Far — перевод, произношение, транскрипция
прилагательное ↓
наречие ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
How far is it to the station?
Как далеко до станции? ☰
It’s not far from here.
Это недалеко отсюда. ☰
You are so far away from me now.
Ты так далеко от меня сейчас. ☰
We talked far into the night.
Мы разговаривали до поздней ночи. ☰
That’s far too much to pay.
Это слишком уж дорого. ☰
She sat in a chair on the far side of the shop.
Она сидела на стуле в дальнем конце магазина. ☰
We can walk to my house from here. It isn’t far.
Мы можем дойти до моего дома пешком. Тут недалеко. ☰
The deadline is not far off.
Крайний срок — не за горами. ☰
Have you driven far?
Вы издалека приехали? ☰
a town not far from Chicago
городок недалеко от Чикаго ☰
He lives further down the street.
Он живёт дальше по улице. ☰
Let’s see who can jump the furthest!
Посмотрим, кто прыгает дальше всех! ☰
The children don’t go far from home.
Дети не уходят далеко от дома. ☰
In England shops close far too often and far too early.
В Англии магазины закрываются слишком часто и слишком рано. ☰
sat far away from each other
уселись далеко друг от друга ☰
The car is far too expensive.
Этот автомобиль — слишком уж дорогой. ☰
You could see the mountains in the far distance.
Где-то вдалеке виднелись горы. ☰
Tthe far corners of the world
самые далёкие уголки мира ☰
a far far better thing that I do
намного лучше, чем то, что делаю я ☰
She lives far out in the country.
Она живет далеко, в деревне. ☰
If we could see far into the future.
Если бы мы могли заглянуть далеко в будущее. ☰
The dog wandered far from home.
Собака забрела далеко от дома. ☰
all that happened far in the past
все, что произошло в далёком прошлом ☰
It would take me far too long to explain.
У меня уйдёт слишком много времени, чтобы это объяснить. ☰
regions far to the north
области далеко на севере ☰
a young man who will go very far
молодой человек, который очень далеко пойдёт ☰
He still lives not far from where he was born.
Он по-прежнему живёт недалеко от места рождения. ☰
They want to plan much further ahead than the next few years.
Они хотят планировать гораздо дальше, чем на ближайшие несколько лет. ☰
The first petrol-driven car was produced as far back as 1883.
Первый автомобиль на бензиновом двигателе был произведён ещё в 1883 году. ☰
the far reaches of outer space
дальние просторы космоса ☰
Примеры, ожидающие перевода
the horse on the right is the far horse ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Far: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
- far end – дальний конец
- far left corner – дальний левый угол
- far red light – дальний красный свет
- far future – отдаленная перспектива
adverb | |||
далеко | far, away, furthest, farther, way, a long way | ||
гораздо | much, far, more, lot, most, farther | ||
намного | far, lot, by far, easily, miles, farther | ||
вдаль | into the distance, far, afield | ||
на большом расстоянии | far, at long range, farther, farthest, further, furthest | ||
adjective | |||
дальний | further, far, distant, farthest, remote, farther | ||
далекий | far, distant, remote, faraway, farther, further | ||
отдаленный | remote, distant, outlying, farther, far, faraway | ||
noun | |||
большое расстояние | far | ||
значительное количество | volume, far |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
- away
- distant · faraway
- long
- way · deep · real · extreme · utmost
- remote
- distant, faraway, far off, remote, out of the way, far-flung, outlying
- further, more distant, opposite
- a long way, a great distance, a good way, afar
- much, considerably, markedly, immeasurably, greatly, significantly, substantially, appreciably, noticeably, to a great extent, by a long way, by far, by a mile, easily
Антонимы (v1)
Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «far».
Определение
Предложения со словом «far»
But my art is so far from metrics, and moreover, my photography is widely exposing the theme of escapism. | Но моё искусство настолько далеко от метрик, более того, моя фотография широко эксплуатирует тему эскапизма. |
A long, long time ago, in a galaxy far, far away, two black holes were revolving around one another — dancing the tango, I like to say. | Давным-давно, в далёкой-придалёкой галактике, существовало две чёрные дыры, которые вращались вокруг друг друга, так сказать, «танцуя танго». |
The data showed that even when their parents were doing everything right — putting them to bed on time and reading to them every day and everything else — that only got those children so far. | Данные показали, что даже если родители делали всё правильно — укладывали спать вовремя, читали каждый день, и всё остальное — это помогает лишь до определённого уровня. |
That is going to be my next move: a refurbished farmhouse, not too far from a city, not too close. | Но дальше я планирую переехать туда, освежить какой-нибудь сельский дом, не далеко от города, но и не близко. |
So far, over three and a half million people have played it. | На данный момент свыше трёх с половиной миллионов людей сыграло в эту игру. |
So in 2011, I altered my name so that I could participate in Far Right youth camp in Hungary. | В 2011 году я поменяла имя, чтобы попасть в праворадикальный молодёжный лагерь Венгрии. |
I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me. | Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок. |
And these are pretty much similar for Far Right, neo-Nazi groups all the way to Islamist extremist and terrorist groups. | Они очень сильно напоминают факторы для ультраправых, неонацистских, и даже исламистских и террористических группировок. |
And this is what I know so far: Africa is important. | И вот что я узнала: Африка имеет огромное значение. |
From far away, this war had felt like a footnote in world news. | Там, вдалеке, эта война была словно некой сноской среди потока мировых новостей. |
OK, so far this is not going very well. | Это не очень хорошо. |
And last, and by far most importantly, we actually have an extraordinary mechanism that’s designed to help us manage factional disagreement and partisanship. | И последнее, и, что, безусловно, более важно, на самом деле у нас есть необычайный механизм, созданный, чтобы помочь нам справиться с разногласием партий и приверженностью им. |
And as computers get faster and smarter, maybe there will come a point, maybe not too far away, when my iPhone develops a sense of its own existence. | Даже компьютеры становятся быстрее и умнее, и, возможно, скоро настанет время, когда у моего айфона разовьётся самосознание. |
For example: different climate models are largely able to capture the warming that we’ve seen so far. | Например, разные климатические модели в значительной степени улавливают потепление, которое мы пока наблюдаем. |
I think a far better strategy is to say, I do certain things every day, there are certain occasions that happen every day, like eating dinner. | Лучшая стратегия — это сказать, что я делаю одно и то же каждый день, определённые события случаются каждый день, как, например, обед. |
It’s far away, as far away as possible. | Я держусь от него подальше, как можно дальше. |
But when you have a stopping cue that, every time dinner begins, my phone goes far away, you avoid temptation all together. | Но если есть ограничитель, — каждый раз в обед я не беру с собой телефон, — то искушения нет вовсе. |
And when I say warm, I mean pretty warm, that there were things like crocodiles and palm trees as far north as Canada and as far south as Patagonia. | И говоря о тепле, я имею в виду жару, а это значит, что крокодилы и пальмы были распространены от Канады на Севере и до Патагонии на Юге. |
And then we get the extremes: the far right, the far left, the extreme religious and the extreme anti-religious, the far right dreaming of a golden age that never was, the far left dreaming of a utopia that never will be and the religious and anti-religious equally convinced that all it takes is God or the absence of God to save us from ourselves. | А затем мы получаем крайности: крайние правые, крайние левые, религиозные экстремисты и воинственные атеисты, крайние правые мечтают о золотом веке, которого никогда не было, крайние левые — об утопии, которой никогда не будет, а верующие и атеисты одинаково убеждены, что всё, что нам нужно для спасения от самих себя, — это Бог или его отсутствие. |
In a clinic, in a far, remote area, I saw a centrifuge being used as a doorstop. | В клинике, в очень отдалённой местности, я увидел на полу центрифугу, придерживавшую дверь. |
Jenny and Rosie’s mom was not too far away. | Мама Дженни и Рози была поблизости. |
Now, I’ll admit that I drink far too much coffee. | Я должна это признать, я пью слишком много кофе. |
And often womenswear requires far too many alterations. | А женская одежда часто требует слишком много переделок. |
In the work I’ve shown so far, whether it was drones or genetic crimes, these stories describe troubling futures with the intention of helping us avoid those futures. | В работах, которые я показала, будь то дроны или генетические суды, представлены неприятные сценарии будущего с целью помочь нам их избежать. |
No one should die because they live too far from a doctor or clinic. | Никто не должен умирать, потому что живёт слишком далеко от врача или больницы. |
It’s time for us to go as far as it takes to change this condition together. | Пришло время нам сделать всё, чтобы изменить мир. |
Everybody that’s used online translation to get the gist of a news article from a foreign newspaper, knowing its far from perfect. | Любой, кто пользовался автоматическим переводом, чтобы понять суть новостной статьи из иностранной онлайн-газеты, знает, что тот далёк от совершенства. |
And that is they added a gene that makes the insect glow under UV light so that when they released it they could follow exactly how far it went how long it lived and all of the kinds of data for a good scientific study. | Это был ген, который заставляет насекомое светиться под лучами ультрафиолета, и когда они выпустили его, можно было отслеживать, куда оно полетело, сколько прожило, и получать всевозможные данные для научного исследования. |
He’s far from perfect, but he’s trying to do what he was elected to do. | Да, он не идеален, но он пытается сделать то, для чего его выбрали. |
So I know far too much about sleep and the consequences of sleep loss. | Так что я более чем осведомлена о сне и последствиях его нехватки. |
And in districts around the country, big and small, who have made this change, they found that these fears are often unfounded and far outweighed by the tremendous benefits for student health and performance, and our collective public safety. | По всей стране в больших и маленьких районах, где таким образом изменили расписание, обнаружилось, что эти страхи часто необоснованы и их перевешивают значительные улучшения, касающиеся здоровья и успеваемости подростков, а также нашей общественной безопасности. |
And the partisan climate divide is far more acute here in the United States. | И расхождение мнений о климате у партий гораздо более острое здесь, в Соединённых Штатах. |
By far the largest is that market prices fail to take social and environmental costs into account. | Cамый большой изъян в том, что рыночным ценам не удаётся учесть социальные и экологические издержки. |
We would end up with less regulation and far less pollution at the same time, while helping working-class Americans get ahead. | Мы получим меньше правил и гораздо меньше выбросов одновременно, помогая преуспеть рабочему классу. |
So far it’s been a repeal-only strategy. | До сих пор это была стратегия «только отменяем». |
And I thought: things only look pure if you look at them from far away. | И понял, что всё становится очень понятным, если смотреть на это издалека. |
Key example here: there’s a variant of a gene called MAO-A, and if you have that variant, you are far more likely to commit antisocial violence if, and only if, you were abused as a child. | Ключевой пример: существует вариация гена MAO-A; обладатели данной вариации гена более склонны к проявлению насилия в обществе, но лишь при условии того, что в детстве они стали жертвой насилия. |
When you’re growing up poor, you’re not accustomed to thinking that far ahead. | Когда вы растёте в бедности, вы не приучены заглядывать так далеко в будущее. |
At the time, it was that narrative that far outshined the news that a group of Russian government sponsored hackers who we called Advanced Persistent Threat 28, or APT28 for short, was carrying out these operations against the US. | В тот момент все остальные новости затмил тот факт, что часть российского правительства спонсировала хакеров, мы их называли Advanced Persistent Threat 28, или кратко APT28, чтобы проводить операции против США. |
But what Russia was doing in 2016 went far beyond espionage. | Но то, чем занималась Россия в 2016 году, вышло далеко за рамки шпионажа. |
Look, so while the US and the West spent the last 20 years caught up in cybersecurity — what networks to harden, which infrastructure to deem critical, how to set up armies of cyber warriors and cyber commands — Russia was thinking in far more consequential terms. | То есть, пока последние 20 лет США и Запад навёрстывали упущенное в кибербезопасности — какие сети необходимо скрыть, какую инфраструктуру считать важной, как создать киберармию — Россия уже была на шаг впереди. |
This is far more than a network of computers and devices. | Это больше, чем просто сеть из компьютеров и устройств. |
What you have for defense is far stronger, it’s more adaptable, it’s always running the latest version. | То, что у вас есть для защиты, намного сильнее, намного приспособленнее и всегда использует последнюю версию. |
So far, we haven’t changed our brain’s destiny. | Пока что мы не можем отменить развитие болезней мозга. |
And so I told her that as far as I knew, medical marijuana had no benefits whatsoever. | Так что я сказал ей, что, насколько мне известно, медицинская марихуана совсем не приносит пользу. |
Now, that’s because everything I’ve talked about so far is just using the visible spectrum, just the thing that your eyes can see, and that’s a tiny slice, a tiny, tiny slice of what the universe has to offer us. | Потому что всё, о чём я сейчас рассказала, можно видеть глазами, так как это видимый спектр, но это всего лишь очень-очень крошечный кусочек, который может предложить нам наша Вселенная. |
Eventually, we get so far away everything is shifted into the infrared and we can’t see anything at all. | В конечном итоге мы заходим так далеко, что всё смещается в инфракрасный спектр, и мы уже ничего не можем видеть. |
But by far the worst thing we do to males, by making them feel that they have to be hard, is that we leave them with very fragile egos. | Но хуже всего то, что, внушая мужчинам, что они должны быть сильными и крепкими, мы формируем в них чрезвычайно уязвимое эго. |
But in my view, that’s far too simple a vision of the world. | Но я считаю, что это слишком примитивный взгляд на мир. |
It could be personal, it could be at work or it could be move-the-needle world stuff, and think about how far out you tend to think about the solution set for that. | Это может быть что-то личное или по работе, или же вопрос мирового масштаба, и представьте насколько далеко вперёд вы склонны думать о решениях этой задачи. |
And when you asked yourself that, how far out did you go? | И когда вы спрашивали себя, как далеко вы загадывали? |
However, this black hole is so far away from us, that from Earth, this ring appears incredibly small — the same size to us as an orange on the surface of the moon. | Однако эта чёрная дыра настолько далека от нас, что с Земли это кольцо выглядит крошечным, как если бы мы хотели рассмотреть апельсин на поверхности Луны. |
The people who support him, on evidence so far, are probably pretty excited. | Люди, поддерживающие его, по всей видимости, сейчас в радостном предвкушении. |
So you have the far left and the far right, and compromise. | Непримиримые крайние левые и крайние правые — и компромисс? |
You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence. | Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе. |
We can use keywords to search that database, and when we do that, we discover nearly a million articles about pregnancy, but far fewer about breast milk and lactation. | По ключевым словам мы осуществляем поиск в базе данных, и в результате этого поиска мы находим около миллиона статей о беременности, а вот о грудном молоке и вскармливании статей намного меньше. |
So far, I’ve only talked about the way data is communicated, but the way it’s collected matters just as much. | До сих пор я говорила о том, как данные интерпретируются, но то, как они собираются, тоже очень важно. |
In just a few day’s time we’ve got the rerun of the Austrian presidential election, with the prospect of Norbert Hofer becoming what is commonly described as the first far-right head of state in Europe since the Second World War. | Всего лишь через несколько дней заново пройдут президентские выборы в Австрии, где Норберт Хофер, может стать, как многие говорят, первым после Второй мировой ультраправым главой европейского государства. |
In fact, the airline industry has gone as far as to create fuselages of simulation environments, because of the importance of the team coming together. | Авиапромышленность продвинулась настолько, что использует корпуса самолётов целиком в качестве симуляторов, так как очень важно, чтобы команда действовала сообща. |
It was designed to orbit the earth and look far beyond our solar system to seek out the coldest stars and the most luminous galaxies. | Он должен был двигаться по орбите Земли и находить звёзды и галактики за пределами Солнечной системы. |
Другие результаты |
Словосочетания
- sufficiently far — достаточно далекий
- far and wide — вдоль и поперек
- so far as — настолько, насколько
- in so far as — поскольку
- as far as I am concerned — насколько я заинтересован
- few and far between — по пальцам пересчитать
- far off — далеко от
- Far Eastern — Дальневосточный
- far northern — далеко северный
- far north — далеко на север
- far out — далеко
- not far — недалеко
- not far off — не за горами
- not far (off/away) — не далеко (от / км)
- far up — далеко до
- to the far side of — к дальней стороне
- as far as — так далеко как
- so far — так далеко
- push too far — слишком сильно нажать
- thus far — до сих пор
- by far — безусловно
- as far/much as possible — насколько / насколько это возможно
- not far from — недалеко от
- far down — далеко вниз
- far removed — далеко удалены
- on the far side of — с другой стороны
- far and away — далеко и от
- not far away/off — не далеко / выкл
- going far — далеко ходить
- far afield — далеко вдали
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «far». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «far» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «far» , произношение и транскрипцию к слову «far». Также, к слову «far» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.