Перевод и транскрипция английского слова share

Share — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

I share your opinion.

Я разделяю ваше мнение. ☰

I’d like to share this idea with you.

Я хотел бы поделиться этой идеей с вами. ☰

They shared the last cookie.

Они разделили последнее печенье. ☰

Shall we share the driving?

Мы поведём машину по очереди? ☰

Our children share a love of music.

Наших детей объединяет любовь к музыке. ☰

All of us had a share in making the decision.

В принятии данного решения приняли участие все мы. ☰

We’ll share it on a fifty-fifty basis.

Мы разделим его ровно пополам. ☰

We shared the cake.

They must share the blame.

Они должны разделить вину за это между собой. ☰

We share the domestic chores.

Мы разделяем домашние обязанности. ☰

They offered 40 cents a share.

Они предложили сорок центов за акцию. ☰

Share prices will be down until the economy recovers.

Цены на акции будут низкими, пока экономика не восстановится. ☰

The stock traded around $20 a share.

Акции торговались долларов по двадцать за штуку. ☰

Bill and I shared an office for years.

Мы с Биллом много лет работали в одном кабинете. ☰

The company’s share price dived 19 % overnight.

Акции компании мгновенно упали на девятнадцать процентов. ☰

Newspapers help us to share in the events of the outside world.

Газеты помогают нам быть причастными к происходящим в мире событиям. ☰

He necked a good share of beer.

Он отпил приличную порцию пива. ☰

It was my understanding that we would share the expenses.

Я так понял, что мы вместе возьмём на себя расходы. ☰

I share your concern about these problems.

Я разделяю вашу озабоченность относительно этих проблем. ☰

Henry came in for a large share of his father’s fortune.

Генри получил большую часть отцовского наследства. ☰

He gypped me out of my share.

Он украл у меня мою долю. ☰

I don’t grudge paying my share.

Мне не жалко платить свою долю. ☰

Share prices are down in London.

В Лондоне снизились цены на акции. ☰

All your neighbours share in your sorrow at the loss of your son.

Все соседи разделяют ваше горе в связи с потерей сына. ☰

A plan was brought forward to allow workers to share in the profits.

Был предложен план, по которому рабочие получали проценты с дохода компании. ☰

Share prices snapped back when the good news reached possible buyers.

Цены на акции быстро восстановились после того, как добрая весть дошла до потенциальных покупателей. ☰

We share a commitment to human rights.

И вы, и мы верим в права человека. / Мы с вами разделяем веру в права человека. ☰

They share my strong conviction that the policy is misguided.

Они разделяют моё твердое убеждение, что такая политика ошибочна. ☰

Each investor will receive a proportionate share of the profits.

Каждый инвестор /вкладчик/ получит пропорциональную долю прибыли. ☰

She has had her fair share of tragedies in her life.

На её долю выпало с лихвой несчастий. ☰

Примеры, ожидающие перевода

. clubbed together to share their love of model rockets.

Local schools have joined forces with each other to share facilities.

. has his share of the quips that seem to come with a title of nobility.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Shares — перевод, произношение, транскрипция

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

He holds shares in ICI.

У него есть доля в компании ICI. (Imperial Chemical Industries — британская химическая компания) ☰

The shares pay 2 per cent.

Акции приносят два процента дохода. ☰

The shares sank yet again.

The shares bounced up 13.7%.

Курс акций подскочил на 13,7%. ☰

The news put shares in a dive.

Эти новости обрушили стоимость акции. ☰

I won’t sell you my shares!

Я не продам тебе свои акции! ☰

Dan shares an office with Lisa.

Дэн работает в одном кабинете с Лизой. ☰

In summary, do not sell your shares.

В общем, акции продавать нельзя. ☰

the allotment of shares in the company

распределение акций в данной компании ☰

a division of profits into equal shares

разделение прибыли на равные доли ☰

Over a million shares were traded today.

Сегодня было продано более миллиона акций. ☰

These shares earn dividends [a dividend].

Эти акции приносят дивиденды [дивидендный доход]. ☰

He is buying shares in an unlisted company.

Он покупает акции в компании, не включённой в список тех, чьи акции котируются на бирже. ☰

Connor now owns 302,000 shares and options.

Теперь Коннору принадлежат триста две тысячи акций и опционов. ☰

It’s not clear whether he shares her views.

Неясно, разделяет ли он её взгляды. ☰

He transferred his shares to a family trust.

Он поместил свои акции в семейный доверительный фонд. ☰

They subscribed for a large number of shares.

Они подписались на большое количество акций. ☰

The company issued warrants for 300,000 shares.

Компания выпустила варранты на приобретение трёхсот тысяч акций. ☰

He bought 100 shares of IBM at the market price.

Он купил сто акций IBM по рыночной цене. ☰

The plaintiff applied for shares in this company.

Истец требовал доли в этой фирме. ☰

You’ll miss the boat if you don’t buy shares now.

Если не купите акции сейчас, потом будет поздно. ☰

I’m trying to persuade your dad to buy some shares.

Я пытаюсь убедить вашего отца купить несколько акций. ☰

You may cash in the shares at the end of five years.

По истечении пятилетнего срока вы сможете обменять акции на деньги. ☰

New employees receive a block of shares in the firm.

Новые сотрудники получают пакет акций фирмы. ☰

They were able to sell their shares at a higher price.

Они смогли продать свои акции по более высокой цене. ☰

Not everyone shares his vision of an inclusive America.

Не все разделяют его видение Америки как страны без национальных и расовых предрассудков. ☰

The money is principally invested in stocks and shares.

Эти деньги в основном вложены в акции и облигации. ☰

Investors are racing to buy shares in the new hi-tech companies.

Инвесторы спешат покупать акции новых высокотехнологичных компаний. ☰

A company pays dividends on both its common and preferred shares.

Компания выплачивает дивиденды как по обыкновенным, так и по привилегированным акциям. ☰

The dealer had offloaded some of the shares onto a willing client.

Дилер избавился от некоторых акций в пользу заинтересованного покупателя. ☰

Примеры, ожидающие перевода

The broker subscribed 500 shares

He shares your enthusiasm for jazz.

Shares dropped 10% in heavy trading.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии