Перевод и транскрипция drop
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
- падать (снижаться, капать, понижаться)
 - бросать (бросить, сбросить, отбросить, оставлять, прекращать, покидать)
 - ронять (выронить, проливать)
 - опускать (понижать, опустить, спускаться)
 - сбрасывать (терять)
 - заглянуть
 - уменьшаться (упасть, сократиться, понизиться, спадать)
 - пропускать (уронить)
 - опуститься
 - высаживать
 - проронить
 - отправлять
 
существительное
- капля (капелька)
 - падение (перепад)
 - снижение (понижение)
 - обрыв
 - драже
 - высота
 - леденец
 - глоток
 
Множ. число: drops.
Формы глагола
| Ед. число | Множ. число | 
|---|---|
| Present Simple (Настоящее время) | |
| I drop | We drop | 
| You drop | You drop | 
| He/She/It drops | They drop | 
| Past Simple (Прошедшее время) | |
| I dropped | We dropped | 
| You dropped | You dropped | 
| He/She/It dropped | They dropped | 
Фразы
eye drops 
глазные капли
drop of honey 
капелька меда
pressure drop 
падение давления
large drop 
большой перепад
sharp drop 
резкое снижение
drop in pressure 
понижение давления
chocolate drop 
шоколадное драже
drop almost 
падать почти
drop of blood 
капать кровь
drop the anchor 
бросать якорь
drop the matter 
бросить дело
drop leaves 
сбросить листья
drop the past 
отбросить прошлое
drop things 
ронять вещи
drop the gun 
выронить оружие
drop the curtain 
опускать занавес
drop the word 
опустить слово
drop bombs 
сбрасывать бомбы
drop again 
упасть назад
drop the child 
уронить ребенка
drop below 
опуститься ниже
Предложения
I’m just going to drop by the post office. 
Я только собираюсь заскочить на почту.
I thought Tom would drop in to see us. 
Я думал, Том зайдет повидать нас.
Let’s drop the subject. 
Давай не будем говорить на эту тему.
Drop the anchor! 
Бросайте якорь!
Today I have to drop by the supermarket. 
Сегодня я должен заскочить в супермаркет.
Drop in if you get a chance. 
Загляни, если будет возможность.
I said drop your gun! 
Я сказала, бросьте ружьё!
I’m going to drop in on her next week. 
Я собираюсь заскочить к ней на следующей неделе.
Are you too busy to drop me a line? 
Ты слишком занят, чтобы черкнуть мне строчку?
Don’t drop cigarette ash on the carpet. 
Не стряхивай пепел с сигареты на ковер.
Only a few drops of rain have fallen. 
Упало только несколько капель дождя.
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I’d like to do it bareback. 
Чувствительность определённо снижается, когда я использую презерватив, так что, если возможно, я бы предпочёл делать это по старинке.
I should have taken my eye drops with me. 
Мне надо было взять с собой глазные капли.
Drops dripped. 
Капли капали.
He sometimes drops in on me. 
Он иногда ко мне заглядывает.
After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes. 
После операции на глазах Джордж закапывал глазные капли каждые пятнадцать минут.
I dropped her a broad hint, but she didn’t catch on. 
Я сделал ей прозрачный намёк, но она его не уловила.
The doctor dropped in to see me this morning. His name is Werner, but he is a Russian. There is nothing surprising in that. I once knew an Ivanov who was a German. 
Нынче поутру зашел ко мне доктор; его имя Вернер, но он русский. Что тут удивительного? Я знал одного Иванова, который был немец.
I dropped my keys. 
Я уронил свои ключи.
Tom doesn’t know why Mary dropped out of college. 
Том не знает, почему Мэри бросила университет.
My old friend dropped in at my house. 
Мой старый друг заглянул ко мне домой.
Tom dropped something. 
Том что-то уронил.
He dropped in at the bookstore. 
Он заглянул в книжный магазин.
He dropped the sausage on the ground. 
Он уронил колбасу на землю.
Is it safe to eat food that has dropped on the floor? 
Безопасно ли есть пищу, упавшую на пол?
I almost dropped the plates. 
Я чуть не уронила тарелки.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову drop. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Drop — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
The apple dropped to the ground. 
Яблоко упало на землю. ☰
He dropped his voice. 
I didn’t spill a drop. 
Я не пролил ни капли. ☰
Drop dead!. 
Иди к чёрту! / Отвали! / Проваливай! / Пошел на фиг! (груб) ☰
You’ve dropped your comb. 
Вы уронили вашу расчёску. ☰
His jaw dropped. 
У него отвисла челюсть. ☰
«Stop! Drop your weapon!» ordered the officer. 
— Стоять! Оружие на пол! — приказал полисмен. ☰
I feel ready to drop. 
Я падаю с ног от усталости. ☰
Drop everything and come at once. 
Бросай все дела и приходи немедленно. ☰
Don’t drop the dishes. 
Look, can we just drop it? 
Слушай, может, хватит уже об этом? ☰
He dropped into a chair. 
Он плюхнулся в кресло. ☰
Sales always drop in the spring. 
Продажи весной всегда падают. ☰
Drop me a few lines. 
Черкните мне несколько строк. ☰
Sweat dropped from his brow. 
Пот стекал с его лба. ☰
The roof has dropped in. 
Look who’s just dropped in! 
Ба, кто к нам пришел! ☰
Be careful not to drop the cup. 
Смотри не урони чашку. ☰
The climber dropped to his death. 
Альпинист разбился насмерть. ☰
I dropped a draft. 
I sucked a cough drop. 
Я сосал таблетку от кашля. ☰
He dropped all his old friends. 
Он бросил всех своих старых друзей. ☰
This word has dropped out of use. 
Это слово вышло из употребления. ☰
I’d rather let the matter drop. 
Я бы предпочёл больше это не обсуждать. ☰
Let’s drop on Jim on our way back. 
Давай на обратном пути зайдём к Джиму. ☰
Temperatures drop quite dramatically at night, so bring some warm clothing. 
Ночью температура падает довольно существенно, так что захватите с собой тёплую одежду. ☰
I’ll drop on later this arvo. 
Я заеду сегодня позже. ☰
I’ll have a drop of the doings. 
Я выпью немного этой штуковины. ☰
Not a drop has passed his lips. 
Он не выпил ни капли. ☰
A halfpenny’s the usual drop. 
Полпенни — это обычная сумма для подаяния. ☰
Примеры, ожидающие перевода
a vertiginous drop to the valley below 
he studied the shapes of low-viscosity drops 
The group gets smaller as members move away or drop out. 
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Dropped — перевод, произношение, транскрипция
 ![]()  |   ![]()  |  
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
The roof has dropped in. 
The apple dropped to the ground. 
Яблоко упало на землю. ☰
The plan dropped through. 
You’ve dropped your comb. 
Вы уронили вашу расчёску. ☰
His jaw dropped. 
У него отвисла челюсть. ☰
The climber dropped to his death. 
Альпинист разбился насмерть. ☰
I dropped a draft. 
Stock prices dropped. 
Цены на акции упали. ☰
He dropped his voice. 
He dropped into a chair. 
Он плюхнулся в кресло. ☰
He dropped by for a visit. 
Он заглянул в гости. ☰
Look who’s just dropped in! 
Ба, кто к нам пришел! ☰
He worked until he dropped. 
Он работал до тех пор, пока не упал /до упаду/. ☰
She dropped out of college. 
Она бросила колледж. ☰
Sweat dropped from his brow. 
Пот стекал с его лба. ☰
The player dropped the ball. 
Your button has dropped off. 
У тебя пуговица упала /отскочила, оторвалась/. ☰
a dress with a dropped waist 
платье с заниженной талией ☰
Sir! You dropped your wallet. 
Сэр! Вы уронили кошелёк. ☰
She dropped into army jargon. 
Она перешла на армейский жаргон. ☰
The book dropped from my hand. 
Книга выпала у меня из рук. ☰
They dropped bombs on the city. 
Они сбросили бомбы на город. ☰
He dropped all his old friends. 
Он бросил всех своих старых друзей. ☰
This word has dropped out of use. 
Это слово вышло из употребления. ☰
I must have dropped off to sleep. 
Я, должно быть, заснул. ☰
Everyone worked till they dropped. 
Все работали до изнеможения. ☰
I dropped him with a single punch. 
Я повалил его одним ударом. ☰
The bottle dropped onto the floor. 
Бутылка упала на пол. ☰
The sword dropped out of his hand. 
Меч выпал из его руки. ☰
He dropped the logs on the ground. 
Он бросил /уронил/ дрова на землю. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Shares dropped 10% in heavy trading. 
He dropped the course before midterm. 
sales of luxury cars dropped markedly 
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.


