Перевод и транскрипция alive

Alive — перевод, произношение, транскрипция

прилагательное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

You are lucky to be alive.

Тебе повезло, что ты остался жив. ☰

We need to keep hope alive.

Мы должны сохранять надежду. ☰

It feels great to be alive.

Как здорово быть живым! / Как же хорошо жить на свете! ☰

They burnt him alive.

Они сожгли его заживо. ☰

I feel lucky to be alive.

Мне повезло, что я всё еще жив. ☰

I wonder if any of our men are alive.

Хотелось бы знать, остался ли кто-нибудь из наших людей в живых. ☰

The pond was alive with fish.

Пруд изобиловал рыбой. (в пруду было полно рыбы) ☰

I owe it to you that I am still alive.

Я обязан вам жизнью. ☰

57 miners were buried alive.

Пятьдесят семь шахтёров было похоронено заживо. ☰

The patient was barely alive.

Пациент был едва жив. ☰

My grandparents are still alive.

Мои бабушка с дедушкой ещё живы. ☰

If I catch him, I will flay him alive!

Поймаю его, шкуру спущу! ☰

They struggled to remain alive.

Они боролись за жизнь. ☰

We stayed alive by eating berries.

Мы выжили, питаясь ягодами. ☰

We didn’t know if she was dead or alive.

Мы не знали, мертва она или жива. ☰

She hardly dared hope that he was alive.

Она едва смела надеяться, что он жив. ☰

Apparently he’s alive and well and living in Brazil.

По-видимому, он в добром здравии, и живёт в Бразилии. ☰

The volcano is very much alive.

Этот вулкан — очень даже действующий. ☰

It was a mercy we got out alive.

Нам очень повезло выбраться оттуда живыми. ☰

The whole house was alive with activity.

Весь дом ходил ходуном. ☰

The hotel was all alive with elderly ladies.

Отель был переполнен снующими туда-сюда пожилыми дамами. ☰

Her face was alive with excitement.

Всё лицо её выражало волнение. ☰

an old tradition that is still alive

старая, но по-прежнему живая традиция ☰

She was found alive but unconscious.

Её нашли живой, но без сознания. ☰

Christianity is alive and well in Asia.

Христианство в Азии живёт и здравствует. ☰

There are few Manx speakers alive today.

В наши дни осталось немного живых носителей мэнкского языка. ☰

They account themselves lucky to be alive.

Они считают, что им повезло остаться в живых. ☰

She was found inarticulate, but still alive.

Её нашли потерявшей речь, но ещё живой. ☰

‘Are his parents still alive?’ ‘I presume so.’

— Его родители ещё живы? — Полагаю, да. ☰

When they found him he was more dead than alive.

Когда его нашли, он был скорее мёртв, чем жив. ☰

Примеры, ожидающие перевода

alive to what is going on

is alive to the moods of others

she was wonderfully alive for her age

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Англо-русский словарь

alive

alive or dead — живой или мёртвый

any man alive — любой человек

to burn [to bury] smb. alive — сжечь [закопать] кого-л. живым /заживо/

while alive — при жизни

to be alive — остаться /быть/ живым, жить

the greatest man alive — величайший из всех живущих на земле людей

that made me the happiest man alive — это сделало меня счастливейшим человеком на свете

no man alive — никто, ни один человек

it is a wonder I’m still alive — удивительно, что я остался жив

to come alive again — ожить; возродиться

2. существующий, действующий; живой; остающийся в силе

traditions that are still alive — сохранившиеся /всё ещё живые/ традиции

to keep alive — поддерживать, сохранять

to keep smth. alive — не давать чему-л. угаснуть, поддерживать в чём-л. жизнь

to keep the fire [the conversation] alive — поддерживать огонь [разговор]

to keep discontent [hatred, sedition] alive — не давать угаснуть недовольству [ненависти, возмущению]

to keep the attention of the audience alive — (за)владеть вниманием аудитории /зрителей/

3. живой, бодрый; энергичный

very much /thoroughly/ alive — полный жизни

beamingly alive — сияющий и жизнерадостный

although old he is still alive — он стар, но всё ещё полон жизни /совершенно бодр/

her eyes were wonderfully intelligent and alive — у неё были удивительно умные и живые глаза

his face was suddenly alive — его лицо внезапно оживилось

4. (with) изобилующий ( чем-л. ), полный ( чего-л. )

alive with vermin — кишащий паразитами

river alive with fish — река, изобилующая рыбой

alive with sounds of music — наполненный звуками музыки

alive with emotion — переполненный чувствами; в избытке чувств

the street was alive with people — улица была полна народу

5. (to) осознающий, живо воспринимающий, остро чувствующий

alive to the danger — остро чувствующий опасность

alive to the beauty of a poem — живо воспринимающий красоту стихов

alive to the influence of music — глубоко чувствующий музыку

to be alive to a fact [possibilities] — ясно представлять себе какой-л. факт [возможности]

are you alive to what is going on? — ты замечаешь /соображаешь/, что творится вокруг?

6. театр. редк. живой, настоящий, не заснятый

an alive theatre — театр с живыми актёрами, настоящий театр ( в противоп. фильму-спектаклю )

7. горн. продуктивный

8. действующий, на ходу ( о предприятии )

1) (находящийся) под напряжением

2) включённый ( о микрофоне )

идиом. выр. alive and kicking — шутл. полон жизни; жив и здоров; жив, курилка!

look alive! — пошевеливайся! поторапливайся!, живей!

man alive! — а) живей!, быстрей!; б) чёрт возьми! вот те на!, вот так так! ( восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п. )

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:

Английский толковый словарь

Синонимы,антонимы

действующий, находящийся в силе Синонимы: active, unabated, unextinguished

(alive with) изобилующий (чем-л.), полный (чего-л.) Синонимы: lively, vivacious, brisk

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

man alive ! — боже милостивый!, боже правый!; вот те на!, вот так так [ см. тж. alive идиом. выр. ]

Разговорные фразы

(американский разговорный) — ɪ you’ll never come out if alive костей не соберешь

Идиоматические выражения,фразы

1. жив-здоров
I had a letter from Rod. He’s still very much alive and kicking, working on a farm. 1. спустить шкуру с к-л
The boss will skin him alive for crashing the tony.

Фразовые глаголы

жив-здоров, цел и невредим; полон жизни; ş жив курилка!

Charles: «I suppose if I died you’d cry a bit. That would be nice of you and very proper. But I’m all alive and kicking. Don’t you find me rather a nuisance?» (W. S. Maugham, ‘The Bread-Winner’, sc. 2) — Чарльз: «Если бы я умер, то вы, конечно, поплакали бы немножко. Это было бы так мило с вашей стороны и так уместно. Но я, как видите, в добром здравии. А что, я, кажется, очень надоел вам?»

A man’s got to keep himself all alive and kicking, or where would his business be? (J. B. Priestley, ‘The Doomsday Men’, ch. 2) — Человек должен быть здоров, бодр и полон сил, иначе кто будет заниматься его делами?

Источник

Почему слово LIVE читается по-разному?

В этой статье мы разберем live и все его однокоренные слова. У тех, кто изучает английский, часто возникает путаница в голове. Например, в каких случаях live будет читаться как [lɪv], а в каких [laɪv]?

To live

Это глагол, основное значение которого — «жить». Транскрипция — [lɪv]. Пример: I live in my parents’ house — Я живу в доме своих родителей.

Это прилагательное, которое произносится как [laɪv]. Вспомните, когда по телевизору показывают какую-нибудь передачу, в уголке можно заметить слово live. Это означает, что идет прямая трансляция. Live — передающийся непосредственно с места событий.
Примеры: The concert will be shown live on Channel 4. Концерт будет показан в прямом эфире на четвертом канале.
Live music — живая музыка.

Основное значение этого слова — «жизнь». Обратите внимание на транскрипцию — [laɪf].
Пример: Life is too short to worry about every little thing — Жизнь слишком коротка, чтобы беспокоиться по каждому поводу.

Life также может быть и прилагательным: «жизненный», «пожизненный»
Примеры: life processes — жизненные процессы
life sentence — пожизненный приговор

Alive

Это прилагательное переводится как «живой», «в живых», т.е. в значении не мертвый. Обратите внимание, что alive [əˈlaɪv] никогда не ставится перед существительным.
Пример: The boy kept the spider alive in a jar — Мальчик держал паука живым в банке.
Чаще всего alive стоит после глагола: They need food and water to stay alive — Им нужна еда и вода, чтобы остаться в живых/выжить.

Living

У этого слова ( читается как [ʹlıvıŋ] ) несколько значений. Оно может быть как прилагательным, так и существительным. Разберем на примерах:

Living в значении «средства к существованию». Чаще всего употребляется с глаголами earn/make/get.
Примеры:
I have to earn a living. Я должен зарабатывать на жизнь.
What do you do for a living? Что ты делаешь, чтобы заработать себе на жизнь/раздобыть средства к существованию?

Living в значении «образ/уровень жизни».
Пример: Switzerland is a country with a high standard of living. Швейцария — это страна с высоким уровнем жизни.

Прилагательное living употребляется в таких значениях, как «живой, живущий, существующий, жилищный, жилой»:
living legend — живая легенда
living creatures — живые существа
living area — жилая площадь
living example — живой примерliving room — гостиная (жилая) комната
living water — живая вода

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии