Перевод и транскрипция illness

Illness — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Fear of illness haunts her.

Страх болезни преследует её. ☰

The illness is caused by a virus.

Причиной этой болезни является вирус. ☰

He is greatly reduced by illness.

Во время болезни он очень похудел. ☰

She was a skeleton after her illness.

После болезни она была худая, как скелет. ☰

This illness has ruined my life.

Эта болезнь погубила мою жизнь. ☰

The illness slowed him down.

Из-за болезни он сбавил темп работы. ☰

He showed no signs of illness.

Он не проявлял никаких признаков болезни. ☰

Stress can cause mental illness.

Стресс может стать причиной психического расстройства. ☰

Our mother’s illness concerns us.

Мы обеспокоены болезнью матери. ☰

She expired after a long illness.

Она умерла после длительной болезни. / После продолжительной болезни она угасла. ☰

Her illness was induced by overwork.

Ее заболевание было вызвано переутомлением. ☰

Her body was not able to defend itself against illness.

Её организм был не в состоянии защитить себя от болезни. ☰

Illness compelled him to stay in bed.

Болезнь вынуждала его оставаться в постели. ☰

The illness left her feeling weak.

После болезни она чувствовала себя слабой. ☰

Her illness was caused mainly by stress.

Основной причиной её болезни был стресс. ☰

These symptoms indicate a serious illness.

Эти симптомы свидетельствуют о серьезном заболевании. ☰

The illness has sallowed her face.

Из-за болезни её лицо приобрело желтоватый оттенок. ☰

She was skeletal after her illness.

После болезни она была похожа на скелет. ☰

The illness was diagnosed as mumps.

Был поставлен диагноз — свинка. ☰

Illness led to his premature death.

К преждевременной смерти его привела болезнь. ☰

His face has been thinned by illness.

Из-за болезни его лицо похудело. ☰

She’s recovering from a long illness.

Она восстанавливается после продолжительной болезни. ☰

He shortened his trip due to illness.

Он сократил свою поездку из-за болезни. ☰

She supported him during the illness.

Она поддерживала его во время болезни. ☰

He was shamming illness to avoid work.

Он притворялся больным, чтобы не работать. ☰

He’s still a bit groggy after illness.

Он не совсем ещё отошёл после болезни, он ещё довольно слаб. ☰

He looks very skinny after his illness.

За время болезни он сильно исхудал / отощал. ☰

Julia was weakened by her long illness.

После долгой болезни Джулия ослабела. ☰

Her illness had left her pale and weak.

После болезни она побледнела и ослабла. ☰

His high fever attested to his illness.

Высокая температура свидетельствовала о его болезни. ☰

Примеры, ожидающие перевода

Illness had thinned our ranks.

a somatic symptom or somatic illness

Have you ever had any serious illnesses?

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

illness

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

Множ. число: illnesses.

Фразы

chronic illness
хроническая болезнь

mental illness
психическое заболевание

serious illness
тяжелый недуг

sudden illness
внезапное расстройство

slight illness
легкое недомогание

Предложения

Illness prevented me from going to school.
Болезнь помешала мне пойти в школу.

Perhaps the illness is cured through medical treatment.
Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.

Illness prevented him from doing his work.
Болезнь помешала ему выполнить его работу.

Illness made him give up his studies.
Болезнь заставила его оставить занятия.

Tom’s illness resulted from eating too much.
Болезнь Тома — результат того, что он слишком много ел.

If your illness becomes worse, call in a specialist.
Если состояние вашего здоровья ухудшится, вызовите специалиста.

A sudden illness prevented him from going there.
Внезапная болезнь помешала ему туда пойти.

Illness frustrated his plans for the trip.
Болезнь расстроила его планы на поездку.

What illness do I have?
Что у меня за болезнь?

Is Tom’s illness serious, doctor?
Скажите, доктор, Том серьёзно болен?

The effects of the illness were not serious.
Последствия болезни не были серьёзными.

A childhood illness left her blind.
Детская болезнь лишила её зрения.

The cause of Tom’s illness was overeating.
Причина болезни Тома — переедание.

