Hopes — перевод, произношение, транскрипция
| |
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
We had high hopes for her.
Мы возлагали на неё большие надежды. ☰
She hopes to see them soon.
Она надеется на скорую встречу с ними. ☰
I don’t want to give you any false hopes.
Я не хочу давать вам ложных надежд. ☰
Our hopes reviveed.
Наши надежды воскресли. ☰
My hopes were splitted.
Мои надежды были разрушены. ☰
He hopes for a turn in his luck.
Он надеется, что ему повезёт. ☰
hopes that last but a moment
надежды, которые длятся лишь мгновение ☰
She hopes to get away early.
Она надеется уйти пораньше. ☰
Tell me your hopes and dreams.
Расскажите мне о ваших надеждах и мечтах. ☰
She hopes to avoid conviction.
Она надеется избежать обвинительного приговора. ☰
He hopes to get tenure next year.
В следующем году он надеется получить назначение в штат сотрудников. ☰
My son hopes to pass for a lawyer.
Мой сын надеется сдать экзамен на адвоката. ☰
He hopes his business will prosper.
Он надеется, что его бизнес будет процветать. ☰
Don’t build your hopes up too much.
Не слишком-то на это надейся. ☰
He lends himself to illusory hopes.
Он тешит себя пустыми надеждами. ☰
Our hopes for peace are building up.
Наши надежды на мир, кажется, начинают реализовываться. ☰
He hopes to earn a place in the team.
Он надеется завоевать место в команде. ☰
Time after time our hopes are balked.
Снова и снова наши надежды не сбываются. ☰
He hopes to go to Heaven when he dies.
Он надеется попасть в рай, когда умрёт. ☰
She’s the embodiment of all our hopes.
Она — олицетворение всех наших надежд. ☰
Hopes of economic recovery are fading.
Надежды на восстановление экономики постепенно исчезают. ☰
The goal raised the hopes of the team.
Этот гол обнадёжил команду. ☰
She hopes to publish her novel someday.
Она надеялась когда-нибудь напечатать свой роман. ☰
The mayor hopes to revitalize the city.
Мэр надеется вдохнуть в город новую жизнь. ☰
Our hopes were doomed to disappointment.
Наши надежды были тщетны. ☰
The encouraging letter lifted our hopes.
Ободряющее письмо обнадёжило нас. ☰
We need to nourish our hopes and dreams.
Нам необходимо лелеять наши надежды и мечты. ☰
He hopes to be elected to the committee.
Он надеется быть избранным в состав комитета. ☰
Hopes of an early settlement have dimmed.
Надежды на скорейшее урегулирование стали слабее. ☰
Rita has hopes of studying to be a nurse.
Рита надеется выучиться на медсестру. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He has hopes for preferment. ☰
his hopes were dashed to smithereens ☰
everyone hopes for a better tomorrow ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Перевод и транскрипция слова hope
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
существительное
Множ. число: hopes.
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I hope | We hope |
You hope | You hope |
He/She/It hopes | They hope |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I hoped | We hoped |
You hoped | You hoped |
He/She/It hoped | They hoped |
Фразы
hope again
надеяться снова
false hope
ложная надежда
hope in God
упование на Бога
Предложения
I hope Tom is right.
Надеюсь, Том прав.
Let’s hope it doesn’t rain.
Будем надеяться, что дождя не будет.
Let’s hope we did the right thing.
Будем надеяться, что мы поступили правильно.
I hope you don’t drink too much.
Я надеюсь, ты не слишком много пьёшь.
Let’s hope that doesn’t happen.
Будем надеяться, что этого не случится.
I hope that all this ends well and end quickly for you.
Я желаю тебе, чтобы все это поскорее благополучно закончилось.
The last hope left her.
Последняя крупица надежды покинула её.
I hope we win.
Надеюсь, мы выиграем.
I hope you can make it on time.
Я надеюсь, что ты можешь вовремя это сделать.
We hope you enjoyed your stay.
Надеемся, вам у нас понравилось.
Tom hopes to see you there.
Том надеется увидеть тебя там.
We had high hopes for Tom.
Мы возлагали на Тома большие надежды.
Don’t get your hopes up too much.
Не возлагайте на это слишком больших надежд.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon.
Том надеется, что Мэри сможет прийти к нему домой после полудня.
Tom hopes to see you in October.
Том надеется увидеть тебя в октябре.
Tom hopes that it doesn’t snow tomorrow.
Том надеется, что завтра не пойдёт снег.
Tom hopes Mary will get well soon.
Том надеется, что Мэри скоро поправится.
Tom hopes he doesn’t flunk out of school.
Том надеется, что его не исключат из школы.
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
Он не смог полностью отказаться от своей надежды жениться на ней.
He hopes to explore the uninhabited island.
Он надеется исследовать необитаемый остров.
We hoped to have done with the work before the holidays.
Мы надеялись, что закончим работу до праздников.
Tom hoped that Mary was all right.
Том надеялся, что Мэри в порядке.
Tom hoped Mary would stay in Boston for a while.
Том надеялся, что Мэри останется в Бостоне на некоторое время.
It was everything she hoped for.
Это было всё, на что она надеялась.
We had hoped that the rain would stop before noon.
Мы надеялись, что дождь прекратится до обеда.
He hoped the problem would solve itself.
Он надеялся, что проблема решится сама по себе.
We hoped she would win.
Мы надеялись, что она победит.
We hoped for a miracle.
Мы надеялись на чудо.
We hoped we’d succeed today.
Мы надеялись, что сегодня у нас всё получится.
I had hoped we might become friends.
Я надеялась, что мы могли бы стать подругами.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову hope. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Hope — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
She hopes to see them soon.
Она надеется на скорую встречу с ними. ☰
We were hoping for good weather.
Мы надеялись на хорошую погоду. ☰
We hope that you are comfortable.
Надеемся, тебе удобно. ☰
Some hope(s)!
We had high hopes for her.
Мы возлагали на неё большие надежды. ☰
I hope he’s awake now.
Я надеюсь, что он не спит сейчас. ☰
I hope to reckon roundly.
Я надеюсь полностью рассчитаться. ☰
I hope it’s sunny tomorrow.
Я надеюсь, что завтра будет солнечно. ☰
I hope to see more of you.
Надеюсь чаще Вас видеть. ☰
We need to keep hope alive.
Мы должны сохранять надежду. ☰
The people are full of hope for the future.
Люди полны надежд на будущее. ☰
I hope I’ve been of some help.
Надеюсь, что я смог хоть как-то помочь. ☰
I hope you all had a nice time.
Надеюсь, что вы все замечательно провели время. ☰
I hope for a favourable answer.
Я надеюсь на положительный ответ. ☰
Rita has hopes of studying to be a nurse.
Рита надеется выучиться на медсестру. ☰
I hope to God I haven’t left the car window open.
Господи, только бы я не забыла закрыть в машине окно. ☰
I hope you get well soon.
Надеюсь, что вы скоро поправитесь. ☰
The President has expressed the hope that relations will improve.
Президент выразил надежду, что отношения будут улучшаться. ☰
I am bereft of all hope.
Я лишился всякой надежды. ☰
I hope I haven’t bored you.
Надеюсь, я вам ещё не наскучил. ☰
We hope you will reconsider.
Надеемся, что вы пересмотрите своё решение. ☰
I hope it stays fine for you.
И тебе тоже не хворать. (культурный способ послать человека подальше; изначально имеется в виду погода) ☰
I hope he remembers the wine.
Надеюсь, что он не забудет про вино. ☰
I hope I’m not keeping you up.
Надеюсь, что я не мешаю вам лечь спать. ☰
Joan’s hoping to study law at Harvard.
Джоан надеется изучить право в Гарварде. / Джоан надеется поступить на юридический факультет Гарварда. ☰
This new treatment offers hope to thousands of cancer patients.
Этот новый метод лечения даёт надежду тысячам больных раком. ☰
No glimmer of hope.
We had no hope save one.
У нас была лишь одна надежда. ☰
There is no hope save one.
Осталась единственная надежда. ☰
Men in exile dream of hope.
Изгнанникам снится надежда. ☰
Примеры, ожидающие перевода
I hope he doesn’t cause any aggro. ☰
I hope these results are repeatable. ☰
hope of eventual (or ultimate) rescue ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.