Mother — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
He misses his mother.
Он скучает по своей матери. ☰
Her mother is American.
Её мать — американка. ☰
Mary pictures her mother.
Мэри — вылитая мать. ☰
Goodnight, Mother.
Спокойной ночи, мама. ☰
Mother sends her love.
Мама передаёт привет. ☰
She is an unfit mother.
Она никудышная мать. ☰
His mother’s very sick.
Его мать очень больна. ☰
My mother asked after you.
Моя мама спрашивала, как вы себя чувствуете. ☰
Shannon sat on her mother’s lap.
Шеннон сидела у матери на коленях. ☰
She was my mother, after all.
В конце концов, она была моей матерью. ☰
She’s a friend of my mother’s.
Это подруга моей матери. ☰
She’s the mother of twins.
Она мать двойняшек. ☰
She wearies for her mother.
Она тоскует по матери. ☰
I don’t like being mothered!
Я не люблю, когда со мной нянчатся! ☰
Her mother endlessly repeated the apothegm “cleanliness is next to godliness”.
Её мать бесконечно повторяла изречение “Чистота — залог благочестия”. ☰
I wrecked my mother’s car.
Я разбил машину матери. ☰
a mother bear and her cubs
медведица и её медвежата ☰
She’s her mother’s double.
Она — копия своей матери. / Она — вылитая мать. ☰
a mother hen and her chicks
наседка и её цыплята ☰
He towered over his mother.
Он возвышался над своей матерью. ☰
My mother has a hired help.
Моя мама держит прислугу. ☰
My mother complains all day.
Моя мама весь день жалуется. ☰
a mother hen with her chicks
мать-наседка со своими цыплятами ☰
My mother made my life hell.
Мать превратила мою жизнь в ад. ☰
Her mother looked concerned.
Её мать выглядела взволнованной. ☰
Shall I dry for you, mother?
Мама, мне вытереть посуду? ☰
Mother brought a pretty Poll.
Мама принесла премиленького попугайчика. ☰
My mother was in the kitchen.
Моя мать была на кухне. ☰
a young mother’s crowded days
насыщенная жизнь молодой матери ☰
Her mother is becoming senile.
Её мать впадает в старческий маразм. ☰
Примеры, ожидающие перевода
felt his mother’s directing arm around him ☰
. the cloying sentiments of so many Mother’s Day cards. ☰
My mother hardly ever went to the bother of (=the effort of) making cakes. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Mothers — перевод, произношение, транскрипция
| |
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Young mothers often feel isolated.
Молодые мамы часто чувствуют себя очень одинокими. ☰
Conversely, not all women are mothers.
И наоборот, не все женщины являются матерями. ☰
Many mothers prefer flexible working hours.
Многие мамы предпочитают гибкий график работы. ☰
Working mothers rely on the day care program.
Работающие матери полагаются на систему ухода за детьми в дошкольных учреждениях. ☰
the relationship between mothers and their children
отношения между матерями и их детьми ☰
Many young mothers do not attend antenatal classes.
Многие молодые мамы не посещают курсы подготовки к родам. ☰
She met other mothers in the same situation as herself.
Она познакомилась с другими матерями, находившимися в таком же положении, как и она сама. ☰
New mothers often complain of lethargy and mild depression.
Молодые мамы часто жалуются на вялость и легкую депрессию. ☰
Competitive mothers can make their daughters’ lives a misery.
Склонные к соперничеству матери могут превратить жизнь дочерей в ад. ☰
Women’s role as mothers is of paramount importance to society.
Материнская функция женщины является наиболее важной для общества. ☰
All mothers fear for their children when they first leave home.
Все матери боятся за своих детей, когда те в первый раз уезжают из дома. ☰
Many mothers today feel conflicted about working outside the home.
Сегодня многие матери испытывают противоречивые чувства по поводу работы вне дома. ☰
The callers were mothers summoning their children home for dinner.
Это кричали матери, призывая своих детей идти домой ужинать. ☰
Working mothers use networking to help themselves manage successfully.
Работающие матери используют систему связей, чтобы помочь друг другу преуспеть. ☰
It is hospital policy to screen all mothers with certain risk factors.
Согласно правилам больницы, проводится обследование всех матерей, имеющих определенные факторы риска. ☰
mothers palavering and drinking coffee while watching their children play
матери, наблюдающие за игрой своих детей и болтающие друг с другом за чашечкой кофе ☰
The growing trend is for single mothers to bring up children by themselves.
Среди матерей-одиночек растёт тенденция воспитывать детей самостоятельно. ☰
The soldiers had orders to rend the children from their mothers’ arms by force.
Солдаты получили приказ отбирать детей у матерей силой. ☰
MAMA puts new mothers in touch with each other, for mutual support and friendship.
Организация «МАМА» связывает молодых матерей друг с другом для взаимной поддержки и дружбы. ☰
There is still not widespread acceptance that fathers can care for children as well as mothers do.
Тот факт, что отцы могут ухаживать за детьми так же хорошо, как это делают матери, ещё не получил широкого признания. ☰
Teenage mothers often have no option but to (=have no other choice except to) live with their parents.
Матери-подростки часто не имеют другой возможности (т.е. иного выбора), кроме как жить с родителями. ☰
The birth rate for older women has declined, but, by contrast, births to teenage mothers have increased.
Рождаемость у пожилых женщин снизилась, но, в противоположность этому, число родов у матерей-подростков возросло. ☰
The day after the massacre the plaints of bereaved mothers and wives could be heard throughout the village.
На следующий день после резни по всей деревне раздались стенания скорбящих матерей и жён. ☰
The women were extremely grateful for the help, prompting Sullivan to make a business of helping single mothers.
Женщины были чрезвычайно благодарны и предлагали Салливану профессионально заняться помощью матерям-одиночкам. ☰
Примеры, ожидающие перевода
nervous mothers hovering over their children ☰
The mothers stoppered their babies’ mouths with pacifiers ☰
It is hardly surprising that new mothers often suffer from depression. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Mother: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
- other matron mothers – верховные матери
- expectant mother – будущая мама
- mother russia – матушка россия
noun | |||
мать | mother, mater, lady, old lady | ||
мама | mother, mom, mum, mama, mamma, mummy | ||
матушка | mother | ||
мамаша | mother, mamma, gammer | ||
начало | start, starting, beginning, outbreak, origin, mother | ||
источник | source, spring, origin, fountain, fount, mother | ||
verb | |||
быть матерью | mother | ||
родить | give birth to, have, mother, bring into the world, teem | ||
порождать | generate, spawn, originate, engender, breed, mother | ||
вызывать к жизни | call into being, call forth, germinate, mother, call into existence | ||
охранять | guard, protect, safeguard, keep, preserve, mother | ||
лелеять | cherish, nourish, entertain, nurse, mother | ||
усыновлять | adopt, affiliate, mother, father | ||
брать на воспитание | mother | ||
приписывать авторство | father, mother | ||
относиться по-матерински | mother |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
- mom · mum · parent · mommy · mummy · mater · mammy · ma
- mama · momma · mamma · mam
- female parent
- female parent, materfamilias, matriarch, mom, mommy, ma, mama, old lady, old woman, mum, mummy
- dam
- source, origin, genesis, fountainhead, inspiration, stimulus, wellspring
- humdinger, dilly, doozy, lulu, whopper
- female parent
- look after, care for, take care of, nurse, protect, tend, raise, rear, pamper, coddle, cosset, fuss over
- give birth to, have, bear, produce, birth, be brought to bed of
- fuss, overprotect
- generate, get, beget, sire, bring forth, engender, father
- native, first, original, ancestral
Антонимы (v1)
Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «Mother».
Определение
Предложения со словом «Mother»
Then I would finally be able to explain to my mother my art with real numbers. | Тогда я наконец смогу объяснить своё искусство своей матери с помощью реальных цифр. |
You see, Mr. Stuckey died in prison at 34 years old, and his mother sat at counsel table in his place. | Видите ли, мистер Стаки умер в тюрьме в возрасте 34 лет, и на скамье подсудимых вместо него сидела его мать. |
But when I think of my own mortality — and I do, a lot — when I think of everyone I have lost, my mother in particular, what soothes me is that moment of awe I had in Aruba. | Но когда я думаю о своей смертности, а это бывает часто, когда думаю о тех, кого потерял, о моей маме, в частности, меня успокаивает момент благоговения, который я испытал на Арубе. |
My mother was 15 years old when I was born. | Моей матери было 15 лет, когда я родился. |
I couldn’t explain to her why someone tried to rip off her mother’s hijab when they were grocery shopping, or why a player on an opposing team called her a terrorist and told her to go back where she came from. | Не смогла объяснить, почему кто-то пытался сорвать хиджаб с головы матери, когда они делали покупки, или почему игрок другой команды назвал её террористкой и сказал убираться туда, откуда она приехала. |
My mother is average height, my father is a little person and I am the eldest of five children. | Моя мама среднего роста, мой отец — маленький человек, а я старшая из пяти детей. |
And in the middle is my mother, Marion. | В центре моя мама Марион. |
This is not my mother, but during the Korean War, my mother literally took her own sister, her younger sister, on her back, and walked at least part of the way to escape Seoul during the Korean War. | Это не моя мама, но во время Корейской войны моя мама буквально взяла свою младшую сестру себе на спину и прошагала по меньшей мере часть пути, чтобы сбежать из Сеула. |
Now, through a series of miracles, my mother and father both got scholarships to go to New York City. | После серии чудес мои мать и отец получили стипендию для того, чтобы уехать в Нью-Йорк. |
I’m the mother of Ivan; he’s 15 years old. | Я мама Ивана, ему 15 лет. |
And while he was making door to door house calls, he met this young boy named Prince, whose mother had had trouble breastfeeding him, and by the age of six months, Prince had started to waste away. | И, делая обходы на дому, он познакомился с малышом по имени Принц, у чьей матери были проблемы с грудным вскармливанием, так что в возрасте шести месяцев Принц начал терять вес. |
So A.B. took Prince and his mother to the river, got in a canoe and paddled for four hours to get to the hospital. | Тогда А.Б. вместе с Принцем и его матерью добрались до реки, сели в каноэ и гребли четыре часа, добираясь до госпиталя. |
Emile died, and a few weeks later his sister died, and a few weeks later his mother died. | Эмили умер, спустя пару недель умерла его сестра, а спустя ещё пару недель умерла их мать. |
And this last US presidential election was the mother of all disruptions. | А последние выборы президента США стали самой главной дестабилизацией. |
My mother was, well, just a fighter like mothers are. | А моя мать, как и все матери, просто боролась. |
I put my father’s dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house. | Я положил тело отца на заднее сидение, мама села рядом, и я повёл машину обратно из больницы домой. |
And in the middle of her quiet crying, my mother looked at me and she said, Son, when did you learn to drive? | В перерыве между тихим плачем мама посмотрела на меня и сказала: Сын, когда ты научился водить? |
And as an example of this, if as a fetus you were exposed to a lot of stress hormones through your mother, epigenetics is going to produce your amygdala in adulthood as a more excitable form, and you’re going to have elevated stress hormone levels. | Например, если во время беременности ваша мать постоянно испытывала стресс, по законам эпегенетики, в зрелом возрасте ваша миндалина станет легковозбудимой, а уровень гормона стресса будет повышен. |
My mother was devastated, and she couldn’t imagine her world without him in it. | Моя мама была убита горем, она не представляла жизни без отца. |
And as we tried to make the right decisions and follow my mother’s wishes, we found that we were depending upon the guidance of nurses. | Когда мы пытались принимать правильные решения и следовать пожеланиям мамы, мы часто опирались на советы медсестёр. |
And then they knew how long to leave me in the room with my mother after she died. | И знали, как много времени я проведу у её кровати после того, как она умерла. |
I’m the second-oldest of seven, and was raised by a single mother on government aid in Queens, New York. | Я второй ребёнок из семи, меня растила одинокая мать на дотациях правительства в Куинсе, Нью-Йорк. |
It wasn’t until I got to Cornell as a Presidential Research Scholar that I started to learn about the very real educational consequences of being raised by a single mother on government aid and attending the schools that I did. | В университете Корнелл я попал на престижную программу исследований и начал изучать то, как влияет на обучение то, что ребёнок воспитан матерью-одиночкой на дотациях и что он ходил в школу типа моей. |
Come down with pneumonia, and your mother will rush you to the nearest hospital for medical treatment. | Будь у тебя пневмония, твоя мама потащит тебя в ближайшую больницу за медицинской помощью. |
Mother Teresa actually said: One cannot love, unless it is at their own expense. | Мать Тереза Калькуттская говорила, что любить можно только за счёт себя. |
Now you might tell me, Sure, these are beautiful words, but I am not the Good Samaritan, nor Mother Teresa of Calcutta. | Сегодня вы мне скажете: Всё это прекрасно, но я не добрый самарянин и не Мать Тереза Калькуттская. |
For those of you who are parents, like myself, in the audience, you can only imagine the anguish that that mother felt. | Те из вас, у кого есть дети, как и у меня — мы можем только представить себе муки, через которые прошла эта мать. |
I was taken to juvenile hall and when I was released into the custody of my mother, the first words my uncle said was, How’d you get caught? | Меня поместили в детскую колонию, и когда меня освободили на попечение моей матери, первое, что спросил мой дядя, было: Как тебя поймали? |
I grew up in Oakland, California, with my mother and members of my immediate family addicted to crack cocaine. | Я вырос в Окленде, Калифорния, со своей мамой и близкими родственниками, которые были наркоманами. |
The reality was that I was growing up in the strongest financial nation in the world, the United States of America, while I watched my mother stand in line at a blood bank to sell her blood for 40 dollars just to try to feed her kids. | Действительность была такова: я рос в самой великой финансовой державе в мире, в Соединённых Штатах Америки, в то время как моя мама стояла в очередях на сдачу крови, чтобы получить 40 долларов в попытках прокормить своих детей. |
As a mother, I was very curious on how she delivered babies in her house. | Как матери мне было любопытно, как она принимает роды в этом доме. |
This is what I use to separate the mother and the baby, she said. | Этот инструмент для перерезания пуповины, — объяснила она. |
