Share — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
I share your opinion.
Я разделяю ваше мнение. ☰
I’d like to share this idea with you.
Я хотел бы поделиться этой идеей с вами. ☰
They shared the last cookie.
Они разделили последнее печенье. ☰
Shall we share the driving?
Мы поведём машину по очереди? ☰
Our children share a love of music.
Наших детей объединяет любовь к музыке. ☰
All of us had a share in making the decision.
В принятии данного решения приняли участие все мы. ☰
We’ll share it on a fifty-fifty basis.
Мы разделим его ровно пополам. ☰
We shared the cake.
They must share the blame.
Они должны разделить вину за это между собой. ☰
We share the domestic chores.
Мы разделяем домашние обязанности. ☰
They offered 40 cents a share.
Они предложили сорок центов за акцию. ☰
Share prices will be down until the economy recovers.
Цены на акции будут низкими, пока экономика не восстановится. ☰
The stock traded around $20 a share.
Акции торговались долларов по двадцать за штуку. ☰
Bill and I shared an office for years.
Мы с Биллом много лет работали в одном кабинете. ☰
The company’s share price dived 19 % overnight.
Акции компании мгновенно упали на девятнадцать процентов. ☰
Newspapers help us to share in the events of the outside world.
Газеты помогают нам быть причастными к происходящим в мире событиям. ☰
He necked a good share of beer.
Он отпил приличную порцию пива. ☰
It was my understanding that we would share the expenses.
Я так понял, что мы вместе возьмём на себя расходы. ☰
I share your concern about these problems.
Я разделяю вашу озабоченность относительно этих проблем. ☰
Henry came in for a large share of his father’s fortune.
Генри получил большую часть отцовского наследства. ☰
He gypped me out of my share.
Он украл у меня мою долю. ☰
I don’t grudge paying my share.
Мне не жалко платить свою долю. ☰
Share prices are down in London.
В Лондоне снизились цены на акции. ☰
All your neighbours share in your sorrow at the loss of your son.
Все соседи разделяют ваше горе в связи с потерей сына. ☰
A plan was brought forward to allow workers to share in the profits.
Был предложен план, по которому рабочие получали проценты с дохода компании. ☰
Share prices snapped back when the good news reached possible buyers.
Цены на акции быстро восстановились после того, как добрая весть дошла до потенциальных покупателей. ☰
We share a commitment to human rights.
И вы, и мы верим в права человека. / Мы с вами разделяем веру в права человека. ☰
They share my strong conviction that the policy is misguided.
Они разделяют моё твердое убеждение, что такая политика ошибочна. ☰
Each investor will receive a proportionate share of the profits.
Каждый инвестор /вкладчик/ получит пропорциональную долю прибыли. ☰
She has had her fair share of tragedies in her life.
На её долю выпало с лихвой несчастий. ☰
Примеры, ожидающие перевода
. clubbed together to share their love of model rockets. ☰
Local schools have joined forces with each other to share facilities. ☰
. has his share of the quips that seem to come with a title of nobility. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Shares — перевод, произношение, транскрипция
| |
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
He holds shares in ICI.
У него есть доля в компании ICI. (Imperial Chemical Industries — британская химическая компания) ☰
The shares pay 2 per cent.
Акции приносят два процента дохода. ☰
The shares sank yet again.
The shares bounced up 13.7%.
Курс акций подскочил на 13,7%. ☰
The news put shares in a dive.
Эти новости обрушили стоимость акции. ☰
I won’t sell you my shares!
Я не продам тебе свои акции! ☰
Dan shares an office with Lisa.
Дэн работает в одном кабинете с Лизой. ☰
In summary, do not sell your shares.
В общем, акции продавать нельзя. ☰
the allotment of shares in the company
распределение акций в данной компании ☰
a division of profits into equal shares
разделение прибыли на равные доли ☰
Over a million shares were traded today.
Сегодня было продано более миллиона акций. ☰
These shares earn dividends [a dividend].
Эти акции приносят дивиденды [дивидендный доход]. ☰
He is buying shares in an unlisted company.
Он покупает акции в компании, не включённой в список тех, чьи акции котируются на бирже. ☰
Connor now owns 302,000 shares and options.
Теперь Коннору принадлежат триста две тысячи акций и опционов. ☰
It’s not clear whether he shares her views.
Неясно, разделяет ли он её взгляды. ☰
He transferred his shares to a family trust.
Он поместил свои акции в семейный доверительный фонд. ☰
They subscribed for a large number of shares.
Они подписались на большое количество акций. ☰
The company issued warrants for 300,000 shares.
Компания выпустила варранты на приобретение трёхсот тысяч акций. ☰
He bought 100 shares of IBM at the market price.
Он купил сто акций IBM по рыночной цене. ☰
The plaintiff applied for shares in this company.
Истец требовал доли в этой фирме. ☰
You’ll miss the boat if you don’t buy shares now.
Если не купите акции сейчас, потом будет поздно. ☰
I’m trying to persuade your dad to buy some shares.
Я пытаюсь убедить вашего отца купить несколько акций. ☰
You may cash in the shares at the end of five years.
По истечении пятилетнего срока вы сможете обменять акции на деньги. ☰
New employees receive a block of shares in the firm.
Новые сотрудники получают пакет акций фирмы. ☰
They were able to sell their shares at a higher price.
Они смогли продать свои акции по более высокой цене. ☰
Not everyone shares his vision of an inclusive America.
Не все разделяют его видение Америки как страны без национальных и расовых предрассудков. ☰
The money is principally invested in stocks and shares.
Эти деньги в основном вложены в акции и облигации. ☰
Investors are racing to buy shares in the new hi-tech companies.
Инвесторы спешат покупать акции новых высокотехнологичных компаний. ☰
A company pays dividends on both its common and preferred shares.
Компания выплачивает дивиденды как по обыкновенным, так и по привилегированным акциям. ☰
The dealer had offloaded some of the shares onto a willing client.
Дилер избавился от некоторых акций в пользу заинтересованного покупателя. ☰
Примеры, ожидающие перевода
The broker subscribed 500 shares ☰
He shares your enthusiasm for jazz. ☰
Shares dropped 10% in heavy trading. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.