Перевод и транскрипция further

further

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

прилагательное

наречие

предлог

Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I further We further
You further You further
He/She/It furthers They further
Past Simple (Прошедшее время)
I furthered We furthered
You furthered You furthered
He/She/It furthered They furthered

Фразы

further development
дальнейшее развитие

further analysis
последующий анализ

further activities
будущая работа

further information
дополнительная информация

somewhat further
несколько дальше

further resistance
продолжить сопротивление

Предложения

The further we are from one disaster, the closer we are to the next.
Чем дальше мы от одной катастрофы, тем ближе мы к следующей.

If you would like to have further information, please contact me.
Если вы желаете получить дополнительную информацию, пожалуйста, свяжитесь со мной.

The school is further than the train station.
Школа расположена дальше железнодорожной станции.

No further discussion is necessary.
Дальнейшего обсуждения не требуется.

All funds are frozen until further notice.
Все средства заморожены до дальнейшего уведомления.

You will remain silent until further instructed.
Вы будете хранить молчание до получения дальнейших инструкций.

Any further discussion is pointless.
Обсуждать дальше, нет смысла.

They opposed any further spread of slavery.
Они воспротивились дальнейшему распространению рабства.

Economic conditions point to further inflation.
Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.

For further information, see page 16.
Для дополнительной информации смотри страницу 16.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову further. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Источник

Farther — перевод, произношение, транскрипция

наречие ↓

прилагательное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

How much farther do we have to go?

Как далеко нам ещё идти? ☰

It’s farther away than I’d thought.

Это гораздо дальше, чем я думала. ☰

I could not walk any farther.

Дальше идти я уже не мог. / Я не мог больше ступить ни шагу. ☰

They live in the farther house.

Они живут в доме, что подальше. ☰

You may go farther and fare worse. посл.

От добра добра не ищут. ☰

Shall I analogize yet a little farther?

Стоит ли мне рассуждать дальше? ☰

By estimation, we are not farther than two miles away from the village.

По предварительным подсчётам, мы не далее, чем в двух милях от деревни. ☰

We should go farther in this matter.

Мы должны идти дальше в этом вопросе. ☰

‘I can’t run any farther,’ she panted.

— Я не могу бежать дальше, — задыхаясь, сказала она. ☰

A table stood at the farther end of the kitchen.

В дальнем конце кухни стоял стол. ☰

The application of the law was extended farther.

Действие данного закона было продлено на более долгий срок. ☰

The practice may go back still farther to the Druids.

Этот обычай, возможно, восходит ещё дальше, к друидам. ☰

sailors exploring the farther reaches of the briny deep

моряки, изучающие дальние рубежи океана ☰

Two miles farther south is the village of Santa Catarina.

В двух милях дальше к югу находится деревня Санта-Катарина. ☰

The police decided not to take the matter any farther (=do more about it).

Полиция решила не давать делу ход (то есть ничего больше по нему не делать). ☰

They had traveled farther down the Colorado River than any previous explorers.

Они спустились по реке Колорадо дальше, чем все предыдущие исследователи. ☰

For farther information on this condition, you should consult your family physician.

Для получения более полной информации по данному заболеванию проконсультируйтесь со своим семейным врачом. ☰

Courtiers and generals who incurred the emperor’s disfavor were soon relegated to the farther reaches of the empire.

Придворные и военачальники, которые навлекли на себя немилость императора, вскоре были отправлены в ссылку в самые отдаленные уголки империи. ☰

Примеры, ожидающие перевода

We’d better investigate farther.

We decided not to go any farther.

he is going no farther in his studies

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Further — перевод, произношение, транскрипция

прилагательное ↓

наречие ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

I have nothing further to say.

Мне больше нечего сказать. ☰

Let’s not discuss it further.

Давайте не будем больше это обсуждать. ☰

They walked a little further.

Они прошли чуть дальше. ☰

His hands moved further down her back.

Его руки опускались всё дальше по её спине. ☰

Alan had been using her to further his career.

Алан использовал её для продвижения своей карьеры. ☰

Cook gently for a further 10 minutes.

Варите на медленном огне ещё десять минут. ☰

I came to see if you had any wishes that I could further.

Я здесь, чтобы узнать, есть ли у вас какие-либо желания, исполнению которых я мог бы содействовать. ☰

I’ll see you further first!

≅ как бы не так!; ещё чего захотел!; и не подумаю (этого сделать)! ☰

Visit our website for further details.

Для более подробной информации посетите наш сайт. ☰

Are there any further questions?

Their house is further up the street.

Их дом — дальше по улице. ☰

We have decided to take no further action.

Мы решили не предпринимать никаких дальнейших действий. ☰

I had enough money to invest. I realized, further, that the risk was small.

У меня было достаточно денег, чтобы инвестировать. Кроме того, я понял, что риск невелик. ☰

Marcus sank further and further into debt.

Маркус всё глубже погружался в долги. ☰

Nothing could be further from the truth.

Это в корне неправильно. / Это крайне далеко от истины. ☰

There is a further problem: do we have enough money?

Существует ещё одна проблема: достаточно ли у нас деньги? ☰

A spokesman declined to comment until the evidence could be studied further.

Пресс-секретарь воздержался от комментариев до более глубокого изучения доказательств. ☰

We parked in the further lot.

Мы припарковались немного дальше. ☰

I’ve never been further west than St. Louis.

Я никогда не был западнее Сент-Луиса. ☰

We need to research further into this matter.

Нам нужно провести дальнейшие исследования по этому вопросу. ☰

The records don’t go any further back than 1960.

Записи есть только до 1960 года, не раньше. ☰

We do not expect any further deliveries today.

Больше родов /поставок/ сегодня не ожидается. ☰

If you need further information you can call me.

Если нужна дополнительная информация, можете позвонить мне. ☰

Butter sales have fallen because margarine has improved in flavor. Further, butter consumption has decreased because of links to heart disease.

Продажи сливочного масла упали, поскольку улучшился вкус маргарина. Более того, его потребление уменьшилось в связи с заболеваниями сердца. ☰

They’ve never been further south than San Diego.

Они ещё никогда не были южнее Сан-Диего. ☰

There is more damage to the further part of the fence.

Дальняя часть забора повреждена ещё больше. ☰

He will undergo further questioning.

Он будет подвергнут дальнейшему допросу. ☰

The funds are to be used to further the public good.

Эти средства будут использованы для содействия общественному благу. ☰

The flavour of the wine is further improved during the aging period.

В период вызревания вкус вина становится ещё лучше. ☰

Whaling in Australia was stopped. But the Australian government went further (=said or did something more extreme) and proposed a global ban.

Китобойный промысел в Австралии был остановлен. Но австралийское правительство пошло ещё дальше (т.е. сказало или сделало что-то ещё более экстремальное), и предложило ввести запрет на мировом уровне. ☰

Примеры, ожидающие перевода

stated further that he would not cooperate with them

Their efforts greatly furthered the state of research.

Five years further on, a cure has still not been found.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии