Перевод и слова песни eternal flame

Перевод песни Eternal flame (Atomic kitten)

Eternal flame

Вечный огонь

Close your eyes
Give me your hand, darlin’
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Or am I only dreaming
Is this burnin’ an eternal flame

I believe it’s meant to be, darlin’
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Or am I only dreaming
Is this burnin’ an eternal flame

Say my name
Sun shines trough the rain
Of all life so lonely
Then come and ease the pain
I don’t wanna lose this feeling

Say my name
Sun shines trough the rain
Of all life so lonely
Then come and ease the pain
I don’t wanna lose this feeling

Close your eyes
Give me your hand, darlin’
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame.

Закрой глаза
и дай мне руку, дорогой.
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце?
Понимаешь ли ты?
Чувствуешь ли ты то же самое,
или это всего лишь сон?
Неужели так горит вечный огонь?

Я верю, что так и должно быть, дорогой.
Я смотрю на тебя, когда ты спишь.
Твое место рядом со мной.
Чувствуешь ли ты то же самое,
или это всего лишь сон?
Неужели так горит вечный огонь?

Произнеси мое имя.
Солнце пробивается сквозь стену дождя
одинокой жизни.
Приди и облегчи мою боль.
Я не хочу утратить это чувство.

Произнеси мое имя.
Солнце пробивается сквозь стену дождя
одинокой жизни.
Приди и облегчи мою боль.
Я не хочу утратить это чувство.

Закрой глаза
и дай мне руку, дорогой.
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце?
Понимаешь ли ты?
Чувствуешь ли ты то же самое?
Это всего лишь сон,
или так горит вечный огонь?

Источник

Erick Wilbur Dylan — Eternal Flame текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Eternal Flame» из альбома «This Is 80’s!» группы Erick Wilbur Dylan.

Текст песни

Close your eyes
Give me your hand, darling
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same?
Am I only dreaming? Is this burning an eternal flame?
I believe it’s meant to be darling
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same?
Am I only dreaming? Or is this burning an eternal flame?
Say my name
Sun shines through the rain
The whole life so lonely
And then come and ease the pain
I don’t want to lose this feeling
Oooh
Say my name
Sun shines through the rain
The whole life so lonely
And then come and ease the pain
I don’t want to lose this feeling
Oooh
Close your eyes
Give me your hand
Do you feel my heart beating? Do you understand?
Do you feel the same?
Am I only dreaming? But is this burning an eternal flame?
Close your eyes
Give me you hand, darling
Do you feel my heart beating? Do you understand?
Do you feel the same?
Am I only dreaming? Is this burning an eternal flame?
Close your eyes
Give me your hand, darling
Do you feel my heart beating? Do you understand?
Do you feel the same?
Am I only dreaming?
Oooh
An eternal flame
Close your eyes
Give me your hand, darling
Do you feel my heart beating? Do you understand?
Do you feel the same?

Перевод песни

Закрой глаза.
Дай мне свою руку, дорогая.
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце, ты понимаешь?
Ты чувствуешь то же самое?
Неужели я только мечтаю? это пламя горит вечно?
Я верю, что это должно быть любимым.
Я смотрю на тебя, когда ты спишь,
Ты принадлежишь мне.
Ты чувствуешь то же самое?
Я только мечтаю? или это горит вечным пламенем?
Произнеси мое имя.
Солнце светит сквозь дождь,
Вся жизнь так одинока,
А затем приходит и облегчить боль.
Я не хочу терять это чувство.
ООО .
Произнеси мое имя.
Солнце светит сквозь дождь,
Вся жизнь так одинока,
А затем приходит и облегчить боль.
Я не хочу терять это чувство.
ООО .
Закрой глаза.
Дай мне свою руку.
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце?ты понимаешь?
Ты чувствуешь то же самое?
Я только мечтаю, но горит ли это вечное пламя?
Закрой глаза.
Дай мне свою руку, дорогая.
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце?ты понимаешь?
Ты чувствуешь то же самое?
Неужели я только мечтаю? это пламя горит вечно?
Закрой глаза.
Дай мне свою руку, дорогая.
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце?ты понимаешь?
Ты чувствуешь то же самое?
Неужели я всего лишь мечтаю?
О-
О, Вечный огонь!
Закрой глаза.
Дай мне свою руку, дорогая.
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце?ты понимаешь?
Ты чувствуешь то же самое?

Источник

Eternal Flame — The Bangles (перевод слов и текст песни)

«Eternal Flame» песня группы «The Bangles» выпущенная в 1989-м году. Возглавила чарты шести стран, включая Австралию, Великобританию и США.

Текст песни The Bangles — Eternal Flame

Close your eyes, give me your hand, darling
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming?
Is this burning an eternal flame?

I believe it’s meant to be, darling
I watch when you are sleeping, you belong to me
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?

Say my name, sun shines through the rain
A whole life so lonely, and then you come and ease the pain
I don’t want to lose this feeling

Say my name, sun shines through the rain
A whole life so lonely, and then you come and ease the pain
I don’t want to lose this feeling

Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?

Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?

Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?

Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?

Close your eyes and give me your hand

Перевод незнакомых слов

feel – [fi:l] – чувствовать
heart – [hɑ:t] – сердце
beating – [bi:tɪŋ] – биение
same – [seɪm] – то же самое
burn – [bɜ:n] – гореть, пылать
eternal – [ɪˈtɜ:nl̩] – вечное
flame – [fleɪm] – пламя
mean (meant) – [mi:n (ment)] – предназначить
belong – [bɪˈlɒŋ] – принадлежать
shine – [ʃaɪn] – сияния
through – [θru:] – через, сквозь
whole – [həʊl] – целый
lonely – [ləʊnli] – одинокий
ease – [i:z] – избавлять, облегчать
pain – [peɪn] – боль, страдание
lose – [lu:z] – терять
feeling – [ˈfi:lɪŋ] – чувство

Все материалы сайта предназначены исключительно для обучения. При копировании ссылка на сайта желательна. Спасибо:)

2009 — 2020 Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии