Перевод и транскрипция separate

Separated — перевод, произношение, транскрипция

прилагательное

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

Jill and John separated a year ago.

Джилл и Джон разошлись год назад. ☰

Curtains separated the hospital beds.

Больничные койки были отделены друг от друга занавесками. ☰

He separated the fighting children

Он разнял дерущихся детей. ☰

We’ve been separated for six months.

Шесть месяцев мы были в разлуке. ☰

The curd has separated from the whey.

Творог отделился от сыворотки. ☰

The friends separated after the party.

После вечеринки друзья разошлись /расстались, разделились/. ☰

The curds have separated from the whey.

Творог был отделен от сыворотки. ☰

The main group separated into several smaller groups.

Основная группа разделена на несколько более мелких групп. ☰

Stay on the trail if we get separated.

Если мы вдруг разделимся — не сходите с тропинки. ☰

The oil separated from the water.

Масло отделилось от воды. ☰

The profit can be separated up between us.

Прибыль может быть разделена между нами. ☰

In the fog, they got separated from the group.

В этом тумане они отделились от группы. ☰

Their yards were separated by a line of trees.

Их дворы разделяла линия деревьев. ☰

The two events were separated by time and space.

Эти два события были разнесены по времени и пространстве. ☰

She separated the whites from the yolks of several eggs.

Она взяла несколько яиц и отделила их белки от желтков. ☰

A small ridge of sand separated the field from the beach.

Поле от пляжа отделял маленький песчаный гребень. ☰

Minerals are separated from the seawater by precipitation.

Минералы отделяются от морской воды методом осаждения. ☰

The air had intruded itself between the separated surfaces.

Воздух с силой проник в пространство между двумя разделёнными поверхностями. ☰

The company can be separated into several constituent parts.

Компанию могут разделить на несколько составных частей. ☰

The lighthouse is separated from the land by a wide channel.

Маяк отделён от суши широким каналом. ☰

They separated and have been living apart for the past year.

Они расстались, и вот уже год живут порознь. ☰

She thought of herself as alone and separated from the others.

Она считала себя одинокой и никак не связанной с остальными. ☰

He lightly sprung over the fence by which they were separated.

Он легко перескочил через изгородь, которая их разделяла. ☰

This part of the garden should be separated off for vegetables.

Этот участок сада следует оставить для овощей. ☰

The garage is separated from the house by a path and a flower garden.

Гараж отделён от дома дорожкой и цветником. ☰

The two groups were separated by an imaginary line down the middle of the room.

Обе группы были разделены воображаемой линией, проходившей посередине комнаты. ☰

The furniture is so arranged that the interviewee and the interviewer are not physically separated by a desk.

Мебель расставлена таким образом, чтобы респондент и интервьюер не были физически разделены столом. ☰

Примеры, ожидающие перевода

The two pieces that we had glued separated

The salt crystals separated out of the liquid.

The couple separated after 25 years of marriage

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Separate — перевод, произношение, транскрипция

прилагательное ↓

глагол ↓

существительное

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

He separated the fighting children

Он разнял дерущихся детей. ☰

Jill and John separated a year ago.

Джилл и Джон разошлись год назад. ☰

Separate the students into four groups.

Разделите студентов на четыре группы. ☰

When did you separate from your husband?

Когда ты разошлась с мужем? ☰

She finds it difficult to separate fact from fantasy.

Ей кажется сложным отличать факты от вымысла. ☰

Ed stepped in to separate the two dogs.

Эд вмешался, чтобы разнять двух собак. ☰

The profit can be separated up between us.

Прибыль может быть разделена между нами. ☰

That’s a separate issue.

Это отдельный вопрос. ☰

They slept in separate beds.

Они спали на отдельных кроватях. ☰

Only one game separates us from total victory.

Всего один матч отделяет нас от полной победы. ☰

The boys have separate rooms.

Мальчики живут в разных /отдельных/ комнатах. ☰

The oil separated from the water.

Масло отделилось от воды. ☰

That’s an entirely separate issue.

Это совершенно отдельный вопрос. ☰

There is a separate public for every picture, and for every book.

У каждой картины есть свой зритель, у каждой книги — свой читатель. ☰

First, separate the eggs (=divide the white part from the yellow part).

Первым делом отделите яичный белок от желтка. ☰

a house with a separate garage

дом с отдельным гаражом ☰

The friends separated after the party.

После вечеринки друзья разошлись /расстались, разделились/. ☰

Keep the fish separate from the other food.

Храните рыбу отдельно от другой пищи. ☰

The mind exists as a separate entity.

Разум существует как отдельная сущность. ☰

My wife and I have separate bank accounts.

У нас с женой отдельные банковские счета. ☰

A separate room is reserved for smokers.

Для курящих отведено отдельное помещение. ☰

a separate school for exceptional children

отдельная школа для одарённых детей ☰

In the fog, they got separated from the group.

В этом тумане они отделились от группы. ☰

Separate townships have coalesced into a single, sprawling colony.

Разрозненные населённые пункты слились в единое, всё разрастающееся поселение. ☰

girls and boys in separate classes

девочки и мальчики в раздельных классах ☰

Do you have a separate line for your modem?

Есть ли у вас отдельная линия для модема? ☰

It’s a news reporter’s job to separate fact from fiction.

Отделять факты от вымысла входит в обязанности репортёра. ☰

The garage is separated from the house by a path and a flower garden.

Гараж отделён от дома дорожкой и цветником. ☰

In this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse.

В этом лагере солдаты не едят вместе с офицерами, у них отдельная походная кухня. ☰

Bullets were used to separate each item.

Каждый пункт (списка) был отмечен жирной точкой. ☰

Примеры, ожидающие перевода

separate the warriors from the mass

Three points now separate the two teams.

He was attacked on two separate occasions.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Separate: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • separate agreement – отдельное соглашение
  • separate constitutional court – отдельный конституционный суд
  • separate ethnic group – отдельная этническая группа
  • separate dining room – отдельная столовая
  • own separate entrance – отдельный вход
  • separate sheet of paper – отдельный лист бумаги
  • separate work of art – отдельное произведение искусства
  • separate vote – раздельное голосование
  • separate legal entity – самостоятельное юридическое лицо
  • separate business unit – обособленное подразделение
  • adjective
    отдельный separate, individual, single, particular, distinct, detached
    самостоятельный independent, separate, solo, substantive, fledged, unaided
    особый special, particular, specific, distinct, exclusive, separate
    сепаратный separate
    индивидуальный individual, separate, special, particular, distinct, peculiar
    изолированный isolated, insulated, insulate, secluded, separate, sequestered
    уединенный secluded, solitary, lonely, private, remote, separate
    различный different, various, varied, variant, divers, separate
    verb
    отделять separate, set apart, detach, dissociate, divide, isolate
    разделять divide, share, separate, split up, partition, share in
    отделяться separate, detach, divide, secede, segregate, part
    разделяться divide, separate, split up, part, segregate, dispart
    сортировать sort, assort, separate, grade, screen, select
    разъединять disconnect, sever, dissociate, divide, separate, disunite
    разнимать separate, pull apart, part, set apart, disjoint, joint
    расходиться diverge, disperse, break, break up, separate, disband
    разлучать separate, part, sunder, sever
    разъединяться divide, separate, disunite, dissever, bust up
    отлучать separate
    разлагать decompose, corrupt, disintegrate, resolve, dissolve, separate
    увольнять dismiss, fire, retire, lay off, discharge, separate
    демобилизовывать separate
    разлучаться separate, part
    отсеивать winnow, sift, separate, bolt, bolt out, pearl off
    расселяться settle, separate
    развозить deliver, drive, take, be down, conduct, separate
    noun
    отдельный оттиск offprint, separate, reprint, excerpt, separatum

    Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    • individual · private · particular · discrete · specific · special
    • single · different · detached · singular
    • independent · autonomous · freestanding
    • split · divide · segregate · split up · diverge · compartmentalize · disunite · sunder
    • distinguish · differentiate
    • part · branch · share · divorce
    • break · sever · break up
    • disconnect
    • unconnected, unrelated, different, distinct, discrete, detached, divorced, disconnected, independent, autonomous
    • set apart, detached, fenced off, cut off, segregated, isolated, free-standing, self-contained
    • disjoined
    • freestanding
    • split (up), break up, part, pull apart, divide, sunder
    • disconnect, detach, disengage, uncouple, unyoke, disunite, disjoin, split, divide, sever, disentangle
    • partition, divide, come between, keep apart, bisect, intersect
    • isolate, partition off, section off, close off, shut off, cordon off, fence off, screen off
    • part (company), go their separate ways, split up, say goodbye, disperse, disband, scatter
    • fork, divide, branch, bifurcate, diverge
    • split up, break up, part, be estranged, divorce
    • isolate, set apart, segregate, distinguish, differentiate, dissociate, sort out, sift out, filter out, remove, weed out
    • break away from, break with, secede from, withdraw from, leave, quit, dissociate oneself from, resign from, drop out of, repudiate, reject
    • divide
    • split up, dissever, split, carve up, divide
    • sort, classify, class, assort, sort out
    • disunite, part, divide
    • split, part
    • ramify, fork, branch, furcate
    • discriminate, single out
    • distinguish, secern, tell, differentiate, tell apart, severalize
    • split up, split, part, break, break up
    • part, divide
    • come apart, fall apart, split up, break

    Антонимы (v1)

    Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «separate».

    Определение

    Предложения со словом «separate»

    This tool helps people both express their opinions and then separate themselves from their opinions to see things from a higher level. Этот инструмент даёт возможность высказаться и при этом посмотреть на ситуацию отстранённо, на более высоком уровне.
    They sort and separate the winners from the losers. Они сортируют людей, отделяя победителей от проигравших.
    We need to separate those two things. Нам нужно разделять эти две вещи.
    You separate components of blood or body fluids to be able to detect and identify pathogens. Они разделяют компоненты крови или физиологических жидкостей, чтобы найти и определить патогены.
    And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge. И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги.
    Another version of this allows me to separate nucleic acids to be able to do nucleic acid tests out in the field itself. Другой вариант такого прибора позволяет отделить нуклеиновую кислоту, чтобы провести анализ на нуклеиновую кислоту в полевых условиях.
    Here is another version that allows me to separate bulk samples, and then, finally, something new that we’ve been working on to be able to implement the entire multiplex test on an object like this. А здесь ещё один вариант, позволяющий отделять массовые пробы, и, наконец, совсем новое, над чем сейчас работаем, чтобы можно было проводить комплексный анализ на подобном приборе.
    But for our purposes, chief among them was training yourself to separate what you can control from what you cannot control, and then doing exercises to focus exclusively on the former. Для наших целей главным из них было научение себя отличать то, что можешь контролировать, о того, что не в твоей власти, а затем сосредотачиваться исключительно на первом.
    Early in the morning, sunlight rakes the facades, sharpening shadows, and at night, lamplight segments the buildings into hundreds of distinct areas, balconies and windows and arcades, each one a separate pocket of visual activity. Раннее утро, солнечные лучи на фасадах зданий, чёткие тени, а ночью свет фонарей делит здания на тысячи отдельных участков, балконов, окон и галерей, каждый со своей визуальной составляющей.
    We call it FEEL, and it teaches how do you separate your emotional decisions from your financial decisions, and the four timeless rules to personal finance: the proper way to save, control your cost of living, borrow money effectively and diversify your finances by allowing your money to work for you instead of you working for it. Мы называем её просто FEEL — эта программа учит, как разделять эмоциональные решения от финансовых решений, а также четырём незыблемым правилам управления личными деньгами: эффективный способ сбережений, контроль своего прожиточного минимума, разумное одалживание денег и вклад капитала: позволяйте деньгам работать на вас вместо того, чтобы работать на них.
    This is what I use to separate the mother and the baby, she said. Этот инструмент для перерезания пуповины, — объяснила она.
    You essentially separate the litter, the babies of this rat, at birth, to two kinds of fostering mothers — not the real mothers, but mothers that will take care of them: high-licking mothers and low-licking mothers. В нём выводок — детёнышей крысы — при рождении отделили от матери и передали двум видам приёмных матерей… не настоящим матерям, а тем, кто позаботится о детёнышах: часто вылизывающим крысят и редко вылизывающим.
    We competed in FIRST LEGO League which is an international LEGO robotics competition for kids, and in addition to a robotics game, we also worked on a separate science project, and this was the project that we were working on. Мы участвовали в соревнованиях в первой лиге Лего, которая является международным Конкурсом Лего по робототехнике для детей, и кроме игры по робототехнике мы также работали над отдельным научным проектом, и именно об этом проекте я только что рассказал.
    Questions like, Is it normal to sleep in a separate bed to my wife? Например: Нормально ли спать с женой в разных кроватях?
    G and J, let’s separate their roles. Давайте разделим роли букв G и J.
    Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics. В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии.
    What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем.
    I told my sister we had probably been doing the same thing, carting around made-up stories in our heads that kept us separate. Я сказала сестре, что мы занимались с ней тем же самым, перебирая в головах выдуманные истории, которые держали нас порознь.
    So it’s important to not separate the physical construction of the places we live from other things that are happening at that time. Важно не разделять физическое строительство мест, в которых мы живём, и события, которые происходят с нами в это время.
    So you have to first separate your feelings about the candidate from your feelings about the people who are given a choice. Прежде всего нужно отделить свои чувства к кандидату от чувств к людям, которым предоставлен выбор.
    And then you have to realize that, because we all live in a separate moral world — the metaphor I use in the book is that we’re all trapped in The Matrix, or each moral community is a matrix, a consensual hallucination. А затем понять, что мы живём с разными моральными устоями, метафора, которую я использую в книге, — мы внутри матрицы, каждое сообщество это матрица, согласованная галлюцинация.
    Separate but equal was OK. Раздельно, но на равных всех бы устроило.
    But while we all know things were indeed separate, they were in no ways equal. Но как мы все знаем, когда всё было разделено, все были далеко не равны.
    The Federation would recognise them as separate and unique. Я думаю, что Федерация признает их независимыми и уникальными.
    The agenda for tomorrow is in three separate sections. Завтрашняя программа состоит из трех отдельных пунктов
    Guards at the estate were separate from the army. Гвардейцы, охранявшие поместье, армейскому начальству не подчинялись.
    You need separate insurance for dry rot and longhorn beetles. Необходимо наличие отдельного страхования для сухой гнили и древоточцев.
    It was divided into three separate cells with vertical bars. Оно было разделено на три отдельные камеры вертикальными прутьями.
    Your mama really believed you slept in separate bedrooms? Твоя мама реально верила что вы спите в разных спальнях?
    And didn’t I tell you to separate colors? И разве я не говорила тебе разделять одежду по цветам?
    Which means that his esophagus developed in two separate pieces. Что означает, что его пищевод разделён на две части.
    Each eye takes three separate images of the same object. Каждый из зрительных органов видит 3 различных изображения одного объекта.
    The Cheviot Hills separate England from Scotland. Чевиот-Хилс отделяет Англию от Шотландии.
    I’ve got buckets catching rainwater in three separate bedrooms. У меня в трех разных спальнях дождевая вода капает в ведра
    You may want a separate cabin for your family and reserve first class cabins with three or four berths. Вы можете пожелать отдельную каюту для вашей семьи и заказать каюту первого класса с тремя или четырьмя койками .
    They separate, go up hills and cross rivers. Они расходятся, поднимаются на холмы, пересекают реки.
    Christianity is split in two distinct and very separate religions. Христианство разделяется на две самостоятельные и заметно различающиеся религии.
    They took separate apartments and switched off coming to us. Они сняли отдельные квартиры и приходили к нам по очереди.
    You stopped believing in Horselover Fat as a separate person. Перестал верить в Жирного Лошадника как в отдельную личность.
    Forty yards of channel separate it from the mainland. От большой земли его отделяют только сорок ярдов канала.
    Each head was in a separate cupboard lined with velvet. Каждая голова хранилась в отдельном шкафчике, обитом изнутри бархатом.
    Square foot by square foot into separate evidence bags. Каждый квадратный фут собирать в отдельный пакет для улик.
    I’m having the boxes sent to your separate offices. У меня коробки которые будут разосланы в ваши раздельные офисы.
    For once they made no effort to separate their identities. Впервые каждая из них не пыталась подчеркнуть собственную индивидуальность.
    The playgrounds would be separate, one for the young children and the other for the senior forms. Площадки были бы отдельными: одна — для младших школьников, а другая — для старшеклассников.
    In the mid-4th century it was established by the Roman Catholic church as a separate feast and was celebrated on 25 December according to the Julian calendar. В середине IV века оно было установлено римско-католической церковью как отдельный праздник, а по юлианскому календарю его отмечали 25 декабря.
    The present territory of the USA consists of three separate parts. Нынешняя территория США состоит из трех отдельных частей.
    Every day at two o’clock in the afternoon in the city of London two or three comedies are perfomed at separate places. Каждый день, в два часа пополудни, в Лондоне две или три комедии представляются в разных местах.
    A train de luxe implies constantly smiling, never irritated faces of the conductors, no dust on the handrails, and teabags in separate sachets. Фирменный поезд предполагает постоянно улыбающиеся, никогда не раздраженные лица проводников, никакой пыли на поручнях, а также чайные пакетики в отдельных упаковках.
    Researches, who have studied negotiations, recommend separate people from facts. Исследователи, изучавшие деловые переговоры, рекомендуют отделять факты от людей.
    I consider this is wrong: advertisements occupy the space which could be used for news or reviews and must be published only as special separate periodicals. Я считаю, это неправильно: объявления занимают место, которое могло бы использоваться для новостей или обзоров, и должны публиковаться только как специальные отдельные периодические издания.
    There is also a separate state in the USA, called Washington, but it’s situated in the far west of the country, whereas the capital-city is in the east. Существует также отдельный штат в США под названием Вашингтон, но он расположен на крайнем западе страны, в то время как столица – на востоке.
    As a result, Union of South Africa operated under a policy of apartheid — the separate development of the races. В результате, союз Южной Африки использовал политику апартеида — отдельное развитие рас.
    It is the task of the expert interrogator to separate wheat and chaff, and allow the winds to blow away the rubbish from the precious seed. Обязанность опытного следователя отделить пшеницу от плевел и дать ветрам сдуть сор с драгоценных зерен.
    Master thieves who practice the long con live separate lives as civilians. Bыдaющиеcя воры ведут вторую жизнь в кaчеcтвe пpимeрныx гpaждaн.
    Each of us chose one group of digits and started to work on separate bags. Мы выбрали разные группы чисел и принялись за дело.
    The city of Los Angeles is made up of over 100 separate and distinct ethnic, racial, and religious communities. Лос-Анджелес состоит из более чем 100 отдельных и различных этнических, расовых и религиозных сообществ.
    I was able to assemble and reconstruct four separate audio segments from the glue. Мне удалось собрать и восстановить четыре отдельных звуковых сегмента из клея.
    He forced me to reconsider each separate incident from every possible perspective. Он заставил меня описать каждый отдельный случай со всех возможных точек зрения.
    It began to resolve itself into distinct shapes, to gather into separate fiery whirlpools. Свет начал распадаться на отдельные образы, собираться в огненные вихри.
    Другие результаты

    Словосочетания

    • separate out — выделить
    • go their separate ways — идти своими путями
    • separate off — отделить
    • separate (off) — отдельный (выключен)
    • go separate ways — идти разными путями
    • separate the sheep from the goats — отделить овец от коз
    • separate the wheat from the chaff — отделить пшеницу от мякины
    • separate (out) — выделить)
    • separate (oneself) from — отдельный (сам) от
    • separate financial statements — отдельная финансовая отчетность
    • separate the whites from the yolks — отделять белки от желтков
    • separate the yolks from the whites — отделять желтки от белков
    • separate compilation — раздельная трансляция
    • separate peace — сепаратный мир
    • separate peace treaty — сепаратный договор
    • separate ammunition — боеприпасы для раздельного заряжания
    • separate writing — раздельное написание
    • separate division — обособленное подразделение
    • separate blower — раздельный вентилятор
    • separate domicile — раздельный домициль
    • separate beating — раздельный помол
    • separate transponder — раздельный приемоответчик
    • separate desk — раздельный пульт
    • by separate mail — отдельно
    • separate sitting area — отдельная гостиная
    • by separate post — отдельно
    • keep separate — разделять
    • send under separate cover — выпускать под отдельной обложкой
    • Separate Amenities Act — Закон о расовой сегрегации
    • separate cover — отдельный конверт

    Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «separate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «separate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «separate» , произношение и транскрипцию к слову «separate». Также, к слову «separate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner
    • Словари
      • Испанский
      • Голландский
      • Итальянский
      • Португальский
      • Немецкий
      • Французский
      • Русский
    • Содержание
      • Перевод
      • Синонимы
      • Антонимы
      • Произношение
      • Определение
      • Примеры
      • Проспрягать
      • Варианты

    Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

    Источник

    Оцените статью
    ( Пока оценок нет )
    Поделиться с друзьями
    Uchenik.top - научные работы и подготовка
    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest
    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии