Torn — перевод, произношение, транскрипция
| |
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
He was torn with doubts.
Его разрывали сомнения. ☰
His clothes were old and torn.
Его одежда была старой и рваной. ☰
That dog has torn up my newspaper again.
Собака опять порвала мою газету. ☰
She had torn a muscle in her leg.
Она повредила /порвала/ мышцу на ноге. ☰
The dust jacket was torn.
Суперобложка (книги) была разорвана. ☰
This sheet had been torn off a blotting pad.
Этот листок был вырван из блокнота. ☰
He was torn two ways.
Он разрывался надвое /между двумя вариантами/. ☰
I felt ashamed of my torn coat.
Мне стало стыдно за своё рваное пальто. ☰
Jess was torn by anger and worry.
Джесс раздирали гнев и беспокойство. ☰
Someone had torn several pages out of her diary.
Кто-то вырвал несколько страниц из её дневника. ☰
The country was torn by civil war.
Страну раздирала гражданская война. ☰
Most of her clothes had been torn to shreds.
Большая часть её одежды была изорвана в клочья. ☰
Torn jeans received no acceptance at the country club.
Рваные джинсы в этом загородном клубе не признавали. ☰
The other territories of the kingdom were hackled and torn to pieces.
Остальные территории королевства были раскромсаны и разорваны на куски. ☰
One end had torn loose.
Один конец был полностью оторван. ☰
The handles on the bag were torn.
Ручки сумки / пакета были разорваны. ☰
The dog had torn a huge hole in the tent.
Собака проделала в палатке огромную дыру. ☰
A bridge was torn from the bank by the floodwaters.
Во время наводнения от берега оторвало мост. ☰
The criminal put the torn papers in the lavatory and tried to flush them away.
Преступник бросил в унитаз изорванные в клочки документы и попытался смыть их. ☰
The town’s old movie palace has been torn down.
Старый городской дворец кино был снесён /снесли/. ☰
She realized she had torn her jacket on a nail.
Она поняла, что порвала свою куртку о гвоздь. ☰
Oh, no, that’s torn it! I’ve left my keys in the car!
Чёрт, всё пропало! Я оставил ключи в машине! ☰
Statues of Lenin were torn down all across Eastern Europe.
По всей Восточной Европе были снесены статуи Ленина. ☰
For years the region has been torn apart by armed conflicts.
Этот край много лет раздирают на части вооружённые конфликты. ☰
Within a year, other researchers had torn the theory to shreds.
Не прошло и года, как другие исследователи разорвали эту теорию в клочья. ☰
The play portrays a good marriage torn apart by external forces.
В пьесе изображён хороший брак, разрушенный внешними силами. ☰
The telephone wires have been torn out, so we can’t call the police.
Телефонный шнур порван, мы не можем позвонить в полицию. ☰
She was torn between her love of dancing and her fear of performing in public.
Она разрывалась между своей любовью к танцам и боязнью выступать перед публикой. ☰
A lot of the old tower blocks have been torn down to make way for new housing.
Чтобы освободить место для нового жилья, было снесено много старых многоэтажек. ☰
The neighborhood is being torn apart by an endless cycle of gang violence and retribution.
Этот район раздирает на части бесконечный цикл насилия и мести бандитских группировок. ☰
Разбор песни: Torn — Natalie Imbruglia
Torn — Natalie Imbruglia (Written by Scott Cutler and Anne Preven)
О как я люблю эту песню!)) Она вышла когда мне было 16 лет (1997. ehhh. ) и все в Англии с ума сходили от нее. У меня все еще есть ее альбом, который я слушал тогда ежедневно. Я помню как мы со всей нашей командой по регби вместе пели её в огромной ванной после матчей 😊.
Песня по-прежнему известная по всему миру и в России тоже её порой всё ещё крутят на радио. Вы же знаете жту песню, дорогие читатели? Культура моей юности еще релевантная? Rdrs, plz.
Короче, все знают эту песню, но о чем она. Я много лет пел и слушал её, не полностью осознавая, о чем она. Сегодня, спустя 21 год, я уже старенький и мудренький, и могу ее понимать и объяснить. Дальше будет мое мнение. Не факт, что я совершенно прав. Есть несколько сложных моментов, где существуют 2 варианта перевода и я не 100% что именно имела в виду певица.
С первого взгляда, песня о том как певица влюбилась в мужчину, который сначала показал ей свою хорошую сторону, но потом она поняла, что он её обманул и на самом деле не было в нём ничего хорошего вообще. Как она это выражает “Иллюзия так и не превращалась в нечто настоящее” и «Ничего не осталось там где он раньше лежал (или лгал. )».
Ну, возможно это было так. Такое обманное поведение бывает у людей. Я сам раньше всегда старался скрыть свою слабую сторону в начале отношении. Ведь кто бы остался со мной если они бы знали кто я такой на самом деле?? Так что певица доверяла этого гадюка, а он ее обманул, козёл!
Но у меня есть другое предположение что между ними случилось. Тремя словами — Идеализация, Обесценивание и Рационализация со стороны певицы. То есть она такая: “Он прекрасный! Ой, нет, он ужасный! Как же я могла думать, что он прекрасный? Ааа, я поняла, это он меня обманул!”
ИДЕАЛИЗАЦИЯ И ОБЕСЦЕНИВАНИЕ
«Примити́вная идеализа́ция — психический процесс, относимый к механизмам психологической защиты. Выражается в бессознательном представлении о ком-либо как об идеальном и всемогущем защитнике. Одним из “побочных эффектов” механизма является примити́вное обесце́нивание человека, если его дальнейшая идеализация невозможна»
То есть: What goes UP, must come DOWN. Ожидании от человека поехали в стратосферу, но ранее или позднее они упадут и врежутся в землю.
Идеализация в песне:
I thought I saw a man brought to life
He was warm, he came around like he was dignified
Я думала, что я видела, как воплощался в жизни настоящий мужчина
Он был теплым, он показался достойным
Обесценивание в песне:
Well you couldn’t be that man I adored
You don’t seem to know, don’t seem to care what your heart is for
No, I don’t know him anymore
There’s nothin’ where we used to lie
Conversation has run dry
That’s what’s going on. Nothing’s fine, I’m torn
Но ты не мог быть тем человеком, которого я обожала
Ты, кажись, либо не знаешь, либо тебе безразлично для чего тебе нужно сердце
А вот, я больше того человека не знаю
Ничего не остался там где мы раньше лежали (или лгали. )
Вот что происходит. Ничего хорошего нет, я разорвана (или На мучительном распутье)
Наверное, каждый из нас хоть раз смотрел на какого-нибудь человека и думал: “Ах, какой прекрасный человек! Какой правильный и хороший! Хочу быть с таким!”. Так моя жена однажды смотрела на меня))) She used to anyway.
В своей жизни я не раз делал то же, что и певица. Вначале реши, что та девушка — клевая-преклевая богиня, а не обычный человек со своими странностями, болями, и уникальными реакциями на меня. А потом раскрыл глаза и увидел (точнее решил), что этот человек не прекрасный, а ужасный! Не правильный, а неправильный! “Фужас, как же так? Хуже некуда! Почему каждый раз со мной так получается!? Может быть это во мне дело, раз я тут общее звено…? No. no, it’s the girls who are wrong!”.
Ну и вот, отношении стали плохими, я обесценил девушку, и все стало легче. “Она меня обманула, а я просто ошибался в ней, я ни в чём не виноват. Нет никакой ценности в этой девушке, досвидос! Ооо, новая девушка! Какая же она прелестная…”
Тут момент ее осознание:
Illusion never changed
Into something real
I’m wide awake and I can see
The perfect sky is torn
Иллюзия так и не превращалась
Я вполне проснулась и начеку
И я вижу как идеальное небе порвано
Я более склонен думать, что она проходила процесс идеализация-обесценивание потому, что она слово “ты” часто использует в песне. Психотерапевты не одобряют слово “ты”. «Крэйг, говори про себя» они говорят. запрещают мне лечить их клиентов, наверное. И раз мне на терапии нельзя говорить всем об их проблемах, то Натали Имбрулии тоже нельзя!
А если серьезно, когда человек обвиняет другого в своей беде, он себя защищает от ответственности, чувства вины или от чего-то еще (я не дочитал ту главу книги по психологии. Автор уж очень скучно написал ее). Если бы она бы больше говорила про свое собственное поведение, то я бы больше поверил ее описание. Но на ее «Да, он-то так и он-то сяк, он-то муд**!» я отвечаю «Ну, Наташенька, понимаю, что тебе больно, но. Ты как-то одела розовые очки и глаза закрыла на плохое. Не надо было проецировать свою идеальную картинку на парня. «. Ну, я бы так сказал если она спросила только. А то стараться причинять добро ведет не к добру.
Она только один раз в песне упоминает о том, как она участвовала в этом процессе, но сразу же обвиняет его в этом.
I should have seen just what was there
And not some holy light
But you crawled beneath my veins.
Я должна была увидеть только что, что там было
А не этот благодатный огонь
Но ты влез под мои вены
Мол, это он “влез под ее вены”, не она его туда сунула. (Я правильно использовал слово “мол”? Если нет, то это вы, русские, придумали слишком сложный язык, вы причина моей ошибки, не я!)
И в резултате его обмана ей очень плохо — «мне холодно и стыдно, и лежу обнаженной на полу». То есть, буквально и метафорически униженна и старадая.
Ей даже заранее предупредили, что все пойдет так (или она сама подсознательно знала)
So I guess the fortune teller’s right
Ну, кажется гадалка была права
В конце она еще рационализует разлуку, чтобы защищаться от болезненного осознания. «Ну, по фигу, все как обычно, мне не страшно, уже привыкла».
I don’t care, I have no luck
I don’t miss it all that much
Мне все равно, У меня везения не бывает
По фигу, живу без удачи
«Мы часто приписываем идеальные качества тем, от кого эмоционально зависим. Будь то лечащий врач в критической ситуации, любимый человек или благосклонный покровитель. Это помогает нам защититься от логичной в таких случаях тревоги за собственную безопасность.
Идеализация является важным компонентом зрелой любви. В процессе индивидуации-сепарации нормальны также и обратные процессы деидеализации и, как следствие, обесценивания.
Некоторые люди, однако, склонны излишне полагаться на эту защиту, борясь с чувством беспомощности и неспособности контролировать свою жизнь.»
Ну вот, кто «виноват» или «не виноват» я не знаю. И не знаю можно ли их так судить вообще. Они наверное оба пополам участвовали в этом процессе, каждый из них стараясь одновременно быть хорошим и выжить. Она хотела своего идеального мужчины, он хотел показаться идеальным. Оба разочаровались.
Так что, судить их не буду. В конце концов, кто из нас не хочет и быть с прелестным человеком и быть прелестным человеком для другого?
Найдены возможные дубликаты
О, я рад! Я 8 лет старался это понимать, спрашивал всех «что такое МОЛ?». Порой отвечали, что нет такого слова и в словарях не мог найти. Я рад, что наконец-то я начал понимать его!
Мне кажется, что мол очень близок по значению к like. Like it was him who crawled beneath her veins.
Ещё пример из какого-то новостного заголовка:
He’s Like, “OK, Well, Screw It”
Волный перевод — и он такой мол ладно, забей.
То есть как верно отметили в соседнем комментарии, мол здесь — сокращение от «молвит» (устаревшее, поэтическое «говорит»).
Получается очень складно — и он такой молвит (говорит) ладно, забей.
Попутно поняла, что мол вводит последующую цитату, при этом не делая её косвенной речью, непосредственно цитатой в кавычках. Поэтому, как мне кажется, всегда имеет оттенок разговорной речи, в официальных письмах и текстах такой стиль неуместен. В принципе как и приведённые выше примеры с like, они имеют такой же разговорный оттенок.
Спасибо за повод задуматься 🙂
Thank you! Really cool explanation!)))
Как мне нравилась Натали Имбрулья, такая она чудесная была. Удивительно, что кому-то интересно разбирать текст песни. Это как битвы предновогодние на тему героев «Иронии судьбы» — кто и них гад, кто рыцарь в каких-никаких доспехах. Автор молодец, так и есть — идеализация партнера и конец печальный любовной истории. Nothing’s fine, I’m torn.
Да, я был в ней влюблен сам)) Вот, нарисовал ее в 2002. Спасибо за «молодец»!))
Мне не нужна женщина. Мне нужна лишь тема,
Чтобы в сердце вспыхнувшем зазвучал напев.
Я могу из падали создавать поэмы,
Я люблю из горничных- делать королев.
И в вечернем дансинге, как-то ночью мая,
Где тела сплетенные колыхал джаз-банд,
Я так нежно выдумал Вас, моя простая,
Вас, моя волшебница недалеких стран.
А, помню, в школьные годы с МТV. Это где она lying naked on the floor?
Блииин, песня моей подростковой юности)
Просматривая сейчас клип, мне показалось, что все эти «ты виноват, это твоя вина!» это намеренное перекладывание груза ответственности на уже ушедшего человека (ему уже все равно на ее мнение), чтобы самому хоть немного стало полегче. Такое послабление самоедства))
То есть, она сама видит, что всё, что было — это ее плод фантазии, её вина, её очки, и как доказательство — её квартиру, где она жила со своим «идеальным» мужчиной, разбирают на запчасти. И это даже не настоящая квартира, а всего лишь декорации, бутафория, на которую она с сожалением и пониманием смотрит.
Да, кстати, когжа я вчера досмотрел клип до конца, я тоже подумал о значении разбирание квартиры. Нравится Ваша идея! Очень. Спасибо!
Прочитав Ваш я обдумал весь клип тоже. Раньше я думал это просто милое видео ео теперь вижу некую «обстановку». И что имеет значение присутствие режисера и всех остальных в «отнощениях» этой пары. То есть их отношения — не настоящие, прямо как в песне. Спасибо, что предлагали идею и заставили думать!!
И Вам спасибо за разбор этой песни 🙂 раньше не задумывалась над смыслом, песенка казалась просто веселой, с забавным гитарным бренчанием. теперь иначе ее буду воспринимать)
«не стоит относиться к певице с такой критикой» — да! Эх, я старался ее не критиковать 🙁 Но когда я делал редактироване, я заметил критику со своей стороны. Видимо я не всю убрал. С Вами польностью согласен, нужно сочувствие. Тем более она раскрыла свое сердце ради нас, чтобы мы могли понимать себя лучше. Спасибо, буду более любезным к певцам в будущем.
Отложил пост. На трезвую голову почитаю
Крейг, плиз, би май френд!
Вы так чудесно мыслите, у тебя замечательные фразы! С первой статьи я влюбилась в Ваш язык, и опять — новая статья — и я получаю удовольствие от общения с Вами!
Craig, you are great!
Hi! :)) It’s nice to have a fan, thank you)))
Спасибо, что написали! Это очень приятно. Страшно каждый раз что-то написать, вдруг не понравится никому. Так что, спасибо!))
Пишите! Вы — талантливый. Это не лесть)
Я сама обожаю языки жаль, что толком не пользовалась этим. Только когда в отпуск ездила, в Греции через 2 недели отпуска немного говорила по гречески. «Калимеееераа». В Абхазии по-армянски (снимала комнату у армян) «Крейг-джан». Аглицкий тоже люблю, хочу посетить Англию. Мне кажется, русские и англичане очень похожи. И удивляет меня,что у вас в домах зимой прохладно. Да? И что даже в глухой деревне ходят в красивых костюмах, туфлях и соблюдают строгий порядок, традиции. Правда? Хочу салими глазамт на это посмотреть. Кстати, обожаю книгу Софии Кинселла «богиня на кухне», обожаю.
Да, зимой очень холодно дома, раздражает теперь, после России))
В некоторых деревнях, да, ходят в костюмах)) но в основном в очень старых и южных деревнях)
@CraigAshton привет, я немного опоздал с комментированием этого поста, но случайно наткнувшись на твой профиль и полистав не смог пройти мимо разбора этой песни.
Я тут буквально только в 2019 году узнал что Torn это сингл американской группы Ednaswap, написанная в 1993 году, причем звучала песня довольно гранжево, что в общем не удивительно, Нирвана, Кобейн еще жив, а альтернативный рок на пике популярности.
А по теме перевода, ну самообман как он есть, в духе Пушкинского:
Ах, обмануть меня не трудно.
Я и сам обманываться рад!
Привет 🙂 Да, я сам удивился когда я узнал, что это не Имбрулия написала. Я тогжа был наивным и думал, что актриса мыльной оперы конечно способна на такое)) Все таки предпочитаю ее версию))
Excellent song)) несколько лет все пабы играли ее под концом вечера)) а я люблю и Secret Smile. I uad the single on CD))
Next one is «как бы не так»))
Как бы не так — это выражение категорического несогласия. Что-то вроде «вы ошибаетесь», но более саркастически.
2-й вариант — отказ выполнять какую-то просьбу, поручение. Например когда коллега говорит «Крэйг, сгоняй-ка (сходи) в магазин за шоколадкой». И ты ему сразу — как бы не так! (в значении «ага, разбежался! Бегу и спотыкаюсь»)
Я удивлен слышать про Jem. Я думал она забыта уже всеми кроме мной и моими мини-дисками.
Я очень любил ее песню They — И как бы ни странно 3 недели назад она как-то начала играть в голове, но я не помнил кто пел и 3 дня страдал пока не вспомнил 3-4 слова))
Думаю она уже закончила свою карреру. Я посмотрел на Wiki, все закончилось в 2015. So I only know as much as you, sorry 🙁
Спасибо вам. Очень жаль. Очень люблю её песни. А вы будите разбирать смысловую нагрузку её песен?
Какую Вы бы хотели? 🙂
They — про правила общества, автопилотское поведение и «ведущие» общество. Jem предполагала, что какие-то «они» поставили все правали и мы все остальные тупо живем по ним, не думая, не понимая их.
Вот эту Come On Closer, пожалуйста.
Ээээээ. Ну, представьте себе мужчина сидит в кресле, его девушка сексуально и медленно подходит к нему, говорит «сиди там, смотри меня в глаза, я все сделаю. . . Песня про секс в котором девушка исполняет активную роль и мужчина пассивную.
О, я рад слышать, что она нашла тут фанатов))
Я удивлен слышать про Jem. Я думал она забыта уже всеми кроме мной и моими мини-дисками.
Помним 🙂 «24» — отличная песня. А вам нравится Cranberries? Если да, то буду рад почитать разбор любой их песни на ваш выбор, кроме Zombie — я терпеть ее не могу 🙂
lol, ok, no Zombie))) Which one then? Linger?
