Перевод и транскрипция individual

Individuals — перевод, произношение, транскрипция

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

They are both rather odd individuals.

Они оба — довольно странные люди. ☰

The virus can infect susceptible individuals.

Вирус может инфицировать индивидуально восприимчивых к нему людей. ☰

Some individuals are naturally good communicators.

Некоторые люди коммуникабельны от природы. ☰

Some individuals are particularly fussy about their food.

Некорые люди чрезвычайно привередливы в еде. ☰

There will be penalties against individuals who fail to comply.

В отношении лиц, которые не подчинятся, будут предусмотрены санкции. ☰

Dextral individuals exhibit dominance of the right hand and eye.

Правши демонстрируют доминирующее положение правой руки и глаза. ☰

Sinistral individuals exhibit dominance of the left hand and eye.

Левши демонстрируют доминирование левой руки и глаза. ☰

Once you give people labels, it’s hard to see them as individuals.

Вот навесишь на людей ярлыки, и становится трудно воспринимать их как личностей. ☰

Seven police and three private individuals needed medical attention.

Семь полицейских и три частных лица потребовали медицинской помощи. ☰

His speech was a synthesis of ideas put forward by various individuals.

Его речь была синтезом идей, высказанных разными людьми. ☰

Some individuals malinger because they derive income from the disability.

Некоторые симулируют потому, что могут получить пособие по нетрудоспособности. ☰

The low interest rate was little inducement for individuals to save money.

Низкие процентные ставки плохо стимулировали физических лиц откладывать деньги. ☰

She has a reputation for being an ardent protector of individuals’ liberties.

У неё репутация страстного защитника личных свобод. ☰

The individuals who have contributed to this book are far too numerous to mention.

Людей, которые способствовали выходу этой книги, слишком много, чтобы каждого из них можно было упомянуть. ☰

Even in democracies today, crucial knowledge is available to only a few individuals .

Даже в современных демократических странах ключевая информация доступна лишь нескольким людям . ☰

Criminal behavior or conduct that violates the rights of other individuals is antisocial.

Преступное поведение, или поведение, которое нарушает права других лиц, является антиобщественным. ☰

a question as to whether altruism is immanent in all individuals or is instead acquired from without

вопрос относительно того, действительно ли альтруизм свойственен всем людям, или же он приобретается извне ☰

The cult attracts egocentric people who are preoccupied with reaching their potential as individuals.

Данный культ привлекает эгоцентричных людей, которые озабочены достижением своего потенциала как индивидуумов. ☰

First, lets begin by understanding why individuals are searching out second hand computers in contrast to a brand-new one.

Для начала, давайте разберёмся, почему люди ищут подержанные компьютеры, а не абсолютно новые. ☰

Most churches were built with donations from private individuals (=ordinary people, rather than the government or companies).

Большинство церквей было построено на пожертвования от частных лиц (т.е. обычных людей, а не правительства или компаний). ☰

Примеры, ожидающие перевода

Both individuals and companies can be prosecuted under the new legislation.

The lawsuit bundles together the claims of many individuals into one big case.

The boy was provided with an interpreter, pursuant to the Individuals with Disabilities Act.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

individual

Добавить в закладки Удалить из закладок

существительное

  1. лицо (человек, личность, индивидуум, физическое лицо, индивид)
  2. отдельное лицо (отдельный человек)
  3. частное лицо
  4. особь
  5. индивидуальность

Множ. число: individuals.

прилагательное

  1. индивидуальный (личный, персональный)
  2. отдельный (частный, конкретный)
  3. единичный
  4. оригинальный
  5. особенный

Фразы

individual entrepreneur
индивидуальный предприниматель

individual responsibility
персональная ответственность

individual components
отдельных компонентов

individual donations
частные пожертвования

individual circumstances
конкретные обстоятельства

individual capacity
единичная мощность

influential individuals
влиятельные лица

individual in society
человек в обществе

creative individual
творческая личность

human individual
человеческий индивидуум

concrete individual
конкретный индивид

adult individual
взрослая особь

unique individual
неповторимая индивидуальность

Предложения

We must respect individual liberty.
Мы должны уважать личную свободу.

The old doctor gave individual attention to each patient.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание.

The rights of the individual are important in a free society.
Права личности важны в свободном обществе.

Google Translate can’t translate phrases or give definitions of individual words.
Google Translate не может переводить фразы или давать определение отдельных слов.

The Canadian government’s guide to writing says that the role of punctuation is to clarify, and «this principle takes precedence over all precepts governing the use of individual marks of punctuation.»
Разработанное правительством Канады руководство по правописанию утверждает, что предназначение пунктуации — способствовать пониманию написанного, и что «этот принцип важнее, чем все правила применения того или иного знака пунктуации».

Each individual is different.
Все люди разные.

An individual is the smallest unit of the society.
Индивид — наименьшая ячейка общества.

Individual liberty is the essence of democracy.
Свобода личности — сущность демократии.

Each individual paid 7000 dollars.
Каждый заплатил по семь тысяч долларов.

He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
Он — существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна.

Each child has an individual way of thinking.
Каждый ребёнок мыслит по-своему.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову individual. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Источник

Individual: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • individuals with mental illnesses – лица с психическими заболеваниями
  • group of individuals – группа людей
  • individual human being – человеческая личность
  • selfish individual – эгоистичный индивидуум
  • unique individual – уникальный индивид
    • individual approach – индивидуальный подход
    • individual housing construction – индивидуальное жилищное строительство
    • individual criminal responsibility – индивидуальная уголовная ответственность
    • individual retirement account – индивидуальный пенсионный счет
    • individual partnership programme – индивидуальная программа партнерства
    • individual income tax – индивидуальный подоходный налог
    • individual entrepreneur – индивидуальный предприниматель
    • individual exhibition – персональная выставка
  • adjective
    индивидуальный individual, separate, special, particular, distinct, peculiar
    отдельный separate, individual, single, particular, distinct, detached
    личный private, personal, individual, intimate, identity, direct
    частный private, partial, particular, individual, proprietary, local
    единичный unit, individual, sporadic, solitary, unitary
    единоличный individual
    одиночный single, individual, segregate, one-man
    оригинальный original, ingenious, novel, own, individual, unorthodox
    особенный special, particular, peculiar, especial, specific, individual
    noun
    человек man, person, human, individual, human being, fellow
    личность personality, person, identity, individual, figure, character
    индивидуум individual
    особь individual, person
    особа individual, person, personage, party, worthy

    Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    • person · man · being · face · party · specimen · personage · people
    • personal · private
    • separate · sole · discrete
    • particular · unique · specific · special · custom
    • single · singular
    • distinct · different
    • individualized
    • private individual · individual person · private person · private citizen
    • single, separate, discrete, independent, solo, sole, lone, solitary, isolated
    • characteristic, distinctive, distinct, typical, particular, peculiar, personal, personalized, special, original, unique, exclusive, singular, idiosyncratic, different, unusual, novel, unorthodox, atypical, out of the ordinary, one of a kind
    • single
    • private
    • person, human being, mortal, soul, creature, man, boy, woman, girl, character, personage, type, sort, customer, guy
    • individualist, free spirit, nonconformist, original, eccentric, character, maverick, rare bird, something else
    • soul, person, mortal, somebody, someone

    Антонимы (v1)

    Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «individual».

    • collective · public · whole · common · state · general · general public · universal
  • Определение

    Предложения со словом «individual»

    The biggest recorded individual was four-and-a-half-feet long and weighed about 550 pounds. Самая большая зарегистрированная особь была 137 сантиметра в длину и весила около 249 килограммов.
    So I think her pushing her own individual message in performance . Я думаю, что она выражает своё личное мнение этим перформансом.
    Typically, traditionally, we solve these types of social dilemmas using regulation, so either governments or communities get together, and they decide collectively what kind of outcome they want and what sort of constraints on individual behavior they need to implement. Традиционно такого рода социальные дилеммы решаются с помощью законов, правительства или сообщества вместе решают, что им нужно и как для этого ограничить поведение отдельной личности.
    That should never have been used for individual assessment. Это нельзя было использовать для индивидуального оценивания.
    And we do predict, in fact, the individual criminality, the criminality of individuals. И мы на самом деле предсказываем преступления отдельных лиц, преступные действия индивидов.
    So the point about this little abstract example is that while preferences for specific physical features can be arbitrary for the individual, if those features are heritable and they are associated with a reproductive advantage, over time, they become universal for the group. Смысл этого абстрактного примера в том, что предпочтения конкретных физических характеристик могут быть произвольны для человека, но если эти характеристики наследуются и связаны с репродуктивным преимуществом, с течением времени они становятся универсальными для группы.
    Finally, our own individual inner universe, our way of being conscious, is just one possible way of being conscious. Наконец, наша индивидуальная внутренняя вселенная, наш путь осознания — всего лишь один из возможных.
    Our individual self and worlds are unique to each of us, but they’re all grounded in biological mechanisms shared with many other living creatures. Наши личности и миры уникальны для каждого из нас, но все они основаны на биологических механизмах, аналогичных и для многих других живых существ.
    They’ll look at the way we talk about morality as being true to oneself, the way we talk about politics as a matter of individual rights, and they’ll look at this wonderful new religious ritual we have created. Посмотрят на то, что мы говорим о морали как о верности себе, на то, что мы говорим о политике как о вопросе прав личности, а ещё посмотрят на этот созданный нами чудесный новый религиозный обряд.
    Those are strong suggestions and your call for individual responsibility is very strong as well, but I’m troubled by one thought, and it’s this: you mentioned, and these are your words, extraordinary Western leadership which led 60-something years ago to the whole discussion about human rights, to the conventions on refugees, etc. Довольно смелые предложения, как и ваш призыв к личной ответственности, но меня смущает одна мысль: вы упомянули, цитирую: «исключительное западное руководство», которое 60 с лишнем лет назад привело к дискуссии о правах человека, конвенциях о статусе беженцев и т.д.
    But it’s reading individual narratives of how it was for these people. Но необходимо читать их как повести отдельных людей, каким было оно для них.
    Today, the audience for Lorenzetti’s frescoes is not the governing but the governed, the individual who stands in front of his allegories and walks away with insight. Сегодня ценителями фресок Лоренцетти становятся не правители, а управляемые, люди, которые смотрят на эти аллегории и понимают их.
    And the way these democracies band together and lecture everyone else about individual rights and freedoms — it gets under your skin. А то, как эти демократии объединяются и читают нравоучения всем и вся о правах и свободах человека, действует вам на нервы.
    A single individual is enough for hope to exist, and that individual can be you. Для существования надежды достаточно одного человека, и этим человеком можешь стать ты.
    And here you see the building going up, 2,000 steel nodes, 9,000 pieces of steel, 7,800 stone pieces, 10,000 cast glass pieces, all individual shapes. Здесь вы видите, как возводится здание: 2 000 стальных узлов, 9 000 кусков стали, 7 800 каменных элементов, 10 000 литых стёкол — все разной формы.
    Now imagine how much happier we would be, how much freer to be our true individual selves, if we didn’t have the weight of gender expectations. Представьте, насколько счастливее мы могли бы быть, насколько свободнее мы могли бы выражать своё истинное я, если бы на нас не давили гендерные ожидания.
    So obesity becomes a problem of individual decision-making, of personal behavior, personal responsibility and lack of physical activity. Ожирение становится проблемой индивидуального выбора каждого человека, его поведения, его личной ответственности и недостатка физической активности.
    I have also learned how the negative stereotypes and images of blacks in our culture literally create and sustain both institutional and individual discrimination. Ещё я выяснил, как негативные стереотипы и условные ярлыки в нашей культуре буквально создают и поддерживают факт предвзятости как к социуму, так и к отдельной личности.
    Each individual mirror would collect light that we could then combine together to make a picture. Каждое отдельное зеркало будет собирать свет, из которого мы затем сложим изображение.
    And it believes that wisdom and virtue is not held in individual conversation and civility the way a lot of us in the enlightenment side of the world do. С верою в то, что мудрость и добродетель не просто слова для отдельных разговоров и любезностей, как для просвещённой части мира.
    In fact, you can’t, because usually what I do is I release the results after the electorate in each individual country has already voted, so there’s no way that we could interfere in that process. Вообще-то, вы и не сможете, потому что результаты мы обычно публикуем уже после окончания официальных выборов, поэтому повлиять на ход этого процесса мы никак не можем.
    But more importantly, I’m not particularly interested in the domestic issues of individual countries. Что ещё более важно, нам не интересны внутренние проблемы отдельных стран.
    No individual country has the capability of tackling them on its own. Ни одна страна в мире не сможет справиться с ними в одиночку.
    I realized as I drove up that I would be negotiating passage through this checkpoint with a heavily armed individual who, if he decided to shoot me right then and there, actually wouldn’t be doing anything illegal. Когда я подъезжала к нему, я поняла, что сейчас мне придётся вести переговоры с человеком, вооружённым до зубов, и если он вдруг решит застрелить меня, это не будет считаться чем-то противозаконным.
    But unlike in other aspects of language such as punctuation, in spelling, there’s no individual expression involved. Но в отличие от других аспектов языка, таких как, например, пунктуация, в орфографии нет возможности проявить свою индивидуальность.
    For now, on social networks, we see chaotic, individual usages. Сейчас в соцсетях каждый пишет что и как хочет.
    Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison. Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме.
    During the agricultural revolution, what happened is that immense technological and economic revolution empowered the human collective, but when you look at actual individual lives, the life of a tiny elite became much better, and the lives of the majority of people became considerably worse. При сельскохозяйственной революции громадный скачок в технологиях и экономике наделил властью человечество в целом, но с точки зрения жизни отдельно взятых людей, лишь малочисленная элита зажила лучше, в то время как жизнь большинства людей значительно ухудшилась.
    So as you look at what’s happening today, and putting your historian’s hat on, do you look back in history at moments when things were going just fine and an individual leader really took the world or their country backwards? То есть, глядя на всё происходящее с точки зрения историка, бывали ли моменты в истории, когда всё шло прекрасно, но какой-то один правитель отбросил мир или свою страну назад?
    There are quite a few examples, but I should emphasize, it’s never an individual leader. Таких примеров достаточно, но важно подчеркнуть, что дело не только в одном правителе.
    So it’s never really just the fault of a single individual. Поэтому никогда не бывает просто одного виноватого.
    There are a lot of people behind every such individual. За каждым таким лидером всегда стоит много людей.
    As an individual, knowing that, how does it impact the stories that you choose to live your life, and do you confuse them with the truth, like all of us? Как лично вы, понимая это, выбираете истории, по которым живёте, и путаете ли вы их с правдой, как все мы?
    Clearly, we cannot protect ourselves against all random acts of violence, but the reality is such a system requires substantial training and subtle training far beyond the resources of an individual. Очевидно, мы не можем защитить себя от всех случайных актов насилия, но на деле такая система требует значительной подготовки и тщательного обучения, что далеко за пределами частных ресурсов.
    And that decision has to be made in the individual newsroom and with the individual news executive. Выбор должен быть сделан и каждым журналистом в отдельности, и каждым руководителем отдела новостей.
    Right now, if someone violates your privacy, whether that’s an individual or a company or the NSA, you can try filing a lawsuit, though you may not be successful because many courts assume that digital privacy is just impossible. Сейчас, если кто-то вторгнется в вашу личную жизнь, будь то человек, компания или АНБ, вы можете подать иск, но не факт, что вы выиграете, потому что суды считают, что конфиденциальность в цифровом пространстве невозможна.
    We’re always told that privacy is our own, sole, individual responsibility. Нам всегда говорят, что приватность находится под нашей личной, индивидуальной ответственностью.
    These individual changes can really help us protect each other’s privacy, but we need technology companies on board as well. Такие изменения помогут в защите личной неприкосновенности друг друга, но в таком случае понадобится привлечение высокотехнологичых компаний.
    We can support victims, and we can prevent some privacy violations by making these legal, individual and technological changes. Мы можем поддержать жертв и предотвратить нарушения конфидициальности введением правовых, индивидуальных и технологических изменений.
    The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level. Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.
    When we begin to recognize the individual faces of the conflict, when we begin to notice those intricate emotions on their faces, we begin to see them as humans, too. Когда мы распознаём отдельные лица на карте войны, когда мы начинаем замечать сложные эмоции на их лицах, мы начинаем видеть в них людей.
    It was telling the humans what to do, telling the robots what to do and keeping track of thousands of individual components. Он даёт указания и роботу, и человеку, что они должны делать, а также запоминает тысячи индивидуальных компонентов.
    Individual experiences, certainly, can influence our perceptions, but so, too, can things like the media reporting things by exception, rather than what’s normal. Индивидуальный опыт, конечно, может влиять на наше восприятие, но также могут влиять такие вещи, как трактовка событий в СМИ, с акцентом скорее на исключения, чем обычную ситуацию.
    For example, you could create a rod that can easily be placed inside water bottles for individual use or you could create a porous filter that can filter water for families. Например, можно сделать стержень, который будет легко поместить в бутылки для индивидуального использования, или создать пористый фильтр, который станет очищать воду для семей.
    Because ecologists don’t just look at individual species on their own, they look at the relationships between living things and their environment. Ведь экологи смотрят не на отдельных индивидов, а на отношения между живыми существами и окружающей их средой.
    It was equality in the sense that everybody gets the same police station, but it wasn’t equity in the sense of responding to each community’s individual needs. Это было равенство в том смысле, всех приводили в один полицейский участок, но не справедливость в смысле удовлетворения потребностей каждой отдельной общины.
    So if we can focus the design mind on creating positive, reinforcing relationships in architecture and through architecture, I believe we can do much more than create individual buildings. Поэтому если мы сосредоточимся на создании чего-то положительного, что укрепляет взаимоотношения посредством архитектуры, то, мы будем создавать нечто более, чем просто отдельные здания.
    I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn’t tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.
    Blockchains allow for us to create an open, global platform on which to store any attestation about any individual from any source. Блокчейн позволяет нам создать открытую и глобальную платформу, которая сохраняет свидетельства деятельности любой личности, полученные отовсюду.
    Blood is both a collective and individual form of transportation. Кровь — это и коллективная, и индивидуальная форма перевозки.
    It is collective and individual at the same time. Это и общественный, и персональный транспорт.
    Due to advances in technology and neuroimaging, we now know there’s an actual shutdown in the Broca’s, or the speech-language area of the brain, after an individual experiences trauma. Благодаря новым технологиям и нейровизуализации мы знаем, что проблема кроется в нарушениях работы зоны Брока — двигательного центра речи — после перенесённой травмы.
    He could see the individual hairs on his legs. Он совершенно отчетливо различал отдельные волоски на своих ногах.
    186 volunteers that participated in 458 individual acts of sex. 186 добровольцев, которые участвовали в 458 сексуальных актах.
    Each individual Glimmung has his counterpart, his opaque Doppelganger. У каждого Глиммунга есть его противоположность, его темный Двойник.
    Demons can only fulfill wishes within their individual powers. Демоны могут выполнять желания только в пределах своих индивидуальных возможностей.
    The name and address and record of the individual. Вот ФИО, адрес и данные на этого человека.
    Who knows what such a disturbed individual might have done? Кто знает, что мог сделать такой помешанный человек?
    I can’t discuss individual clients or their finances. Я не могу обсуждать личности клиентов или их финансы.
    the fundamental basic data can be traced to individual chromosomes. фундаментальные, основополагающие данные можно отследить до отдельных хромосом.
    Другие результаты

    Словосочетания

    • cult of the individual — культ личности
    • individual control of switches — раздельное управление стрелками
    • any individual/person — любой человек / человек
    • individual wavelength — отдельная длина волн излучения
    • individual wavelength channel — конкретный канал длины волны излучения
    • 200m individual medley men — 200 м комплексное плавание, мужчины
    • 400m individual medley men — 400 м комплексное плавание, мужчины
    • state registration of a person as an individual entrepreneur — государственная регистрация физического лица в качестве индивидуального предпринимателя
    • individual statements — индивидуальная отчетность
    • individual license — индивидуальная лицензия
    • individual dismissal — индивидуальное увольнение
    • association individual — индивидуум ассоциации
    • Trampoline. Individual men. — Прыжки на батуте, женщины
    • Trampoline. Individual women. — Прыжки на батуте, мужчины
    • Ski Jumping, LH individual — Прыжки на лыжах с трамплина, мужчины , 120 м
    • insurance number of the individual ledger account — страховой номер индивидуального лицевого счёта
    • individual performance — индивидуальная производительность
    • individual share — долевое участие
    • individual enterprise — индивидуальное частное предприятие
    • Archery, individual women — Стрельба из лука, индивидуальные соревнования , женщины
    • Archery, individual men — Стрельба из лука, индивидуальные соревнования , мужчины
    • individual preference — индивидуальная настройка
    • 200m individual medley women — 200 м комплексное плавание, женщины
    • 400m individual medley women — 400 м комплексное плавание, женщины
    • individual care — индивидуальный уход
    • Cycling, Cycling Road, Individual road race women — Велоспорт, шоссейные гонки , групповой заезд , женщины
    • Cycling, Cycling Road, Individual road race men — Велоспорт, шоссейные гонки , групповой заезд , мужчины
    • Cycling. Cycling Road. Individual road race women — Велоспорт. Шоссейные гонки . Групповой заезд, женщины
    • Cycling. Cycling Road. Individual road race men — Велоспорт. Шоссейные гонки . Групповой заезд, мужчины
    • speed skating individual event — индивидуальное соревнование по скоростному бегу

    Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «individual». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «individual» , произношение и транскрипцию к слову «individual». Также, к слову «individual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner
    • Словари
      • Испанский
      • Голландский
      • Итальянский
      • Португальский
      • Немецкий
      • Французский
      • Русский
    • Содержание
      • Перевод
      • Синонимы
      • Антонимы
      • Произношение
      • Определение
      • Примеры
      • Варианты

    Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

    Источник

  • Оцените статью
    ( Пока оценок нет )
    Поделиться с друзьями
    Uchenik.top - научные работы и подготовка
    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest
    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии