета, сладость, ароматы, дорогая, сладкий вкус, дорогой, любимая

  • sweet people — милые люди
  • sweet accents — сладкие акценты
  • sweet cream — сладкий крем
  • not sweet — не сладкий
  • sweet river — сладкая река
  • sweet sour — кисло-сладкий
  • he sweet — он сладкий
  • sweet and savoury snacks — сладкие и соленые закуски
  • nothing sweet about — ничего сладкого о
  • sweet young thing — милая молодая вещь
  • are contradicted — опровергаются
  • are similar — похожи
  • are viewed — рассматриваются
  • are tracking — отслеживании
  • are pledged — заложены
  • are determining — является определение
  • are malnourished — недоедают
  • are dire — являются плачевными
  • are elective — являются выборными
  • are shouted — кричат

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • delegates you — делегаты вы
  • you spotted — вы заметили
  • prize you — приз вы
  • kit you — Комплект вас
  • cup you — чашки вы
  • you dread — вы боитесь
  • seize you — захватить вас
  • facilitate you — облегчить вам
  • ask you if you want — спросить вас, если вы хотите
  • you do you — Вы делаете вас

Предложения с «how sweet are you»

Другие результаты
I wish I could talk about sweet words spoken or gifts that I received from this affair, but I cannot. Я бы хотела рассказать о нежных словах, которые я слышу, или подарках, которые мне дарят, но я не могу.
Now, what was even more interesting about this is that the boy was a sweet, gentle soul who had no interest in patrolling the class with the cane, while I was full of ambition to do so. И самое интересное, что это был очень мягкий и нежный мальчик, и ему вовсе не хотелось прогуливаться по классу с тросточкой, я же просто сгорала от желания.
She said, You’re just a human being, my dear, sweet child. Она сказала: Ты всего лишь человек, милая, дитя моё.
Over the years, I’ve convinced him to shuttle those sweet furry beasts up to hang out with our sick kids from time to time. За годы я убедила его иногда привозить к нашим больным детям его милых лохматых питомцев.
This sweet baby Lars came to us directly from a hospital intensive care unit. Этот хорошенький малыш Ларс прибыл к нам прямиком из больничного отделения интенсивной терапии.
The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out. Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы.
After all, we’ve engineered transgenic crops to be maximized for profit, crops that stand up to transport, crops that have a long shelf life, crops that taste sugary sweet but resist pests, sometimes at the expense of nutritional value. В конце концов, мы же создали трансгенные злаки для массового производства, устойчивые к транспортировке, имеющие долгий срок хранения, сладкий сахаристый вкус, но устойчивые к вредителям, иногда за счёт снижения питательной ценности.
It was home, and it was sweet. Это был дом, и он был милым.
But she said life never tasted as sweet, and that because of the soul-baring and the truth-telling we had done with each other, she became more unapologetically herself with everyone. Но она сказала, что никогда ещё жизнь не казалась ей такой сладкой, потому что мы раскрывали свои души и говорили друг другу правду, она безоговорочно стала собой по отношению ко всем.
See, this gold digger made sure she married sweet Cord Roberts just before he inherited millions. Дело в том, что один золотоискатель постарался выдать её замуж за Корда как раз перед тем, когда тот унаследовал миллионы.
Why would anyone not love my sweet little sister? За что можно было не любить мою милую младшую сестрёнку?
Melts in your mouth with a sweet, salty taste. Тает во рту, со вкусом сахара и соли.
It was slightly sweet and nearly melted in his mouth. Плод был слегка сладкий и почти таял во рту.
Acacia recognized sweet potatoes, yams and sugar cane. Акация узнала сладкий картофель, ямс и сахарный тростник.
A faint, sweet scent rose to his nostrils. Его ноздри защекотал слабый, едва уловимый, сладкий запах.
The sweet metallic scent of blood warmed the stale air. Сладкий металлический запах крови делал застоявшийся воздух еще теплее.
It requires equal parts bitter coffee and sweet milk. Туда нужно поровну класть кофе без сахара и сладкое молоко.
My sweet sister Rebekah has grown quite indifferent to brutality. Моя милая сестра Ребекка выросла совершенно равнодушной к жестокости.
You must see a lot of sweet, innocent girls. Вы, наверное, видели много милых, невинных девушек.
Then he started being kind and sweet and considerate. А потом он сделался добрым, милым и заботливым.
You’re so clever and funny and modest and sweet. Вы так умны, забавны, скромны и приятны.
It was sweet that Phil automatically thought of her skin. Приятно, что Фил автоматически подумал о ее коже.
I’m sure Erica and Boyd were sweet kids. Я уверен, что Эрика и Бойд были приятными ребятами.
It was sweet upon my lips, thick and sweet. Я ощутила сладость на губах, густоту и сладость.
The parlourmaid says they’re sweet on each other. Горничная говорит, что они нежничали друг с другом.
Her sweet voice wakes a mighty tiger behind my fly. Ее нежный голос будит могучего тигра у меня в штанах.
Soft, sweet, slow lift the veil maroon Мягко, сладко, постепенно спадут завесы тени
One brought me a glass of sweet white wine. Одна из них принесла мне стакан сладкого белого вина.
I have a sweet tooth and my parents often buy me ice-cream, sweets, chocolate, cakes, cookies and other tasty things. Я сладкоежка и мои родители часто покупают мне мороженое, конфеты, шоколад, торты, печенье и другие вкусные вещи.
And it’s very sweet, very tasty, and it’s one of my favorites. Это очень сладко, очень вкусно, к тому же, это одно из моих самых любимых блюд.
And the ham was sliced already, so the sugar would melt into the ham and make it very, very sweet. А поскольку ветчина уже была нарезана ломтиками, сахар растапливался прямо в ветчину, и она становилась очень- очень сладкой.
Many, many Americans like to have their ham sweet like that. Многие американцы любят такую сладкую ветчину.
I have a sweet tooth. Я — сластена.
It’s not as sweet, and it’s just the quality. Этот шоколад не такой сладкий, и тут дело, скорее всего, в качестве.
The writer of the song doesn’t use the word love, but he calls her sweet Mollie Malone, so probably he loved her. Автор этой песни не использует слово лю­бовь, но он называет ее сладкая Молли Мэлон, наверное, он любил ее.
And Mummy had never seen such a sweet bear before. И мама никогда раньше не видела такого милого медведя.
I’m doing a sweet corn and scallop risotto Я сделаю сладкую кукурузу и ризотто с морским гребешком
Who’ll always be tender and sweet Кто был всегда мил и нежен
Planned destruction can close some very, very sweet deals. Спланированное уничтожение может закрыть несколько очень очень неплохих сделок.
I made love on my honeymoon to your sweet music. Я занимался любовью в свой медовый месяц под твою музыку.
Here I sleep and see my sweet dreams. Здесь я сплю и вижу сладкие сны.
These sweet treats, fragrant with fruit and spices, are marked with a cross, either slashed into the dough before baking, or drizzled on in icing afterwards. Эти сладкие угощения с ароматами фруктов и специй помеченные крестиком либо опушены в тесто перед выпечкой или взбрызгнуты каплями после.
The nightingale begins to sing its lovely songs, and sweet melodies may be heard from every wood and park. Соловей начинает петь свои прекрасные песни, и сладкие мелодии можно услышать в каждом лесу и парке.
His voice chases us everywhere, we fall asleep with the darling`s words sweet dreams to you, my dear! Его голос гонит нас повсюду, мы засыпаем со словами любимого Сладких снов тебе, моя дорогая!
We were sitting in cosy armchairs, drinking coffee, eating sweet cakes Tiramisu, and watching the passers-by through the window. А мы сидели в удобных креслах, пили кофе, ели пирожные Тирамису и наблюдали за прохожими в окно.
She bakes cakes or sweet buns. Печёт пироги или сладкие булочки.
Other dishes may vary as to region: ham, sweet potatoes, creamed corn. Другие блюда могут добавляться в зависимости от региона: ветчина, сладкий картофель, кукуруза со сливками.
Then there is a pudding-spoon and a fork for the sweet, and a soup-spoon for the soup. Затем ложку и вилку для сладкого и суповую ложку.
The night was sweet with the dust of autumn leaves that smelled as if the fine sands of ancient Egypt were drifting to dunes beyond the town. От пыльных пожухлых листьев исходил такой запах, будто к городу вплотную подступили пески аравийской пустыни.
The night was sweet with the dust of autumn leaves that smelled as if the fine sands of ancient Egypt were drifting to dunes beyond the town. От пыльных пожухлых листьев исходил такой запах, будто к городу вплотную подступили пески аравийской пустыни.
When the oak leaf and the calamus root wilt and smell so sweet Кoгдa гoлoвa идёт кpyгoм oт зaпaxa дyбoвoгo лиcтa и кopня aиpa.
You can’t believe a mother would abandon that sweet little child. Не хочешь поверить, что мать способна бросить такое милое дитя.
I found the island to be all rocky, only a little intermingled with tufts of grass, and sweet-smelling herbs. Весь остров был скалист и лишь кое-где испещрен кустиками травы и душистыми растениями.
A quartet of students played sweet music on violin, viola, flute, and harp. Студенческий квартет, состоящий из скрипки, альта, флейты и арфы, сыграл трогательную музыку.
He couldn’t maintain the grip on the sword’s anger in the glow of her sweet gaze. Под ее мягким взглядом он не мог больше удерживать волшебную ярость меча.
They were out of sweet and sour sauce at the camping store. В том магазинчике в лагере закончились и сладкие, и кислые соусы.
The night air was still and calm and sweet, tinged with the smell of wood smoke from the home fires. Вечерний воздух был неподвижен, лишь доносился запах дровяного дымка очагов.
Deep in the forest came the sound of singing, high, shrill, unbelievably sweet; the pipes of Pan, the lyre of Orpheus,the call of the sirens. Из глубины леса доносилась мелодия, высокая, пронзительная, невероятно прекрасная; флейта Пана, лира Орфея, зов сирен.
Powdery and fine, like talcum powder in your nose, sweet, flowery. Тонкий и щекочущий, как будто в нос попала пудра, приятный цветочный запах.
Which makes her a very sweet, very delusional woman. Что делает из нее милую,несущую всякий бред женщину.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии