Began — перевод, произношение, транскрипция
| |
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
The film began to run.
Her hair began to grey
Ее волосы начали седеть ☰
My nerves began to give.
Мои нервы стали сдавать. ☰
My head began to swim.
У меня закружилась голова. ☰
I began teaching in 1984.
Я начал преподавать в 1984 году. ☰
I began to feel nauseous.
Я начал чувствовать тошноту. / Меня начало подташнивать. ☰
He began to doze.
Он начал клевать носом. ☰
The attack began at dawn.
Атака началась на рассвете. ☰
A light rain began to fall.
Начал накрапывать небольшой дождь. ☰
The train began to pick up speed.
Поезд начал набирать скорость. ☰
After tea she began thus.
После чая она начала /повела речь/ так. ☰
The wind began to pipe up.
The brasses began to play.
She began to swim to shore.
Она поплыла к берегу. ☰
The ship began to waterlog.
Корабль начал наполняться водой. ☰
I began dimly to understand.
Я начал смутно понимать. ☰
The submarine began to dive.
Подводная лодка начала погружаться. ☰
He began to hum a tune.
Он начал тихонько напевать мелодию. ☰
The economy began to sag.
Экономика стала ослабевать. ☰
Her steps began to falter.
Её походка стала нетвёрдой. / Её ноги начали заплетаться. ☰
The spring began to uncoil.
Пружина начала разжиматься. ☰
The wheel began to revolve.
Колесо начало вращаться. ☰
The wreck began to unjoint.
Остатки потерпевшего крушение судна начали разрушаться. ☰
Tempers soon began to fray.
Вскоре страсти начали накаляться. / Скоро нервы начали сдавать. ☰
The show began bang on time.
Представление началось точно в назначенное время. ☰
The wound began to ulcerate.
Рана начала изъязвляться. ☰
The wallpaper began to peel.
Обои начали отклеиваться. ☰
The shock began to wear off.
Шок начал проходить. ☰
The baby began to cry again.
Малыш опять заплакал. ☰
I began the quilt last month.
Я начала шить это лоскутное одеяло в прошлом месяце. ☰
Примеры, ожидающие перевода
The runners began warming up. ☰
the awakened baby began to cry ☰
Upstairs, a baby began to cry. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Begin — перевод, произношение, транскрипция
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
If everyone is ready, I’ll begin.
Если все готовы, я начну. ☰
We are ready to begin.
He was keen to begin classes.
Ему не терпелось начать занятия. ☰
I began teaching in 1984.
Я начал преподавать в 1984 году. ☰
To begin with, I did not see him.
Во-первых, я его не видел. ☰
She began to feel a sense of panic.
Она начала испытывать чувство паники. ☰
We begin on October 6th.
Мы начинаем шестого октября. ☰
I had just begun eating when the phone rang.
Я только-только начал есть, когда зазвонил телефон. ☰
The flight is about to begin boarding.
Посадка на этот рейс вот-вот начнётся. ☰
Her day begins with a workout.
Её день начинается с тренировки. ☰
The ceremony is about to begin.
Церемония вот-вот начнётся. ☰
She gave the word to begin.
Она сказала начинать. ☰
I began the quilt last month.
Я начала шить это лоскутное одеяло в прошлом месяце. ☰
The classes begin and end at fixed times.
Занятия начинаются и заканчиваются в установленное время. ☰
I got the job and I begin work on Monday!
Меня взяли, и в понедельник я выхожу на работу! ☰
She’ll begin the lecture at 10.
Она начнёт лекцию ровно в десять. ☰
The DMZ begins right over the hill.
Демилитаризованная зона начинается прямо за горой. ☰
She instructed us to begin work at once.
Она приказала нам сейчас же начать работу. ☰
The second movement begins after the Allegro.
Вторая часть начинается после аллегро. ☰
It is time to leave talking and begin acting.
Пора перестать разговаривать и начать действовать. ☰
The day began with bad news, and looks like getting worse.
День начался с плохих новостей, и похоже, что всё будет только хуже. ☰
Shall we begin with a prayer?
Давайте начнём с молитвы. ☰
Can we begin by discussing matters arising from the last meeting?
Мы можем начать с обсуждения вопросов, возникших в ходе последней встречи? ☰
A terrible murder begins the novel.
Роман начинается со страшного убийства. ☰
Major restoration work will begin in May.
Основные реставрационные работы начнутся в мае. ☰
The troops received the signal that the attack was to begin.
Войска получили сигнал к началу атаки. ☰
Mike and his drinking companions began on their third bottle.
Майк и его собутыльники приступили к третьей бутылке. ☰
You cannot even begin to understand the problem we had to deal with during the war.
Вы даже понять не можете, с какой проблемой нам пришлось столкнуться во время войны. ☰
When did the American Civil War begin?
Когда началась гражданская война в США? ☰
She interrupted as soon as I began to speak.
Она замолчала, как только я начал говорить. ☰
Примеры, ожидающие перевода
. will begin his presentation with a recapitulation of the research done on the disease up to this point. ☰
the semen begins to appear in males and to be emitted at the same time of life that the catamenia begin to flow in females ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Begun — перевод, произношение, транскрипция
| |
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
She has begun divorce proceedings.
Она начала бракоразводный процесс. ☰
People have begun to doubt his sanity.
Люди начали сомневаться в его здравомыслии. ☰
I had just begun eating when the phone rang.
Я только-только начал есть, когда зазвонил телефон. ☰
The market has begun to cut rates again.
Цены на рынке снова начали падать. ☰
By the end of the meeting we had begun to flag.
К концу встречи мы начали махать флажками. ☰
Spring must have begun at last, the young leaves are peeping out.
Должно быть, наконец началась весна, появляются молодые листочки. ☰
The people at Control have already begun to count down.
В Центре управления уже начали обратный отсчет. ☰
By midday it had begun to warm up.
К полудню начало теплеть. ☰
The building work has hardly begun.
Строительные работы едва начались. ☰
a business that has begun to internationalize
бизнес, который начал выходить на международный уровень ☰
All this discussion, Sirs, is academic. The war has begun already.
Все эти ваши речи, господа, — отвлечённая болтовня. Война уже началась. ☰
The clouds had begun to thin.
Облака начали редеть. ☰
He had begun to slip into debt.
К тому времени он уже начал влезать в долги. ☰
The city has begun to westernize.
Город начал вестернизироваться. ☰
Inflation has begun to level off.
Инфляция начала выравниваться. ☰
American forces have begun a big landing.
Американцы начали крупномасштабную высадку десанта. ☰
He has just begun a life sentence for murder.
Он только-только начал отбывать пожизненное заключение за убийство. ☰
Now that I’ve begun, I’ll go on till I finish.
Раз я уже начал, то буду продолжать, пока не закончу. ☰
A pullout of troops from the region has begun.
Начался вывод войск из данного региона. ☰
Early election returns have begun to filter in.
Уже начали просачиваться (в прессу) первые результаты выборов. ☰
Uncle John had begun to show symptoms of decay.
У дяди Джона стали появляться признаки старения. ☰
They had begun to seek a possible accommodation.
Они начали искать возможный компромисс. ☰
The formerly robust economy has begun to weaken.
Некогда мощная экономика начала ослабевать. ☰
The old class divisions had begun to break down.
Старые классовые различия уже начали уничтожаться. ☰
They did but carry on the work which he had begun.
Они лишь продолжали работу, начатую им. ☰
The group’s influence had begun to wane by this time.
К тому времени влияние данной группы уже начало ослабевать. ☰
I’d just begun to realise he was taking me for a ride.
Я только (наконец-то) начала понимать, что он брал меня покататься. ☰
They’ve begun filtering their water to remove impurities.
Они уже начали фильтровать воду с целью удаления вредных примесей. ☰
The message has begun to percolate through the organization.
Сообщение начало распространяться по организации. ☰
The country’s immigration policies have begun to liberalize.
Иммиграционная политика страны начала становиться более мягкой. ☰
Примеры, ожидающие перевода
The metal had begun to rust. ☰
the afternoon had begun so promisingly ☰
The wood on the deck has begun to rot. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.