light
Добавить в закладки Удалить из закладок
неправильный глагол
light — lit [lit] — lit [lit]
- освещать (светить, осветить)
- светиться (загореться)
- зажигать (зажигаться, зажечь, закурить)
существительное
- свет (освещение, рассвет, освещенность, сияние, светофор)
- фонарь (фара, прожектор)
- огонь
- лампа
- светило
- маяк
- учет
- легкое
- просвет
- глаза
- окно
- информация
Множ. число: lights.
прилагательное
- светлый (слабый, незначительный, легкий, световой, легковесный, бледный)
- воздушный
- легкомысленный
- пустой
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I light | We light |
You light | You light |
He/She/It lights | They light |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I lit | We lit |
You lit | You lit |
He/She/It lit | They lit |
Фразы
green light
зеленый свет
natural light
естественное освещение
light level
уровень освещенности
light of day
сияние дня
red light
красный светофор
night light
ночной фонарь
fog light
противотуманная фара
warning light
предупредительные огни
indicator light
индикаторная лампа
white light
белое легкое
light shade
светлый оттенок
light airs
слабый ветер
light weight
незначительный вес
light industry
легкая промышленность
light beam
световой луч
light cake
воздушный торт
light tone
легкомысленный тон
light the way
освещать путь
light buoy
светящий буй
lighted wall
осветить стены
light of happiness
светиться от счастья
light a match
зажигать спички
light the candles
зажечь свечи
light a cigarette
закурить папиросу
Предложения
Tom unscrewed the light bulb.
Том вывернул лампочку.
Turn off the light and go to sleep.
Выключи свет и иди спать.
It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
There was a light rain yesterday.
Вчера был небольшой дождь.
Edison invented the light bulb.
Эдисон изобрёл электрическую лампочку.
Do you have a light beer?
У вас есть светлое пиво?
Not a ray of light could reach the closet.
Ни один луч света не мог проникнуть в этот чулан.
He turned off the light and he went to bed.
Он выключил свет и отправился в постель.
Tom turned on the light and walked in.
Том зажег свет и вошел внутрь.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
It is completely understandable to wipe your nose on the bedclothes if you cannot find your handkerchief with the lights out.
Нет ничего странного в том, чтобы вытирать нос об одеяло, когда не можешь найти в темноте свой платок.
Tom’s face lights up whenever he sees Mary.
Лицо Тома оживляется всякий раз, когда он видит Мэри.
Why did you have the lights turned off?
Почему у тебя свет был выключен?
Make sure to turn off all the lights before going out.
Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.
Why did the lights go out?
Почему потух свет?
Why are the lights off?
Почему свет выключен?
The lights glare terribly.
Огни ужасно слепят.
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
Как ни странно, свет во всём доме был включен, хотя дома никого не было.
I can’t sleep if the lights are on.
Я не могу спать при включённом свете.
When the lights went out, Tom lit a candle.
Когда свет погас, Том зажег свечу.
Tom lit the candles.
Том зажёг свечи.
John lit a match.
Джон зажёг спичку.
Tom lit his cigarette.
Том зажёг сигарету.
The room was lit by a single candle.
Комната была освещена одной-единственной свечой.
They lit the candles.
Они зажгли свечи.
Tom lit the stove.
Том включил плиту.
I lit the candle.
Я зажёг свечу.
Tom opened a box of matches and lit one.
Том открыл коробок спичек и зажёг одну из них.
Tom lit the candle.
Том зажёг свечу.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову light. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Lights — перевод, произношение, транскрипция
| |
существительное
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Lights, camera, action!
The lights are off / out.
Who left all the lights on?
Кто не выключил свет? ☰
At the next set of lights, turn left.
На следующем светофоре поверните налево. ☰
Make sure all the lights are off.
Убедитесь, что всё освещение выключено. ☰
Turn the lights out when you go to bed.
Выключи свет, когда пойдёшь спать. ☰
The lights suddenly came on.
Свет неожиданно зажёгся. ☰
the neon lights of Las Vegas
неоновые огни Лас-Вегаса ☰
The lights suddenly went out.
Свет неожиданно погас. ☰
I see the lights of a town ahead.
Впереди я вижу огни города. ☰
The lights have fused.
Свет погас. Пробки вышибло. ☰
The lights were flashing
You’ve left your lights on.
Ты не выключил фары. ☰
The lights have fused again.
Опять пробки перегорели. (брит.) ☰
the bright lights of Broadway
яркие огни Бродвея ☰
The lights flicked on and off.
At night the harbour lights up.
Ночью гавань подсвечивается огнями. ☰
She told him to kill the lights.
Она велела ему выключить свет. ☰
The lights have rather misled me.
Огни только сбили меня с толку. ☰
We waited for the lights to change.
Мы ждали, когда изменится сигнал светофора. ☰
Eventually the lights turned green.
Наконец светофор переключился на зелёный. ☰
The lights pulsated with the music.
Свет пульсировал в такт музыке. ☰
All of a sudden the lights went out.
Внезапно свет погас. ☰
This switch here controls the lights.
Вот этот переключатель управляет этими лампочками. ☰
The lights were expensive to install.
Установка освещения была дорогостоящей. ☰
the twinkling lights of the city below
мерцающие внизу огни города ☰
The lights in the theatre began to dim.
Свет в театре начал гаснуть. ☰
The lights dimmed and the curtain rose.
Свет (в зале) погас, и занавес поднялся. ☰
The lights in the office were still on.
Свет в кабинете ещё горел. ☰
a spectacular display of northern lights
впечатляющая /эффектная/ демонстрация северного сияния ☰
Примеры, ожидающие перевода
Hills constellated with lights ☰
They had the lights to guide on ☰
Suddenly, all the lights went off. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Light — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
прилагательное ↓
наречие ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
She lit a candle.
Where’s the light switch?
Her face lit.
Она просияла (от радости). ☰
The sun gives light.
Солнце — источник света. ☰
Light goes on.
She’s quite a light sleeper.
Спит она довольно чутко. ☰
Light flickers.
the light of the moon
A smile lit her face.
Её лицо осветила улыбка. ☰
A light snow was falling.
Падал небольшой снег. ☰
The lights are off / out.
The red light means ‘Stop’.
Красный свет означает «стоп». ☰
You’ve left your lights on.
Ты не выключил фары. ☰
I fell into a light sleep.
A light arced across the sky.
На небе появилась световая дуга. ☰
She gave him a light kiss on the cheek.
Она легонько поцеловала его в щёку. ☰
She is a light dancer.
Она очень грациозно танцует. ☰
I had a light lunch in town.
Я слегка пообедал в городе. ☰
It’s a light, fresh wine.
Это лёгкое, свежее вино. ☰
Light flooded into the room.
В комнату хлынул свет. ☰
a dim light beside the bed
тусклый светильник рядом с кроватью ☰
The light rain had stopped.
К тому времени дождик уже перестал. ☰
A light rain began to fall.
Начал накрапывать небольшой дождь. ☰
He has very light coloring.
У него очень светлая кожа и волосы. ☰
The light focused.
The lights have fused.
Свет погас. Пробки вышибло. ☰
the coil in a light bulb
спираль в электрической лампочке ☰
Misfortune lighted upon him.
На него свалилось горе. ☰
Light land is easily tilled.
Рыхлую землю легко пахать. ☰
He murmured loverly something about «the light of her jacinth hair».
Он любовно прошептал что-то про «блеск её гранатовых волос». ☰
Примеры, ожидающие перевода
the light was filtered through a soft glass window ☰
extraneous light in the camera spoiled the photograph ☰
between him and the dim light a form was outlined faintly ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.