Перевод и переводоведение пглу

Авторизация на сайте

Общая информация о кафедре


Кафедра перевода и переводоведения является выпускающей с 2006 года для специальности «Перевод и переводоведение», а с 2012 — для направления подготовки 45.03.02 “Лингвистика” Профиль подготовки “Перевод и переводоведение”.

С момента основания кафедрой руководит почетный работник высшего профессионального образования РФ, кандидат филологических наук, доцент Людмила Ивановна Крюкова.

Преподавательский состав кафедры представлен специалистами в области лингвистики, методики преподавания иностранных языков, теории и практики перевода, педагогики и психологии высшего профессионального образования. На кафедре работают 13 штатных преподавателей, более 80% которых имеют ученые степени и звания.

Особый акцент кафедра делает на работе со студентами направления «Лингвистика». Ежегодно к участию в научно-практических студенческих конференциях преподаватели кафедры готовят 30-35 студентов. По итогам работы конференции лучшие студенческие работы печатаются в сборнике материалов и отправляются на Всероссийский конкурс студенческих работ. Студенты регулярно принимают участие в качестве переводчиков в работе конференций, конгрессов и прочих мероприятий, организуемых правительством Пензенской области и другими государственными и частными структурами.

Студенты проходят учебную и производственную практику в правительстве Пензенской области, в торгово- промышленной палате, на государственных и коммерческих предприятиях Пензы, что дает возможность студентам познакомиться со спецификой работы переводчика в организациях разного профиля, приобрести опыт письменного и устного перевода и обогатить личный опыт межличностного общения с членами коллектива.

Приоритетное направление научной работы кафедры – теория, практика и дидактика перевода. Кафедра организует Всероссийскую научно-практическую конференцию «Вопросы современной филологии и методики обучения иностранным языкам в вузе».

На кафедре работает научный семинар «Теория и практика перевода».

Преподаватели кафедры постоянно участвуют в конференциях и конкурсах, повышают свою квалификацию.

Материально-техническое обеспечение учебно-методической и научной деятельности кафедры

Помещение кафедры (ауд.492), оснащенное 3 компьютерами, сканером, принтером, ксероксом, 3 многофункциональными устройствами, 2 ноутбуками, 9 магнитолами и диктофоном.

Аудитория 486, оснащенная ноутбуком, с подключенным к нему проектором на настенный экран.

Лингафонный класс (ауд.471), оснащенный 10 современными персональными компьютерами, проектором, экраном, аудиосистемой и программным обеспечением в соответствии с требованиями по подготовке лингвистов.

Источник

Авторизация на сайте

Студентам

Внимание, студенты заочного отделения!

Правила оформления курсовых и контрольных работ (2019 год)

Ссылки на интернет-библиотеки

Ссылки на интернет-ресурсы развитию иноязычной речи

http://www.esl-lab.com – на данном ресурсе упражнения распределены по уровням: легкий, средний и сложный, также предусмотрена возможность определить свой уровень восприятия в процентном отношении.

http://www.elllo.org/ – ресурс, где собраны интервью с людьми из разных уголков планеты.

http://www.5minuteenglish.com/listening.htm — объяснение устойчивых словосочетаний, мини-тесты на понимание услышанного.

http://www.eslfast.com/ – 365 коротких историй с дополнительными упражнениями.

http://www.eslgold.com/speaking/phrases.html — для начинающих, направлен на изучение самых распространенных разговорных фраз.

http://www.focusenglish.com/dialogues/conversation.html — аудиокурс американского английского, состоящий из озвученных диалогов на повседневные темы.

http://www.1-language.com/audiocourse/index.htm — разговорный Американский аудиокурс по темам: Как вести беседу, За границей, По телефону, Уроки, Короткие разговоры и др.

https://librivox.org/ – добровольцы (носители языка) читают книги и присылают файлы на сайт. Абсолютно бесплатные аудиокниги с хорошим качеством звука и текстами.

http://newfiction.com/ – вы услышите разговорный американский английский в новых аудиокнигах на актуальные темы, сопровождаемые карикатурами и звуковыми эффектами.

http://www.englishclub.com/listening/index.htm – подборка материалов и упражнений по различным темам.

Информационно-справочные и поисковые ресурсы

Студенты-дипломники!