I am tired because of illness and work.
Я устала из-за болезни и работы.

Illness prevented me from calling on you.
Я не смог зайти к тебе из-за болезни.

A sudden illness forced her to cancel her appointment.
Внезапная болезнь заставила её отменить встречу.

Tom kept his illness a secret.
Том держал свою болезнь в тайне.

His illness is caused by bad weather.
Его болезнь вызвана плохой погодой.

His illness dashed all his hopes.
Собственная болезнь разбила все его надежды.

Illness prevented me from going abroad.
Из-за болезни я не смог уехать за границу.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову illness. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Источник

Illness: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • cause of his illness – причина его болезни
  • mental illness – психическое заболевание
  • serious mental illness – серьезное психическое заболевание
  • acute respiratory illness – острое респираторное заболевание
  • terrible illness – страшный недуг
  • emotional illness – эмоциональные расстройства
  • noun
    болезнь disease, illness, sickness, ailment, malady, sick
    заболевание disease, illness, sickness, ailment, case
    нездоровье illness, indisposition, ailment, ail
    хворь illness, ail
    страдание suffering, misery, pain, distress, anguish, illness
    немочь sickness, illness

    Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    • sickness · disorder · ailment · malady · condition · infirmity · fever · trouble
    • morbidity · incidence
    • sickness, disease, ailment, complaint, disorder, malady, affliction, indisposition, ill health, poor health, infirmity, infection, virus, bug, contagion
    • unwellness, malady, sickness

    Антонимы (v1)

    Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «illness».

    Определение

    Предложения со словом «illness»