Хороший пост. Я всегда мечтал докопаться до какого-нибудь носителя языка, чтобы объяснили мне смысл некоторых песен, которые я не могу понять самостоятельно. Жаль только, что мне нравится не такая музыка, как у вас в посте, а что-нибудь типа Deep Purple 🙂
Рад,что попал сюда. Спасибо за разбор!)
Я в 1997 году только впервые приехала в Англию, мне тоже было 16, и я обожала эту песню. Я тогда не знала, как сильно полюблю и эту страну, и язык, и вообще все британское, даже группу 5ive, и ненадолго выйду замуж за англичанина. Спасибо за ваши посты. Они прекрасны и на русском, и на английском (но на английском немножко прекраснее). Буду рада читать вас дальше. Пожалуйста, продолжайте писать.
Я немного застеснялся. . . Боюсь написать пост. Спасибо, что написали, это бодрит))
а ну-ка, ебани-ка по-правильному! да так, чтоб всё было однозначно
Спасибо! 🙂 Да, я старался передать смысл. Я порой тоже беспокоился как @Mr.Pronka, когжа я переводил «вольно». И не было свободного редактора, пожтому не мог найти самые лучшие слова. Спасибо за понимание по поддержка
Понимаю. Может быть есть вопросы? Буду рад объяснить!
Привет! Да, крутая песня.
Странная ситуация — нигде не мог найти текст песни. Послушал 20 раз и записать то, что мог понять
Три . значит не понял какое слово
Один ? значит я не уверен, что я правильно понял. Но вероятность хорошпая, что я прав.
Seems we were wrong about it all
From the (hall. lays. )
Now you look so infinitely small besides the fault lines, I the only one
I need to be here, the meaning isn’t clear
Hardly any time to lose or to combine
These words were never mine
Everything is generally ok
No details breed no (new?) devils
Thumbing through the pages skim
Getting warm(worn?) by tomorrow I’ll be cleaner tomorrow I’ll be closer to our heart(?)
Only to be clear the meaning isn’t here
Разбор песни: Britney Spears — Baby One More Time
Из всех поп-звезд 90-х и 00-х, самая популярная всегда была Бритни. Ее архетип — славная малая, симпатичная чирлидерша и потом токсичная секс-бомба, нравился почти всем. Ее музыка играла на всех радиостанциях и в спальнях почти всех подростков в Англии. Поэтому, ее песни и их содержание, имели большое влияние на наши неустойчивые западные мозги.
В этом же году (две тысячи ковидный, который) Rolling Stone составили список 100 лучших debut singles всех времен и в 2003 они вместе с MTV поставили эту песню на 25-ое место в списке “лучшие поп-песни с 1968″.
Я помню даже первый раз в 1999 когда я слышал эту песню на двухэтажном автобусе после школы. Кто-то дал мне послушать на своем Sony Walkman и я прямо обалдел. И когда я увидел клип, я сразу стал фанатом и начал мечтать о жизни в Америке! Я даже нашел какую-то exchange program, но меня не взяли и я не стал бойфрендом Бритни 🙁
Девушки в школе практиковали танцевать как она в перерывах между уроками, одевались как она и все знали все слова ее песен наизусть. Соответственно, темы, переживания и сама философия ее песен перешли в наши юные разумы и влияли (влияют) на поведение тех, кто любил эти песни. Life imitating art, как говорят. До нее, я помню, как Spice Girls внедрили концепцию Girl Power в общество, но там, где они предлагали (пропагандировали! Spice Feminists… Spice Feminists everywhere…) некое противостояние против мальчиков, (ну или самозащиту от давления со стороны мальчиков, в зависимости от уровня феминизма в вашей крови), Бритни пела о более традиционных (патриархальных, если хотите) темах.
Ну, я считаю, что стоит изучать эти песни если вы хотите лучше понимать нас.
Fun fact! Все шмотки в клипе купили в Kmart и ни одна не стоила больше чем 17$
ИТАК! Вкратце, песня о том как девушка жалеет о том, что отношении с бойфрендом закончились и хочет, чтобы он снова вернулся к ней. Можно смотреть на это с 2х точек зрения:
1. Он постановочно ушел, чтобы манипулировать ею
2. Она вела себя плохо с ним, но теперь готова исправиться
Для меня более убедителен второй вариант, и я буду разбирать песню с этой точки зрения. И на всякий случай, я Бритни не обвиняю ни в чем. Она сама не написала песню.
Лермонтов написал в “Герое нашего времени”:
“Из двух друзей всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом не признается…”. У меня были такие дружбы и отношения. В этой песне мы видим как раз тот момент, когда человек просится в рабство.
Песня случилась после расставания, так что представьте что до этого случился разговор вроде «я устал, окончен бой – беру портвейн, иду домой. Вот и все. До свидания, черт с тобой! И в следующий день девушка поет свой ответ.
«Oh baby, baby, how was I supposed to know
That something wasn’t right here?»
О детка, декта, как же я могла знать,
Что что-то между нами было не так?
Интересно, что она не замечала, что были проблемы в отношениях. Выражение “How was I supposed to know?” — обычно означает отказ от ответственности или вины. “Да, откуда мне-то знать?? Сказал бы!” То есть, она не замечала, что ему что-то не нравилось, хотя ему было настолько плохо, чтобы он ушел от нее (Бритни! Я бы НИКОГДА не ушел от тебя!). Сомнительная история…
«Oh baby, baby, I shouldn’t have let you go
And now you’re out of sight, yeah»
“Зря я тебя отпустила
Теперь тебя не видно
Значитца так! У нее был выбор когда он уходил, отпустить или убедить остаться. И раз она знает, что могла что-то сказать или сделать, чтобы он остался, то ей было известно что именно ему не нравилось. Но решила, что не хочет и отпустила. Теперь она жалеет о своем решении.
«Show me how want it to be
Tell me, baby, ’cause I need to know now, oh because. «
Покажи мне как тебе надо
Скажи, детка, мне надо это знать потому, что.
То есть “теперь, потеряв тебя и осознав, что ты не готов терпеть что угодно от меня, я готова меняться и соглашусь с твоими требованиями.»
«My loneliness is killing me (and I)
I must confess I still believe (still believe)
When I’m not with you I lose my mind
Hit me, baby, one more time»
Мое одиночество меня убивает
И я признаюсь, что я еще верю в нас
Когда тебя нет рядом, я с ума схожу
Попробуй со мной еще раз
Если есть правда в «была без радости любовь, разлука будет без печали», то логично думать, что в этих отношениях была любовь.
Но я чую тут зависимость, а не любовь… «с ума схожу когда та не рядом» и «одиночество убивает» не совсем передают «мне с тобою хорошо». Ну, в принципе можно думать, что он был очень приятным и теперь она это осознала и скучает, но. Она не говорит прямо, что она с ним кайфовала. Только что ей ужасно когда она одна.
Про “hit me, baby” — иногда меня спрашивают “это значит, что он ее бил?”. Я очень, очень, пре-очень сомневаюсь, что это про избиение. В песне нет ничего на эту тему, и еще существует выражение “hit me up!”, что значит “ну звони, приглашай меня куда-то”. Я думаю автор текста сократил это ради рифмы. Еще есть значение “заниматься сексом с кем-то”, например “Yeah, I’d hit that” = “Да, я бы переспал с ней/ним”. Ну и автор песни — швед 🙂
The reason I breathe is you
Boy, you got me blinded
Причина почему я дышу — это ты
Ну, тут она уже совсем зависима от него. Главная причина ее жизнь — он! Умерла бы без него… И она кроме него никто не видит. Так что, либо с ним, либо умереть!
There’s nothing that I wouldn’t do
It’s not the way I planned it»
Я готова абсолютно на все ради тебя
Я все иначе планировала
Ну, возможно это просто гипербола, конечно. Но сильные слова, согласитесь. Прямо нет ничего, что я не готова сделать! Буду себя жертвовать по полной программе! Все, что хочешь отдам! (Бритниии, я тоже! Замечай меня!). Что-то вспомнился фильм “Секретарша”…
И интересно, что она планировала… У нее был план и представление о том, как все должно произойти с ним. Значит в отношениях все шло не спонтанно, и она намеренно так себя вела. Все больше ее вопрос “Как мне было знать-то??” звучит изворотливо.
Как вы думаете? Я тут слишком придираюсь к Бритни? Или я предвзято и положительно отношусь к мальчику в песне? Мы так мало знаем о нем и о том, что он делал, что сложно сказать, что он тут виноват в чем-то.
Мы точно знаем, что ее чувства к нему очень сильны и, возможно, неадекватно сильны. Все остальное — мои догадки.
Мне интересно, влияет ли это на подростков когда они слышат от ролевой модели такие идеи как «Без тебя никак! Сделаю все, что угодно, только не уходи!» Я помню, что для меня тогда ее песни звучали очень резонно (песня Born to Make You Happy — Я Родилась, Чтобы Радовать Тебя — мне очень нравилась и отзывалась) и я в отношениях себя вел как Бритни описала (I did what you said, Britney! Am I a good boy, Britney?? Britneyyy!). Я дико жертвовал собой. Происходит ли некое вредное «жизнь имитирует искусство»? Я уверен, что девушки приняли ее как некую ролевую модель.
Или все подростки и так обречены на такую любовную херню и им полезно слышать об этом (или даже нужно, чтобы они смогли осознать это?).
Появилось сейчас интересное мнение про клип, о том как эта картина сильно отличается от концепции находящейся в словах… Поведение, которая описывается в песне — на самом деле не очень красивое. Бритни не просто спрашивает почему парень ушел, чтобы выяснить отношении, она ползает на полу и умоляет парня вернуться, она готова на любые его требовании. Если в видео была девушка с опухшим лицом вся слезах, то клип бы был более реалистичным. Но кто бы купил такую песню?
Мало кто, я думаю. Так что, продюсеры приклеили красивую обертку над некрасивой, грустной реальности. Психологическая проблема в овечьей шкуре.
Сообщение от песни: когда ты умоляешь бывшего вернуться, ты красивая и привлекательная. Я уверен, что много девушек и мальчиков так и поступили и унижали себя, думая, что это нормальное поведение. Конечно существуют такие чувства и такое поведение, но более адекватная реакция — либо смириться с разлукой, либо попробовать выяснить, извиниться если надо, исправить поведение если надо, смириться, если ничего не вышло. А “Пожалуйста, умоляю, я сделаю все что хочешь, только вернись!”, это неадекватно и даже опасно. Возможно многие люди, принимая красивую, милую Бритни как ролевую модель, скопировали ее поведение, считая его правильным. Я себя так вел раньше. В этом виноват Бритни и писатель текста.
Если у вас есть идеи, напишите!
Разводы и карантин
Где-то вначале истории с коронавирусом я прочитал новость, что в китайском регионе, где был самый сильный карантин, после его снятия резко вырос процент разводов. Популярное объяснение – люди вплотную встретились с недостатками друг друга (и не приняли их). В психологии это называется «невроз выходного дня», ситуация, когда вы мирно живёте в течение рабочей недели, потому что видитесь только утром и вечером, а в выходные конфликтуете, потому что проводите много времени вместе.
Невроз выходного дня – признак того, что в отношениях не хватает откровенности, и вот пару недель назад одна моя подруга задаёт вопрос:
– Как думаешь, стоит ли людям задуматься о расставании, если они не могут жить вместе на карантине?
Сразу вспомнился упомянутый невроз и захотелось сказать, что отношения при таком раскладе скорее всего имеют неразрешимые проблемы. Но это не совсем так. Карантин если и можно назвать симуляцией совместной жизни, то очень извращённой. Люди в парах редко проводят рядом каждую минуту. Это больше похоже на зависимость, недостаток социальных навыков или увлечений, чем на любовь.
Я думаю, если во время карантина у людей возникли проблемы в отношениях, их можно рассмотреть двояко. С одной стороны, за месяцы изоляции вы могли узнать о таких потребностях человека, с которыми не готовы мириться. Например, человеку нужны объятия 24 на 7 или регулярные разговоры, а вам хочется побыть одному. В этом случае потребности можно обсудить, и если один из вас не готов их принять, то да, лучший выход – уходить. Напомню, насильно вы всё равно никого не переделаете, а пытаться подстроиться под человека через не хочу – это уже товарно-денежные отношения, а не романтические:
– Вот свеженькую часть я возьму, а испорченный кусочек отрежьте, пожалуйста.
Ты или принимаешь меня полностью, или полностью не принимаешь. Я же не кусок мяса.
С другой стороны, на консультациях я заметил, что карантин – это ужасный источник тревоги, который усиливает и без того сильную нервозность большинства людей (даже матёрых интровертов). Поэтому иногда проблемы в отношениях могут возникать из-за накопившегося стресса. В этом случае стоит для начала поговорить о проблемах. Хотя справедливости ради нужно всегда говорить о проблемах, просто в этом случае их будет проще решить.
Решение проблем состоит из простых шагов:
1. Понять, что именно не так, и захотеть это исправить.
2. Понять, откуда взялись проблемы.
3. Понять, чего же ты хочешь.
4. Начать что-то делать, чтобы это получить.
Ладно, я слукавил, когда сказал, что это простые шаги. В процессе терапии на них уходят месяцы месяц. Но путь из любых невротических отношений выглядит именно так.
Иногда нужно напоминать об очевидных вещах: в здоровых отношениях вам должно быть хорошо вместе. Не на расстоянии, не один раз в месяц, не по выходным, а большую часть времени.
Менее очевидная вещь: в отношениях двух уверенных в себе людей вы можете обойтись друг без друга, но… Вы всё равно хотите быть вместе.
Ожидания в отношениях
Вы в отношениях. Для этого принципа не важно, в каких. Секс без обязательств, с серьезными намерениями, какие-то отношения с оттенком влюбленности… На самом деле, любой близкий контакт с другим человеком — это отношения. Даже тот, что без обязательств.
Отсутствие обоюдных обязательств – это не отсутствие уважения, не отсутствие такта, не отсутствие внимания к потребностям другого человека. Любые отношения между людьми основываются на том, что вы осознаете свои интересы и признаете интересы другого.
Если будете придерживаться удовлетворения только своих потребностей, станете жесточайшим манипулятором вплоть до абьюза. Если перестанете считаться со своими интересами, а будете беспокоиться только о том, чтобы другому было комфортно, станете жертвой.
Здоровые отношения в любом формате предполагают, что интересы обеих сторон удовлетворяются.
Если вы испытываете потребность во внимании, но не получаете его, то либо договариваетесь о приемлемых условиях, либо ищете человека, с которым сможете без напряжения для него эту свою потребность удовлетворить.
Еcли вы раз за разом будете игнорировать то, что ваши потребности в отношениях не удовлетворяются, вы становитесь зависимой личностью. Смутное или явное ощущение неудовлетворенности, если не заглушать его доводами рассудка, не даст вам ошибиться в том, что с отношениями что-то не так.
Если вы начинаете ждать, мысленно привязываетесь к тому, кто должен разрешить ваше внутреннее напряжение, уходите.
И еще много ситуаций, когда вы чувствуете – началась мучительная тянучка… Заканчивайте ее. Включайте волю и выдержку — и заканчивайте. Возможно, если вы уже успели привязаться, будет больно. Но если вы останетесь, то потом боль возрастет в разы. Если вам нужна помощь или поддержка, идите к психологу.
Вероятно, ваш партнёр много и напряженно работает, и нормально, если не ответил в течение десяти минут и пары часов на ваше сообщение. Но если сообщение остается без ответа в течение дней, а не часов, значит не очень-то и хотелось.
Каждый из нас в глубине души знает, что мы всегда найдем несколько слов для того, кто нам действительно дорог.
Если в отношениях в отношениях наступил спад. Это нормально. У всех отношений есть циклы: сильно, много, близко — едва-едва, мало, далеко. Вы можете не совпасть в фазах с партнером. Он отдаляется, вы не соглашаетесь . Он снова отдаляется, вы начинаете догонять, доставать, выковыривать из норы. Это тоже похоже на растягивание резинки. Он уходит и тянет вас за собой. Отпускайте конец и останавливайтесь. Не останавливайтесь в жизни, останавливайтесь в гонке.
Если начинаете кого-то или что-то ждать, уходите из ожидания. Возвращайтесь в свой внутренний домик, к себе. Это всегда помогает в нормализации отношений.
Дорогой Пикабу, помоги советом
Уже девять лет я с интересом и нежной любовью читаю Пикабу, но никогда не решалась что то написать. Как в том анекдоте: а чего раньше молчал? Так все нормально было!
Не смотря на то, что проблема очень интимная, сегодня решилась написать, потому что уже просто не знаю, с кем об этом поговорить. С родителями не удобно, подруги разводят руками. Так что, Пикабу, от отчаяния оставлю здесь свою историю и буду очень рада любому совету, личному опыту или може даже консультации специалиста (не бесплатно, разумеется).
Мы с женихом вместе всего два года, но между нами теплые, нежные и доверительные отношения. В начале отношений секс был частый и яркий. Но вот уже как полгода его нет от слова *совсем*. Наш возраст в районе тридцати лет. Мы оба подтянутые и хорошо выглядим. У каждого из нас до этого были отношения. У меня ребенок от первого брака, которого мой мужчина просто обожает! Но вот ко мне относится как будто холодно. Я стараюсь во всем его поддерживать, окружаю его вниманием и заботой. Мы уже через многое прошли вместе за столь короткий срок, и, по началу, мой партнёр объяснял свое нежелание близости усталостью, стрессом, отсутствием работы. Но, когда в нашей жизни, все вроде бы начало налаживаться — секс пропал как класс. Я уже извелась от отчаяния и желания понять что происходит с нашими отношениями. Я уже не ощущаю себя женщиной. Мой партнёр на попытки поговорить только отмахивается, говорит, что очень любит и просто нужно ещё немного подождать. Мы планировали пожениться осенью, но вот уже несколько месяцев меня грызет червячок сомнений. Нормальная ли эта ситуация? Как мне себя правильно вести? Может с ним или со мной что то не так? По моей просьбе он сходил к врачу, после долгих уговоров. Но об этой проблеме так и не обмолвился. Общие анализы крови в норме. Анализ на гормоны сдавать не соглашается. Начал пить антидепрессанты месяц назад, без тенденции к улучшению. Чувствую себя нужной только для уборки, готовки и ведения домашнего хозяйства. Что делать уже не знаю. Нет сил. Его люблю очень, хочу сохранить отношения, потому, что в быту с ним очень комфортно и все устраивает. Кроме одного. Я понимаю, что секс не главное в жизни, но и совсем без него как то не очень. сами понимаете.
В общем на ваш суд, верю в коллективный разум и поддержку Пикабу!