До прохождения защиты ВКР просим прислать электронную версию вашей дипломной работы (с титульным листом и приложениями) на электронный адрес кафедры:

lingua.pgpu@mail.ru

Образец титульного листа для ВКР — 2019

В титульный лист добавлена информация о форме обучения!

Шаблоны титульного тиста для курсовой работы

В электронной бибилиотеке вы можете скачать следующие учебники:

Баканова М.В. Профессиональная компетенция переводчика — языковой аспект/ Баканова М.В., Сафонова О.Ю. – Пенза: ПГУ, 2017. – 108 с. (http://elib.pnzgu.ru/library/13422600)

Андросова О.Е. Перевод и межкультурная коммуникация: учебное пособие. – Пенза: ПГПУ, 2017. – 66 с. http://elib.pnzgu.ru/library/21523500

British and American short stories: aesthetic and intellectual challenge. Британские и американские рассказы: эстетический и интеллектуальный поиск: учебное пособие / Автор-сост. О. Е. Андросова. – Пенза: ПГПУ, 2017. – 211 с. http://elib.pnzgu.ru/library/21463800

Ссылки на он-лайн словари

Внимание, студенты заочного отделения!

Правила оформления курсовых и контрольных работ (2018 год)

Внимание, магистранты заочного отделения направления подготовки

45.04.01 «Филология» Магистерская программа: «Переводоведение и практика перевода»!

Внимание, магистранты направления подготовки

45.04.01 «Филология» Магистерская программа: «Переводоведение и практика перевода»!

Расписание занятий в 1 семестре 2018-2019 учебного года

Внимание, студенты 1 и 4 курса заочного отделения!

Расписание летней зачетно-экзаменационной сессии с 14 мая 2018 года

Уважаемые студенты направления «Лингвистика» и магистранты направления «Филология»!

Необходимо срочно разместить свои курсовые работы в ЭИОС!

Уважаемые студенты направления «Лингвистика» и магистранты направления «Филология»!

Необходимо срочно заполнить задания на курсовую работу и подойти к своим руководителям для согласования!

Студенты групп 15ЗИЛ41, 15ЗИЛ51, 16ЗИЛ51!

Начало занятий сессии — 4 декабря 2017 года.

Окончание сессии — 28 декабря 2017 года

Расписание зачетно-экзаменационной сессии студентов заочного отделения группа 15ЗИЛ51 и 15ЗИЛ31

(с 2 октября 2017 года)

Расписание зачетно-экзаменационной сессии студентов заочного отделения группа 14ЗИЛ51 и 13ЗИЛ51

(с 18 сентября 2017 года)

Расписание зачетно-экзаменационной сессии студентов заочного отделения группа 16ЗИЛ51

(с 18 сентября 2017 года)

Внимание, студенты заочного отделения!

Правила оформления курсовых и контрольных работ (2017 год)

Расписание зачетно-экзаменационной сессии студентов заочного отделения группа 16ЗИЛ51
(с 22мая 2017года)

Расписание зачетно-экзаменационной сессии студентов заочного отделения группа 15ЗИЛ51
(с 22мая 2017года)

Расписание летней экзаменационной сессии для студентов очного отделения 2016-2017 уч.г.

Расписание для студентов заочного отделения группа 15ЗИЛ51 (с 20 марта 2017 года)

Расписание для студентов заочного отделения группа 13ЗИЛ51 (с 14 ноября 2016 года)

Расписание для студентов 1 и 3 курса заочного отделения (с 3 ноября 2016 года)

Объявление для студентов старших курсов и магистрантов

Торгово-промышленной палате г. Пензы на постоянную работу требуется переводчик со знанием английского языка. Обращаться к начальнику бюро переводов ТПП Толоконниковой Екатерине Валерьевне.

Ссылки на интернет-библиотеки

Ссылки на интернет-ресурсы развитию иноязычной речи

http://www.esl-lab.com – на данном ресурсе упражнения распределены по уровням: легкий, средний и сложный, также предусмотрена возможность определить свой уровень восприятия в процентном отношении.

http://www.elllo.org/ – ресурс, где собраны интервью с людьми из разных уголков планеты.

http://www.5minuteenglish.com/listening.htm — объяснение устойчивых словосочетаний, мини-тесты на понимание услышанного.

http://www.eslfast.com/ – 365 коротких историй с дополнительными упражнениями.

http://www.eslgold.com/speaking/phrases.html — для начинающих, направлен на изучение самых распространенных разговорных фраз.

http://www.focusenglish.com/dialogues/conversation.html — аудиокурс американского английского, состоящий из озвученных диалогов на повседневные темы.

http://www.1-language.com/audiocourse/index.htm — разговорный Американский аудиокурс по темам: Как вести беседу, За границей, По телефону, Уроки, Короткие разговоры и др.

https://librivox.org/ – добровольцы (носители языка) читают книги и присылают файлы на сайт. Абсолютно бесплатные аудиокниги с хорошим качеством звука и текстами.

http://newfiction.com/ – вы услышите разговорный американский английский в новых аудиокнигах на актуальные темы, сопровождаемые карикатурами и звуковыми эффектами.

http://www.englishclub.com/listening/index.htm – подборка материалов и упражнений по различным темам.

Ссылки на он-лайн словари

Информационно-справочные и поисковые ресурсы

Расписание занятий магистратуры 1 и 2 курсов на 1 семестр 2016/2017 года

Уважаемые дипломники!

Доводим до вашего сведения, что с 2016 года все дипломные работы должны быть обязательно проверены системой «Антиплагиат«.

Ответственные за работу с системой «Антиплагиат» — доценты Ратушная Л.Г., Баканова М.В.

Готовые дипломы (после одобрения руководителя диплома) присылайте на электронные адреса кафедры:

Уважаемые студенты!

Ознакомьтесь с Положением о курсовом проектировании обучающихся по программам бакалавриата и магистратуры

Уважаемые дипломники!

Ознакомьтесь с новым положеним о выпускной квалификационной работе. Особое внимание обратите на требования к ВКР и необходимость проверки ВКР на антиплагиат!

Расписание занятий бакалавров 1-4 курсов направления «Лингвистика» на 2 семестр 2015-2016 уч.года

Расписание занятий магистратуры на 2 семестр 2015-2016 года

Направление подготовки : ФИЛОЛОГИЯ (45.04.01)

Профиль подготовки : Переводоведение и практика перевода

График присутственных дней преподавателей кафедры «Перевод и переводоведение»
во 2 семестре 2015-2016 года

Расписание зимней сессии для студентов 2 курса заочного отделения, группы 14ЗИЛ51 и 14ЗИЛ31!

Расписание зимней сессии для студентов 4 курса заочного отделения, группа 12ЗИЛ51!

Расписание зимней сессии для студентов 5 курса заочного отделения, группа 11ЗИЛ51!

График присутственных дней преподавателей кафедры «Перевод и переводоведение»

в 1 семестре 2015-2016 года

Вниманию студентов заочного отделения группы 11ЗИЛ51!

Вниманию магистрантов кафедры!

Расписание занятий на 1 семестр 2015-2016 уч.года

магистров направления 032700 Филология

Профиль Переводоведение и практика перевода

Вниманию студентов очного отделения!

Расписание занятий на 1 семестр 2015-2016 уч.года

для бакалавров направления 450302 Лингвистика

Профиль подготовки Перевод и переводоведение

Вниманию студентов заочного отделения!

Расписание занятий студентов гр.11 ЗИЛ 51 (начало сессии 11.05.2015)

Вниманию студентов заочного отделения!

Расписание занятий студентов гр. 12 ЗИЛ 51 и 12 ЗИЛ 31 (начало сессии 06.04.2015)

Расписание итоговой государственной аттестации студентов 6 курса заочной формы обучения в 2014/2015 учебном году Специальность «Перевод и переводоведение»

График присутственных дней преподавателей кафедры «Перевод и переводоведение»

Расписание занятий студентов направления «Лингвистика» (очное отделение)

во 2 семестре 2014-2015 года

График выхода на занятия во 2 семестре 2014-2015 уч.г.

09 февраля 2015 года

09 февраля 2015 года

02 февраля 2015 года

со 2 февраля по 15 февраля 2015 года — производственная пратика

Начало занятий — 16 февраля 2015 года

09 февраля 2015 года

25 января 2015 года

02 февраля 2015 года

Уважаемые студенты!

С 30 сентября 2014 года открыт тестовый доступ к коллекциям книгам по филологии издательства «Кнорус» (до 18 ноября); «Проспект» и «МГТУ им. Н.Э. Баумана» (до 31 декабря), расположенным на платформе электронной библиотечной системы «Лань».

Здесь вы можете найти классические труды по языкознанию, литературоведению, психологии, педагогике и другим наукам, а также художественную, в том числе зарубежную литературу на языке оригинала. При этом наполнение предлагаемых коллекций постоянно увеличивается.

Бесплатно и без регистрации войти в систему можно из сети ПГУ по ссылке e.lanbook.com/books/

Расписание заочного отделения (осенняя сессия 2014-2015 уч.г.)

Внимание, дипломники!

14 мая, в 10.00, в ауд. 11-492 состоится предзащита дипломных работ студентов специальности «Перевод и переводоведение» историко-филологического факультета.

На предзащиту студенту необходимо принести текст дипломной работы в печатном виде.

Расписание заочного отделения (летняя сессия 2013-2014 уч.г.)

График присутствия преподавателей кафедры ПиП

Расписание преподавателей кафедры ПиП на 2 семестр 2013-2014 г.

Студенты 5 курса специальности «Перевод и переводоведение»!

До 7 октября 2013 года необходимо сдать отчеты по переводческой практике.

Внимание !

Здесь вы можете ознакомиться с расписанием экзаменов летней сессии 2012-2013 уч.года.

Результаты студенческой конференции

Секция «Теория и практика перевода»:

1. Лексические трансформации на материале произведения «Жутко громко и запредельно близко» Д.Ж.С. Фойера. Докладчик — студентка гр. ЛП-31 Яшина Д.

2. Трансформационный перевод названий фильмов. Докладчик — студентка гр. ЛП-31 Лаврентьева К.

Секция «Страноведение ( Великобритания)»:

1. Традиционная шотландская свадьба. Докладчик — студентка гр. ЛП-11 Чуйкина Е.

2. Криминальное прошлое Лондона: факты или мифы. Докладчик — студентка гр. ЛП-11 Кармелаева Д.

Секция «История и культура англоязычных стран (США, Канада, Новая Зеландия)»:

1. Джаз в США. Докладчик — студенка гр. ЛП-11 Николаева Д.

2. Австралия: загадки природы. Докладчик — студенка гр. ЛП- 12 Забирова К.

Секция «Теория языка»:

1. Некоторые проблемы гендерной лингвистики. Докладчик — студентка гр. ЛП-22 Оськина Ю.

2. Английский язык как «лингва- франка» и его основные черты. Докладчик-студентка гр.ЛП-11 Кармелаева Д.

Секция «Лингвострановедение (немецкий язык)»

1. Культурная жизнь германцев. Докладчик — студентка гр. ЛП-21 Пчелинцева М.

Секция «Теоретическая фонетика»

1. Особенности английского языка в Канаде. Докладчик — студентка гр. ЛП-11 Багдасарян Н.

2. Особенности австралийского произношения. Докладчик — студентка гр. ЛП-11 Горланова А.

Секция «Экономики и культуры стран изучаемого языка»

1. Космическая музыка. Докладчик – студентки гр. ФК-4 Слеповичева А., Потапкина А.

2. Cirque du Soleil: сказочный мир. Докладчик – студентки гр. ФК-41 Арбузова А., Дубина Э.

Секция «Теоретические основы межкультурной коммуникации»

1. Русские глазами иностранцев. Докладчик – студентка гр. ЛП-12 Пантюшова А.

2. Национальные стереотипы и их объективность. Докладчик – студентка гр. ЛП-11 Назаренко В.

Секция «Лингвистические особенности межкультурной коммуникации»

1. Скрытые правила коммуникативного поведения англичан. Докладчик – студентка гр. ЛП-11 Горланова А.

2. Юмор и культурное своеобразие. Докладчик – студентка гр. ЛП-11 Чеснакова Е.

Секция «Киберлингвистика»

1. Особенности компьютерного сленга IT-специалистов. Докладчик – студентка гр. ПЭ-41, Солдатова А.

2. Информационные технологии в профессиональной деятельности переводчика. Докладчик – студентка гр. ПЭ-41, Ефимова К.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Группа Дата выхода на занятия
14ИЛ1