    Clayton died in hospital in Slough, England from a heart attack, following a short illness, on 25 February 1995. Клейтон умер в больнице в Слау, Англия, от сердечного приступа после непродолжительной болезни 25 февраля 1995 года.
    And when we suffer, we suffer consciously whether it’s through mental illness or pain. Когда мы страдаем, мы страдаем осознанно, будь то душевная или физическая боль.
    Illness is universal; access to care is not. Болезни распространены повсеместно, а доступ к лечению — нет.
    For all of human history, illness has been universal and access to care has not. За всё время истории человечества болезни были распространены повсеместно, а доступ к медицине — нет.
    He stayed late talking with them, seeking to understand the experience of illness and not just its technicalities. Он оставался допоздна, чтобы поговорить с ними, стремясь понять, что они испытывают при болезни, а не ограничивался формальностями.
    We lived with Paul’s illness for 22 months. Мы прожили с болезнью Пола около 22 месяцев.
    Watching him reshape his identity during his illness, learning to witness and accept his pain, talking together through his choices — those experiences taught me that resilience does not mean bouncing back to where you were before, or pretending that the hard stuff isn’t hard. Наблюдать за тем, как менялась его личность в течение болезни, учиться быть свидетелем его боли и принимать её, вместе обсуждать его выбор — всё это научило меня тому, что быть стойким — не значит вернуться туда, где был раньше, или делать вид, что что-то трудное на самом деле легко.
    Early in Paul’s illness, we agreed we would just keep saying things out loud. В самом начале болезни мы договорились, что будем про всё говорить вслух.
    But it’s one thing to know that; it was a very different experience to actually live with the sadness and uncertainty of a serious illness. Но кое-что нужно знать; для нас это было совершенно по-другому — жить с грустью и неопределённостью серьёзного заболевания.
    But researchers have found that when people better understand the possible outcomes of an illness, they have less anxiety, greater ability to plan and less trauma for their families. Но исследователи обнаружили, что когда люди лучше понимают возможные исходы болезни, они меньше волнуются, могут лучше планировать, и это травмирует их семьи в меньшей степени.
    When Paul said, It’s going to be OK, that didn’t mean that we could cure his illness. Когда Пол говорил: Всё будет хорошо, это не означало, что мы сможем вылечить его.
    Globally, 75 percent of all mental illness cases can be found in low-income countries. По всему миру 75% случаев психических заболеваний наблюдаются в бедных странах.
    In a study conducted by Arboleda-Flórez, directly asking, What is the cause of mental illness? В исследовании, проведённом профессором Арболеда-Флорезом, на вопрос Что является причиной психических заболеваний?
    But few cited other known causes of mental illness, like genetics, socioeconomic status, war, conflict or the loss of a loved one. Лишь немногие привели примеры известных причин психической болезни, таких как наследственность, социоэкономический статус, война, конфликты, потеря близких людей.
    The stigmatization against mental illness often results in the ostracizing and demonizing of sufferers. Стигматизация психических заболеваний часто приводит к остракизму и демонизации страдающих.
    Somehow, when it comes to mental illness, our ignorance eviscerates all empathy. Когда дело касается психического заболевания, наше невежество убивает сочувствие.
    It is time to end the stigma associated with mental illness. Пришло время покончить со стигмой в отношении психических заболеваний.
    And that is that a lot of the patients I talked with who’ve turned to medical marijuana for help, weren’t turning to medical marijuana because of its benefits or the balance of risks and benefits, or because they thought it was a wonder drug, but because it gave them control over their illness. Это то, что многие из пациентов, с которыми я разговаривал, и которые за помощью обратились к медицинской марихуане, сделали это не из-за её пользы, или соотношения рисков и пользы, или потому что считали её чудо-лекарством, а потому что она дала им контроль над собственной болезнью.
    And if that seems like a little thing for somebody with chronic illness, it’s not — not at all. И если кажется, что это пустяк для хронически больного, это вовсе не так.
    When we face a chronic serious illness, whether it’s rheumatoid arthritis or lupus or cancer or diabetes, or cirrhosis, we lose control. Когда мы сталкиваемся с серьёзным хроническим заболеванием — будь то ревматоидный артрит, волчанка, рак, диабет, цирроз печени — мы теряем контроль.
    All of us at some point in our lives will face a chronic serious illness that causes us to lose control. Все мы в какой-то момент жизни столкнёмся с серьёзной хронической болезнью, из-за которой теряешь контроль.
    That doesn’t require a lot of physician time necessarily, or any physician time, but opportunities to learn about what medications we’re using and why, prognoses, trajectories of illness, and most importantly, opportunities for patients to learn from each other. Это не занимает у терапевта много времени, или вообще не занимает, но это возможность узнать о том, какие лекарства мы используем и почему, прогнозы, предполагаемое развитие болезни и, самое главное, возможность пациентов учиться друг у друга.
    You can’t tell if someone’s dealing with a mental illness, or they’re struggling with their gender identity, they’re caring for an aging parent, they’re having financial difficulty. Вы не поймёте, борется ли человек с психическим заболеванием или с гендерной идентичностью, заботится ли о пожилом родителе или у него финансовые трудности.
    Crystal was worth it, and shouldn’t every child whose life is shortened by a horrific illness be worth it? Кристал была достойна этого, и разве каждый ребёнок, чью жизнь забирает неизлечимая болезнь, не достоин этого?
    My best guess is that Americans, with our positive can-do attitude hold the expectation that our medical care system will fix it, even though it may be a childhood illness for which there is no cure. Думаю, что мы, американцы, с нашей верой, что нет ничего невозможного, считаем, что наша система здравоохранения в итоге справится даже с неизлечимыми болезнями детей.
    A freshly minted PhD, ready to take on this horrific illness, which in Kenya was almost certainly a death sentence. Свежеиспечённая кандидат наук, готовая бороться с этим жутким заболеванием, которое в Кении фактически означало смертную казнь.
    But instead of landing a job in a pharmaceutical company or a hospital, I found myself drawn to a different kind of lab, working with a different kind of patient — a patient whose illness was so serious it impacted every single person in my country. Но вместо того, чтобы работать в фармацевтической компании или в больнице, меня привлекла лаборатория другого типа, работа с пациентом другого типа, чья болезнь была так тяжела, что влияла на каждого человека в моей стране.
    There’s a growing body of research examining the relationship between chronic stress and illness. Растёт число исследований, посвящённых изучению связи между хроническим стрессом и болезнями.
    If we take a look at the statistics about the rates of illness during pregnancy and childbirth, we see clearly the pattern outlined by Dr Williams. Взглянув на статистику уровня заболеваемости в период беременности и родов, можно увидеть чёткую закономерность, выведенную доктором Уильямсом.
    The last thing I want to do is to contribute to the misunderstanding that already exists around mental illness. Я в последнюю очередь хочу поддерживать недопонимание, которое уже сложилось вокруг психических заболеваний.
    Only a very small percent of those who have a mental illness are violent toward other people, but of those who die by suicide, it’s estimated that about 75 to maybe more than 90 percent have a diagnosable mental health condition of some kind. Очень малое количество тех, кто ими страдает, применяют насилие по отношению к другим, но те, кто покончил жизнь самоубийством, примерно в 75–90 процентах случаев имели какое-либо диагностируемое психическое заболевание.
    She assured me that a mother’s love was the strongest bond on Earth, and that she loved her children more than anything in the world, but because of her illness, she was sure that they would be better off without her. Она убедила меня, что на Земле нет уз сильнее материнской любви, и что она любила своих детей больше всего на свете, но из-за болезни была уверена, что им будет лучше без неё.
    The problem with the theory of hysteria or psychogenic illness is that it can never be proven. Сложность истерии и психогенных болезней в том, что их невозможно доказать.
    Living with this illness has taught me that science and medicine are profoundly human endeavors. Эта болезнь научила меня тому, что наука и медицина — полностью человеческие области.
    So our metaphors equate the experience of loving someone to extreme violence or illness. Такие метафоры уравнивают переживание кем-то влюблённости с крайними формами насилия и состоянием болезни.
    In fact, there is research to confirm that this is somewhat normal, because, neurochemically speaking, romantic love and mental illness are not that easily distinguished. Исследования подтверждают, что это довольно нормально, потому что на нейрохимическом уровне романтическая любовь и психическая болезнь отличаются не так уж сильно.
    One in four of all adults in the United States suffers from mental illness, which means that if you haven’t experienced it personally or someone in your family hasn’t, it’s still very likely that someone you know has, though they may not talk about it. В США один из четырёх взрослых страдает от психического расстройства, и, если вы не прошли через это сами, или кто-то в вашей семье, велика вероятность, что кто-то из ваших знакомых мог, просто они об этом не говорят.
    Regardless, the idea itself is completely novel in psychiatry, to use drugs to prevent mental illness as opposed to just treat it. Независимо от этого, для психиатрии совершенно нова сама идея препарата для предотвращения психических расстройств, в противоположность их лечению.
    I left the hamster wheel of work and life to join my sister on that lonely island of illness and healing. Я оставила беличье колесо работы и жизни, чтобы быть вместе с сестрой на одиноком острове болезни и выздоровления.
    Maybe you face some kind of inequality, or you’ve come across an injustice of some kind, sometimes an illness strikes, or you’re born in some way disadvantaged, or perhaps underprivileged. Когда вы сталкиваетесь с неравенством или встречаетесь с какой-то несправедливостью, порой поражает болезнь или вы родились каким-то обделённым, или, возможно, малообеспеченным.
    She didn’t just relieve pain and fight illness. Она не просто облегчала страдания и боролась с болезнью.
    No one could say that your illness is incurable. Никто не возьмётся утверждать, что твоя болезнь неизлечима.
    If you saw on someone’s hand that they were going to have a serious illness, would you tell them? Если бы вы увидели на чей-либо руке, что у них вероятно будет серьезное заболевание, вы бы им сказали?
    But if somebody comes and they’ve had cancer or they’re in the process of being treated for an illness, that’s something we might discuss, but it’s certainly something I wouldn’t predict, because I don’t necessarily believe in making predictions. Но если кто-то приходит и у них рак или они в процессе лечения болезни, это то, что мы могли бы обсудить, но это, безусловно, то что я бы не стал предсказывать, потому что я не верю в неизбежность предсказаний.
    In English it sounds like Scarlett flower and illness (scarlet fever). В английском языке оно звучит как алый цветок и болезнь (скарлатина).
    Before illness and death there are no rich and poor ones Перед лицом болезни и смерти нет богатых и бедных.
    She’ll have a history of treatment for mental illness. У нее окажется долгая история лечения от душевных болезней.
    We have to make a formal announcement about your illness. Мы должны сделать официальное заявление о вашей болезни
    Proof that Rebecca’s illness was caused by the drilling. Это подтверждает, что бурение стало причиной болезни Ребекки.
    By these songs they congratulate on holiday, wish good crops, long life, no illness and so on. Этими песнями они всех поздравляют с праздником, желают хорошего урожая, долгой жизни, здоровья.
    However till now there is poverty, grief and illness near to richness, pleasure and youth in the world. Однако в мире до сих пор рядом с богатством, радостью и молодостью существует нищета, горе и болезни.
    He spent 5 years there, and those were happy years in spite of the illness. Он провел там 5 лет, и это были счастливые годы, несмотря на болезнь.
    But polluted air can cause illness, and even death. Однако загрязненный воздух может послужить причиной болезни и даже смерти.
    Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection. Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования.
    During the latent period, HIV carriers who harbour the virus without any sign of illness can unknowingly infect others. Во время латентного периода носители ВИЧ, у которых действие вируса не проявляется, могут неосознанно инфицировать других.
    Still, sometimes we get ill, we call a doctor, and he examines us and diagnoses the illness. Тем не менее, иногда мы заболеваем, и мы вызываем врача, и он рассматривает нас и диагностирует болезни.
    After our illness we can go to a sanatorium until we are strong again. После нашей болезни мы можем поехать в санаторий, пока не наберёмся сил.
    Since then I bear in my heart the image of a young girl suffering from the incurable illness, and her friends doing all they can to give her hope and bring back to life. С тех пор я ношу в сердце образ молодой девушки, которая страдает от неизлечимой болезни, и ее друзей,.
    Mary Jackson died in her son’s arms after suffering a terrible illness. Мэри Джексон умерла на руках своего сына после мучительных страданий от страшной болезни.
    If it is, I do have a file on him, on the entire family, because of the nature of the boy’s illness. У меня действительно имеется личное дело всей семьи Стинеров ввиду заболевания их мальчика.
    Другие результаты

    Словосочетания

    • fatal illness — смертельная болезнь
    • deadly illness — смертельная болезнь
    • mental illness — психическое заболевание
    • feign (an) illness — симулировать (а) болезнь
    • fake (an) illness — фальшивая (а) болезнь
    • due to illness — из-за болезни
    • cope with illness — справляться с болезнью
    • onset of the illness — начало болезни
    • hereditary illness — наследственная болезнь
    • infections illness — инфекционная болезнь
    • serious illness — тяжелая болезнь
    • manic depressive illness — маниакально-депрессивный синдром
    • be seized with illness — заболевать
    • brain illness — заболевание мозга
    • common illness — распространенная болезнь
    • depressive illness — депрессивное состояние
    • have a long illness — долго болеть
    • major depressive illness — тяжелое депрессивное состояние
    • mortal illness — смертельная болезнь
    • psychiatric illness — психическое заболевание
    • psychotic illness — психоз
    • recover from illness — поправляться
    • recovering from illness — поправляться
    • selflimited illness — болезнь, проходящая без лечения,
    • through illness — из-за болезни
    • absence due to illness — отсутствие по болезни
    • caisson illness — кессонная болезнь
    • compressed-air illness — декомпрессионная болезнь
    • course of illness — течение болезни
    • decompression illness — декомпрессионная болезнь

    Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «illness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «illness» , произношение и транскрипцию к слову «illness». Также, к слову «illness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner
    • Словари
      • Испанский
      • Голландский
      • Итальянский
      • Португальский
      • Немецкий
      • Французский
      • Русский
    • Содержание
      • Перевод
      • Синонимы
      • Антонимы
      • Произношение
      • Определение
      • Примеры
      • Варианты

    Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

    Источник

    Оцените статью
    ( Пока оценок нет )
    Поделиться с друзьями
    Uchenik.top - научные работы и подготовка
    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest
    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии