Перевод и транскрипция слова dirty

dirty

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

прилагательное

  1. грязный (подлый, пакостный, немытый, мерзкий)
  2. непристойный
  3. грязноватый
  4. нечистоплотный (нечестный)
  5. чумазый
  6. ненастный

Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I dirty We dirty
You dirty You dirty
He/She/It dirties They dirty
Past Simple (Прошедшее время)
I dirtied We dirtied
You dirtied You dirtied
He/She/It dirtied They dirtied

Фразы

dirty work
грязная работа

dirty business
пакостное дело

dirty body
немытое тело

dirty liar
мерзкий лгун

dirty jokes
непристойные анекдоты

dirty children
чумазые дети

dirty hands
пачкать руки

Предложения

Tom tossed his dirty clothes in the hamper.
Том закинул свою грязную одежду в корзину.

Don’t wash your dirty linen in public.
Не выставляй напоказ своё грязное бельё.

Tom wrote his name on every dirty car windshield in the parking lot.
Том написал свое имя на каждом грязном лобовом стекле на парковке.

Censorship feeds the dirty mind more than the four-letter word itself.
Цензура потакает извращённому уму больше, чем слово из трёх букв само по себе.

Let me do the dirty work.
Позвольте мне сделать грязную работу.

Tom wrote something on the dirty window.
Том что-то написал на грязном стекле.

You want me to do your dirty work for you, don’t you?
Ты хочешь, чтобы я за тебя всю твою грязную работу делал, правда ведь?

It’s a hard, dirty job.
Это тяжёлая, грязная работа.

My clothes were dirty with oil.
Моя одежда была испачкана маслом.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову dirty. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Источник

Dirty — перевод, произношение, транскрипция

прилагательное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

You dirty dog!

All my socks are dirty.

Все мои носки — грязные. ☰

It’s a dirty shame.

Это страшный позор. ☰

What a dirty trick!

He gave me a dirty look.

Он бросил на меня косой взгляд. ☰

You’ve dirtied up your dress in that mud!

Ты запачкала платье в этой грязи! ☰

The army’s actions dirtied its reputation.

Действия армии запятнали её репутацию. ☰

You’re a dirty liar!

Please excuse my dirty hands.

Прошу прощения за грязные руки. ☰

He had to do the dirty jobs.

Он был вынужден выполнять всю грязную работу. ☰

I can’t breathe this dirty city air.

Я не могу дышать этим грязным городским воздухом. ☰

How did you get so dirty?

Как же ты умудрился так вымазаться? ☰

Get out of there before you get dirty.

Вылезай оттуда, пока ты не вымазался. ☰

Try not to get your clothes dirty.

Постарайся не испачкать свою одежду. ☰

Her fingers were dirtied with ink.

Её пальцы были испачканы чернилами. ☰

a sink full of dirty dishes

раковина, полная грязной посуды. ☰

Who cares what the dirty sheets say?

Кому интересно, что там пишут в каких-то ничтожных газетенках? ☰

dirty clothes lying around (or about)

грязная одежда, разбросанная вокруг ☰

The water was dirty and smelled yucky.

Вода была грязной и противно пахла. ☰

The dirty side will show.

Грязь обязательно выйдет наружу. / Шила в мешке не утаишь. ☰

She called him a dirty liar.

Она назвала его грязным лжецом. ☰

a cat with a dirty matted coat

кошка с грязной спутанной шерстью ☰

The mirror was cracked and dirty.

Зеркало было треснутое и грязное. ☰

They looked dirty and disheveled.

Они выглядели грязными и растрепанными. ☰

I hate listening to his dirty jokes.

Терпеть не могу слушать его грязные шутки. ☰

Can you clean the coat of these dirty marks?

Ты можешь вывести эти грязные пятна? ☰

The baby has a dirty diaper.

У ребёнка грязный подгузник. ☰

This offer was a dirty trick.

Это предложение оказалось уловкой. ☰

He is a dirty little stinker.

Он — грязный мерзкий тип. ☰

Watch out for her. She plays dirty.

Остерегайся её. Она грязно играет. (Использует запрещённые приёмы игры / жульничает) ☰

Примеры, ожидающие перевода

What a low-down, dirty trick.

fat legs and dirty streaky faces

there’s dirty weather in the offing

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Dirty: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

adjective
грязный dirty, messy, filthy, muddy, foul, nasty
нечистый unclean, impure, dirty, wicked, muddy, dark
подлый vile, sneaky, despicable, dastardly, mean, dirty
нечестный dishonest, unfair, foul, crooked, dirty, cammed
непристойный obscene, indecent, lewd, unseemly, salacious, dirty
неприличный indecent, obscene, rude, improper, unbecoming, dirty
нечистоплотный dirty, uncleanly, sluttish, dishonorable, disgraceful, dishonourable
замаранный dirty, flyblown
скабрезный scabrous, dirty, racy, ribald, blue
ненастный nasty, dirty
заношенный worn, dirty
бурный stormy, turbulent, rough, rugged, tempestuous, dirty
дающий радиоактивные осадки dirty
verb
пачкать besmirch, smudge, stain, dirty, soil, discolor
загрязнять pollute, contaminate, dirty, defile
обсирать smear, slander, dirty, damage
завозить deliver, dirty, convey
noun
лахудра whore, dirty, slut, unkempt woman

Синонимы (v1)

Синонимы (v2)

  • filthy · dusty · unwashed · vile · sordid · stained · lousy · mucky
  • muddy
  • nasty · foul · black
  • grimy · grubby · dingy · grungy · grotty
  • raunchy · obscene · lewd · indecent · dishonest · uncleanly
  • unclean · impure
  • contaminate · pollute · sully
  • grime
  • soiled, grimy, grubby, filthy, mucky, stained, unwashed, greasy, smeared, smeary, spotted, smudged, cloudy, muddy, dusty, sooty, unclean, sullied, impure, tarnished, polluted, contaminated, defiled, foul, unhygienic, unsanitary, cruddy, yucky, icky, grotty, grungy, befouled, besmirched, begrimed
  • indecent, obscene, rude, naughty, vulgar, smutty, coarse, crude, filthy, bawdy, suggestive, ribald, racy, salacious, risqué, offensive, off-color, lewd, pornographic, explicit, X-rated, blue, triple-X, XXX, adult
  • dishonest, deceitful, unscrupulous, dishonorable, unsporting, ungentlemanly, below the belt, unfair, unethical, unprincipled, crooked, double-dealing, underhanded, sly, crafty, devious, sneaky
  • despicable, contemptible, hateful, vile, low, mean, unworthy, worthless, beyond contempt, sordid, rotten, scurvy
  • malevolent, resentful, hostile, black, dark, angry, cross, indignant, annoyed, disapproving, peeved
  • filthy, lousy
  • foul, unsportsmanlike, unsporting, cheating
  • foul
  • muddy, dingy, muddied
  • ill-gotten
  • soiled, unclean
  • sordid
  • pestiferous
  • soil, stain, muddy, blacken, mess up, mark, spatter, bespatter, smudge, smear, splatter, sully, pollute, foul, defile, befoul, besmirch, begrime
  • bemire, grime, colly, soil, begrime

Антонимы (v1)

Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «dirty».

Определение

Предложения со словом «dirty»

It dumbfounds me how the word refugee is considered something to be dirty, something to be ashamed of. Меня поражает, как слово «беженец» считается чем-то грязным, чем-то, чего надо стыдиться.
But to understand the technology, getting our hands dirty was crucial. Важно было отработать технологию, и мы закатали рукава.
It’s an urban mosquito, and it’s the female that does the dirty work. Это городской комар, и всю грязную работу выполняет самка.
Growing up in West Africa, when people used the term mental, what came to mind was a madman with dirty, dread-locked hair, bumbling around half-naked on the streets. Выросший в Западной Африке, где когда используют слово психика, на ум приходит только сумасшедшие с грязными дредами на голове, полуголыми шатающиеся по улицам.
The water looked and tasted dirty, there was never enough food, never any showers, women menstruating without any hygiene products, no medical attention whatsoever. Вода — грязная на вид и на вкус, еды никогда не хватало, нельзя было принять душ, у менструирующих женщин никогда не было средств гигиены, не было медицинской помощи.
Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside. Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.
Watching these kids forced to drink water that I felt was too dirty to touch changed my perspective on the world. При виде детей, вынужденных пить настолько грязную на вид воду, что к ней не хотелось даже прикасаться, мой взгляд на мир поменялся.
I didn’t tell you one dirty little secret. Я не рассказал вам неприятную маленькую тайну.
Taste like a dirty sock filled with old cheesecake. На вкус будто в грязный носок засунули старый пудинг.
It was Robert Ford That dirty little coward Этот трус Роберт Форд Чтоб забрал его чёрт
And wisps of dirty hair cling to your angry face И клочья грязных волос прилипают к твоему разгневанному лицу
Pale skin became a pallid, dirty, leathery coating. Бледная кожа превратилась в серую, грязную, кожистую оболочку.
There are people who like to sniff dirty underwear. Есть люди, которые любят нюхать грязное нижнее белье.
My chest hurt like hell from his dirty knees. От его паршивых коленок у меня вся грудь болела.
Eddies huddle together in clusters and spill their dirty secrets. Облака сбиваются в группы и делятся своими грязными секретами.
We suspect it has the names of dirty cops. Мы подозреваем, что там также есть имена грязных копов.
At that time its streets were narrow, dark and dirty. В это время его улицы были узкими, темными и грязными.
His captive huddled under a blanket, dirty, defeated. Свою пленницу, укутанную в одеяло, грязную, жалкую.
Many ships lose some of the oil in the water and the water becomes dirty. Из — за утечки нефти на многих кораблях происходит загрязнение воды.
Can’t imagine why they call you Dirty John. Не понимаю, почему тебя называют Грязным Джоном
The dirty spy who denied them their chance for justice. Грязный шпион, который лишил их шанса на правосудие.
Nice, ordinary Hungarian people did the dirty work. Такие хорошие, обычные венгры делали всю грязную работу.
Two women shouldn’t be fighting dirty over a man. Двум женщинам не следует устраивать грязные битвы за мужчину.
Asset recovery, bag grabs, the dirty stuff. Возвращал ценности, сумки с наличными и прочую дрянь.
Don`t wash your dirty linen in public. Не выноси сор из избы.
Our factories, cars, trains and planes make the air dirty, so the atmosphere is polluted. Наши заводы, машины, поезда и самолеты делают воздух грязным, поэтому атмосфера загрязнена.
We can help if we stop making the air dirty but we must do something fast! Мы можем помочь, если мы прекратим загрязнять воздух, но мы должны делать что-то быстро!
We haven’t got to work physically a lot, be covered with dust or soot, dirty up our hands with mazut when lathing, We just sit in our clean offices and look into a monitor. Нам не приходится много работать физически, в пыли и грязи, или стоять за станком, капаясь в мазуте, Мы просто сидим в наших чистых офисах и погружены в монитор.
Firstly, they do all kinds of dirty and hard work, as cleaning. Во-первых, они выполняют всю грязную и тяжелую работу, такую как уборка.
I lowered the toilet lid and sat to remove my dirty wet boots. Я опустила крышку унитаза, села и начала снимать ботинки.
They need to learn what they can do quick and dirty. Они должны научиться, что они смогут сделать на скорую руку.
But the sea captain had learned to brawl in the world’s most dangerous ports, and he knew his share of dirty tricks. Но капитан учился драться в портах всего мира, кишащих головорезами, он умел пользоваться запрещенными приемами.
Their legion of dirty tricks comes from those millennia of experience. Их легион грязных приемов происходит из опыта этих тысячелетий.
I’ve been told that the risk of radiation exposure From a dirty bomb is fairly negligible. Мне сказали, что риск радиационного заражения от взрыва грязной бомбы весьма незначителен.
The one called Hobbs folds himself into the driver’s seat, yanks the door shut, and glares at them through the dirty side window. Хоббс молча залезает в кабину, хлопает дверью, бросает яростный взгляд через грязное боковое стекло.
The walls were brick, old and uneven, thickly coated with dirty green paint. Неровные кирпичные стены подсобки покрывал толстый слой грязно-зеленой краски.
During the night someone had scrawled a slogan on the wall of a dirty red brick building that stood across the street. Ночью кто-то написал лозунг на стене из красного кирпича.
But there’s no place in the service for dirty coppers. Но здесь нет места для нечистых на руку полицейских.
But I’m not risking two years of undercover work because of a dirty cop. Но я не стану рисковать двумя годами работы под прикрытием из-за нечистого на руку полицейского.
I didn’t want you to think I was dirty. Я не хотела, чтобы ты думал, что я нечиста.
She knew now that Frank would be contented to dawdle along with his dirty little store for the rest of his life. Теперь она знала, что Фрэнк готов довольствоваться этой грязной лавчонкой до конца своей жизни.
I shoved most of the old clothes into the dirty clothes hamper and folded the dress on top of it. Я затолкала большую часть старой одежды в корзину для грязного белья и сложила платье сверху.
The usual garb there was coarse dirty wool and stained linen. Обычно там носили грубую одежду из шерсти или окрашенного полотна.
He was wearing a dirty T-shirt and an even dirtier pair of pants. Всю его одежду составляли замызганная футболка и заплатанные грязные брюки с отворотами.
The thud that aroused me shook the building, accompanied by the crash of various dirty dishes shattering on the floor. Разбудивший меня стук сотрясал здание и сопровождался грохотом множества рассыпавшихся по полу грязных тарелок.
Littered all over the floor were empty wine bottles and dirty dishes. По всему полу валялись пустые бутылки из-под вина и немытые тарелки.
The salesmen finished their discussion of sports and started on dirty jokes. Продавцы закончили обсуждать спортивные события и принялись травить пошлые анекдоты.
At its entrance crowded impudent paupers with the dirty, inspired faces of prophets and wise men. У входа в нее толпились нахальные нищие с грязными вдохновенными лицами пророков.
He edged among the bags and packets of food, the bundled, dirty smelling clothes that they’d stripped off the poor tethyn when they died. Он проскользнул мимо мешков с едой, мимо узлов с плохо пахнувшей одеждой несчастных умерших тетхинов.
Cars passed with a tearing hiss and a wave of dirty spray. Меня с шумом обгоняли автомобили, разбрызгивавшие струи воды.
He was being nursemaided by a fifty-year-old battleax of a midget who carried a nasty halberd on her back, and continuously sang snatches of dirty songs. Его опекала пятидесятилетняя кроха с уродливой алебардой за спиной, непрерывно распевавшая непристойные песни.
The dirty asphalt pavement vibrated under the steady hum of an acre of diesel engines. От непрерывного рева дизельных двигателей вокруг асфальт под ногами дрожал.
His clothing had the dirty dust color of the roof, and it flapped erratically in the wind. Ветер трепал его одежду, принявшую серый цвет пыльной крыши.
The man reached beneath the counter and pulled up three very dusty, very dirty bottles, which he slammed on the bar. Старик полез куда-то вниз, вытащил три запыленных, невероятно грязных бутылки и шваркнул ими о прилавок.
Their tempestuous relationship and dirty divorce had entertained the world night after night on the news. Их бурные взаимоотношения и грязный развод развлекали весь мир день за днем в вечерних новостях.
A grass-green emerald light blazed up and shimmered in the dark corners of the caretaker’s dirty room. По темным углам зачумленной дворницкой вспыхивал и дрожал изумрудный весенний свет.
Litter was piled everywhere in great festering heaps, and every inch of the dirty stone walls was covered in obscene graffiti. Повсюду громоздились огромные кучи вонючего мусора, каждый дюйм грязных каменных стен испещряли граффити.
Seems like these two morons, what they did was they collected a bunch of these dirty pictures and they put them on the Internet. Похоже, эти два придурка собрали кучу грязных картинок и выложили в Интернет.
Bars and splashes of sunlight flitted over him and sweat made glistening streaks on his dirty body. По нему прыгали солнечные штрихи и кляксы, высвечивали на грязном теле блестящие полоски пота.
Dirty air and dirty water came in and pooled in tanks. Грязный воздух и грязная вода поступают в огромные емкости.
Другие результаты

Словосочетания

  • pay dirt — Золотая жила
  • dirt cheap — дешевы
  • dish the dirt — блюдо грязь
  • yellow dirt — желтая грязь
  • eat dirt — унижаться
  • dirt poor — грязь бедная
  • cast dirt at — нанести грязь на
  • fling dirt at — бросать грязь в
  • throw dirt at — бросать грязь в
  • fling dirt about — злословить
  • beet dirt determining apparatus — устройство для определения загрязненности свеклы
  • dirt pack — породная закладка
  • clotted dirt — засохший навал
  • dirt fill — грунтовая насыпь
  • sell dirt-cheap — продавать за гроши
  • dig dirt — рыться в грязном белье
  • car shampoo for stubborn dirt removal — автошампунь для удаления сильных загрязнений
  • dirt cone — грязевой конус
  • dirt roller — сорный валик
  • dirt jumping — дерт-джампинг
  • dirt inclusion — породное включение
  • as cheap as dirt — дешевле пареной репы
  • treat like dirt — обращаться по-свински
  • dirt parting — породный прослоек
  • fling dirt — смешивать с грязью
  • dirt runway surface — грунтовое покрытие ВПП
  • take a dirt nap — отправляться на тот свет
  • paraffin dirt — парафиновая грязь
  • dirt retention — загрязняемость
  • dirt catcher — грязовик

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «dirty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dirty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «dirty» , произношение и транскрипцию к слову «dirty». Также, к слову «dirty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии