Содержание
How sweet are you: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
adverb: как, каким образом, сколько, что
- how do you — как ты
- how certain — как некоторые
- how stable — как стабильная
- trained how — обучение как
- how though — как будто
- how risky — насколько рискованно
- how to convert — как конвертировать
- how it happens — как это происходит
- how they live — как они живут
- how many total — сколько общее
adjective: сладкий, милый, нежный, приятный, душистый, ласковый, свежий, любимый, мелодичный, пресный
noun: сладкое, милая, милый, конфета, сладость, ароматы, дорогая, сладкий вкус, дорогой, любимая
- sweet people — милые люди
- sweet accents — сладкие акценты
- sweet cream — сладкий крем
- not sweet — не сладкий
- sweet river — сладкая река
- sweet sour — кисло-сладкий
- he sweet — он сладкий
- sweet and savoury snacks — сладкие и соленые закуски
- nothing sweet about — ничего сладкого о
- sweet young thing — милая молодая вещь
- are contradicted — опровергаются
- are similar — похожи
- are viewed — рассматриваются
- are tracking — отслеживании
- are pledged — заложены
- are determining — является определение
- are malnourished — недоедают
- are dire — являются плачевными
- are elective — являются выборными
- are shouted — кричат
pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой
- delegates you — делегаты вы
- you spotted — вы заметили
- prize you — приз вы
- kit you — Комплект вас
- cup you — чашки вы
- you dread — вы боитесь
- seize you — захватить вас
- facilitate you — облегчить вам
- ask you if you want — спросить вас, если вы хотите
- you do you — Вы делаете вас
Предложения с «how sweet are you»
Другие результаты | |
I wish I could talk about sweet words spoken or gifts that I received from this affair, but I cannot. | Я бы хотела рассказать о нежных словах, которые я слышу, или подарках, которые мне дарят, но я не могу. |
Now, what was even more interesting about this is that the boy was a sweet, gentle soul who had no interest in patrolling the class with the cane, while I was full of ambition to do so. | И самое интересное, что это был очень мягкий и нежный мальчик, и ему вовсе не хотелось прогуливаться по классу с тросточкой, я же просто сгорала от желания. |
She said, You’re just a human being, my dear, sweet child. | Она сказала: Ты всего лишь человек, милая, дитя моё. |
Over the years, I’ve convinced him to shuttle those sweet furry beasts up to hang out with our sick kids from time to time. | За годы я убедила его иногда привозить к нашим больным детям его милых лохматых питомцев. |
This sweet baby Lars came to us directly from a hospital intensive care unit. | Этот хорошенький малыш Ларс прибыл к нам прямиком из больничного отделения интенсивной терапии. |
The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out. | Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы. |
After all, we’ve engineered transgenic crops to be maximized for profit, crops that stand up to transport, crops that have a long shelf life, crops that taste sugary sweet but resist pests, sometimes at the expense of nutritional value. | В конце концов, мы же создали трансгенные злаки для массового производства, устойчивые к транспортировке, имеющие долгий срок хранения, сладкий сахаристый вкус, но устойчивые к вредителям, иногда за счёт снижения питательной ценности. |
It was home, and it was sweet. | Это был дом, и он был милым. |
But she said life never tasted as sweet, and that because of the soul-baring and the truth-telling we had done with each other, she became more unapologetically herself with everyone. | Но она сказала, что никогда ещё жизнь не казалась ей такой сладкой, потому что мы раскрывали свои души и говорили друг другу правду, она безоговорочно стала собой по отношению ко всем. |
See, this gold digger made sure she married sweet Cord Roberts just before he inherited millions. | Дело в том, что один золотоискатель постарался выдать её замуж за Корда как раз перед тем, когда тот унаследовал миллионы. |
Why would anyone not love my sweet little sister? | За что можно было не любить мою милую младшую сестрёнку? |
Melts in your mouth with a sweet, salty taste. | Тает во рту, со вкусом сахара и соли. |
It was slightly sweet and nearly melted in his mouth. | Плод был слегка сладкий и почти таял во рту. |
Acacia recognized sweet potatoes, yams and sugar cane. | Акация узнала сладкий картофель, ямс и сахарный тростник. |
A faint, sweet scent rose to his nostrils. | Его ноздри защекотал слабый, едва уловимый, сладкий запах. |
The sweet metallic scent of blood warmed the stale air. | Сладкий металлический запах крови делал застоявшийся воздух еще теплее. |
It requires equal parts bitter coffee and sweet milk. | Туда нужно поровну класть кофе без сахара и сладкое молоко. |
My sweet sister Rebekah has grown quite indifferent to brutality. | Моя милая сестра Ребекка выросла совершенно равнодушной к жестокости. |
You must see a lot of sweet, innocent girls. | Вы, наверное, видели много милых, невинных девушек. |
Then he started being kind and sweet and considerate. | А потом он сделался добрым, милым и заботливым. |
You’re so clever and funny and modest and sweet. | Вы так умны, забавны, скромны и приятны. |
It was sweet that Phil automatically thought of her skin. | Приятно, что Фил автоматически подумал о ее коже. |
I’m sure Erica and Boyd were sweet kids. | Я уверен, что Эрика и Бойд были приятными ребятами. |
It was sweet upon my lips, thick and sweet. | Я ощутила сладость на губах, густоту и сладость. |
The parlourmaid says they’re sweet on each other. | Горничная говорит, что они нежничали друг с другом. |
Her sweet voice wakes a mighty tiger behind my fly. | Ее нежный голос будит могучего тигра у меня в штанах. |
Soft, sweet, slow lift the veil maroon | Мягко, сладко, постепенно спадут завесы тени |
One brought me a glass of sweet white wine. | Одна из них принесла мне стакан сладкого белого вина. |
I have a sweet tooth and my parents often buy me ice-cream, sweets, chocolate, cakes, cookies and other tasty things. | Я сладкоежка и мои родители часто покупают мне мороженое, конфеты, шоколад, торты, печенье и другие вкусные вещи. |
And it’s very sweet, very tasty, and it’s one of my favorites. | Это очень сладко, очень вкусно, к тому же, это одно из моих самых любимых блюд. |
And the ham was sliced already, so the sugar would melt into the ham and make it very, very sweet. | А поскольку ветчина уже была нарезана ломтиками, сахар растапливался прямо в ветчину, и она становилась очень- очень сладкой. |
Many, many Americans like to have their ham sweet like that. | Многие американцы любят такую сладкую ветчину. |
I have a sweet tooth. | Я — сластена. |
It’s not as sweet, and it’s just the quality. | Этот шоколад не такой сладкий, и тут дело, скорее всего, в качестве. |
The writer of the song doesn’t use the word love, but he calls her sweet Mollie Malone, so probably he loved her. | Автор этой песни не использует слово любовь, но он называет ее сладкая Молли Мэлон, наверное, он любил ее. |
And Mummy had never seen such a sweet bear before. | И мама никогда раньше не видела такого милого медведя. |
I’m doing a sweet corn and scallop risotto | Я сделаю сладкую кукурузу и ризотто с морским гребешком |
Who’ll always be tender and sweet | Кто был всегда мил и нежен |
Planned destruction can close some very, very sweet deals. | Спланированное уничтожение может закрыть несколько очень очень неплохих сделок. |
I made love on my honeymoon to your sweet music. | Я занимался любовью в свой медовый месяц под твою музыку. |
Here I sleep and see my sweet dreams. | Здесь я сплю и вижу сладкие сны. |
These sweet treats, fragrant with fruit and spices, are marked with a cross, either slashed into the dough before baking, or drizzled on in icing afterwards. | Эти сладкие угощения с ароматами фруктов и специй помеченные крестиком либо опушены в тесто перед выпечкой или взбрызгнуты каплями после. |
The nightingale begins to sing its lovely songs, and sweet melodies may be heard from every wood and park. | Соловей начинает петь свои прекрасные песни, и сладкие мелодии можно услышать в каждом лесу и парке. |
His voice chases us everywhere, we fall asleep with the darling`s words sweet dreams to you, my dear! | Его голос гонит нас повсюду, мы засыпаем со словами любимого Сладких снов тебе, моя дорогая! |
We were sitting in cosy armchairs, drinking coffee, eating sweet cakes Tiramisu, and watching the passers-by through the window. | А мы сидели в удобных креслах, пили кофе, ели пирожные Тирамису и наблюдали за прохожими в окно. |
She bakes cakes or sweet buns. | Печёт пироги или сладкие булочки. |
Other dishes may vary as to region: ham, sweet potatoes, creamed corn. | Другие блюда могут добавляться в зависимости от региона: ветчина, сладкий картофель, кукуруза со сливками. |
Then there is a pudding-spoon and a fork for the sweet, and a soup-spoon for the soup. | Затем ложку и вилку для сладкого и суповую ложку. |
The night was sweet with the dust of autumn leaves that smelled as if the fine sands of ancient Egypt were drifting to dunes beyond the town. | От пыльных пожухлых листьев исходил такой запах, будто к городу вплотную подступили пески аравийской пустыни. |
The night was sweet with the dust of autumn leaves that smelled as if the fine sands of ancient Egypt were drifting to dunes beyond the town. | От пыльных пожухлых листьев исходил такой запах, будто к городу вплотную подступили пески аравийской пустыни. |
When the oak leaf and the calamus root wilt and smell so sweet | Кoгдa гoлoвa идёт кpyгoм oт зaпaxa дyбoвoгo лиcтa и кopня aиpa. |
You can’t believe a mother would abandon that sweet little child. | Не хочешь поверить, что мать способна бросить такое милое дитя. |
I found the island to be all rocky, only a little intermingled with tufts of grass, and sweet-smelling herbs. | Весь остров был скалист и лишь кое-где испещрен кустиками травы и душистыми растениями. |
A quartet of students played sweet music on violin, viola, flute, and harp. | Студенческий квартет, состоящий из скрипки, альта, флейты и арфы, сыграл трогательную музыку. |
He couldn’t maintain the grip on the sword’s anger in the glow of her sweet gaze. | Под ее мягким взглядом он не мог больше удерживать волшебную ярость меча. |
They were out of sweet and sour sauce at the camping store. | В том магазинчике в лагере закончились и сладкие, и кислые соусы. |
The night air was still and calm and sweet, tinged with the smell of wood smoke from the home fires. | Вечерний воздух был неподвижен, лишь доносился запах дровяного дымка очагов. |
Deep in the forest came the sound of singing, high, shrill, unbelievably sweet; the pipes of Pan, the lyre of Orpheus,the call of the sirens. | Из глубины леса доносилась мелодия, высокая, пронзительная, невероятно прекрасная; флейта Пана, лира Орфея, зов сирен. |
Powdery and fine, like talcum powder in your nose, sweet, flowery. | Тонкий и щекочущий, как будто в нос попала пудра, приятный цветочный запах. |
Which makes her a very sweet, very delusional woman. | Что делает из нее милую,несущую всякий бред женщину. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.