All this came packaged in a beautiful purse that was given to the mother as a gift after all her hard work, that she carried home with pride as a symbol of prosperity. | Всё это упаковано в прекрасную сумку, которая идёт в подарок матери после её тяжелого труда — подарок, который она с гордостью возьмёт домой, как символ процветания. |
Besides, any move to force her out would have entailed an explanation to her mother, which was not deemed advisable. | Кроме того, всякая попытка выжить сестру привела бы к необходимости все объяснить матери, что они считали невозможным. |
I’m the mother of two beautiful little girls who depend upon me. | Я мать двух прекрасных девочек, которые зависят от меня. |
My mother and father immediately began speaking out against the crisis. | Мама и папа сразу же начали высказываться против кризиса. |
One day, I walked in on my mother crying, and I asked her why we are burying so many people. | Однажды я увидела, как мама плачет, и спросила её, почему мы хороним так много людей. |
I feel my feet rock back and forth on the heels my mother bought, begging the question: Do we stay, or is it safer to choose flight? | Я почувствовала, как зашаталась на каблуках, купленных мамой, задавая вопрос: Мы остаёмся или уехать безопаснее? |
And he told me that he is interested in how mother rats lick their pups after they were born. | Он сказал, что заинтересовался тем, как мамы-крысы вылизывают детёнышей после рождения. |
But what’s interesting about it is when he follows these pups when they become adults — like, years in human life, long after their mother died. | Интересно посмотреть на этих крысят, когда они вырастают, — спустя долгие годы по человеческим меркам, гораздо позже смерти их матери. |
As geneticists would like you to think, perhaps the mother had the bad mother gene that caused her pups to be stressful, and then it was passed from generation to generation. | Генетики сказали бы вам, что у крысы, возможно, был ген плохой матери, передававшийся из поколения в поколение и заставлявший её детей постоянно беспокоиться. |
And the remarkable answer was, it wasn’t important what gene you got from your mother. | Был получен удивительный результат: неважно, какой ген вы получаете от матери. |
It was not the biological mother that defined this property of these rats. | Названные особенности крыс не определялись биологической матерью. |
It is the mother that took care of the pups. | Всё зависит от самки, которая заботится о крысятах. |
And we thought: Is it possible that the mother is somehow reprogramming the gene of her offspring through her behavior? | И мы подумали: Возможно ли, что мать своим поведением как-то перепрограммирует ген детёныша? |
And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently. | Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому. |
So what we suggest is, perhaps what happens early in life, those signals that come through the mother, tell the child what kind of social world you’re going to be living in. | Мы считаем, возможно, то, что происходит в детстве, те сигналы, которые идут от матери, сообщают ребёнку, в какой среде он будет жить. |
My colleague, Stephen Suomi, has been rearing monkeys in two different ways: randomly separated the monkey from the mother and reared her with a nurse and surrogate motherhood conditions. | Мой коллега Стивен Суми выращивал обезьян двумя разными способами: он случайным образом выбирал обезьянок, отделял их от матери и отдавал медсестре, которая становилась их опекуном. |
So these monkeys didn’t have a mother. | У этих обезьян не было матери. |
The monkeys that had a mother did not care about alcohol, they were not sexually aggressive. | Те, кого выращивала мать, не проявляли интереса к алкоголю и не были сексуально агрессивными. |
The monkeys that didn’t have a mother were aggressive, were stressed and were alcoholics. | Те же, у кого не было матери, были враждебно настроенными, напряжёнными и зависимыми от алкоголя. |
So we looked at their DNA early after birth, to see: Is it possible that the mother is marking? | Мы посмотрели на их ДНК почти сразу после рождения, чтобы узнать, возможно ли, что мать маркирует гены? |
Is there a signature of the mother in the DNA of the offspring? | Есть ли её маркеры в ДНК потомства? |
We can now compare the monkey that had a mother or not. | Мы можем сравнить обезьян, которые росли с матерями и без них. |
You can see many genes are changing, because not having a mother is not just one thing — it affects the whole way. | Как видите, изменено много генов, потому что отсутствие матери влияет не на один аспект жизни, а затрагивает сразу всё. |
Was it in your mother-in-law’s apartment or in some posh country home? | Где проводили своё время: в квартире своей тёщи или шикарном загородном доме? |
Any mother can tell you how much time and energy it takes to liquify her body — to literally dissolve herself as she feeds this precious little cannibal. | Любая мать может рассказать, сколько времени и энергии отнимает превращение своего тела в жидкость, в буквальном смысле растворение самой себя, когда она кормит этого драгоценного маленького людоеда. |
With a journalist when she asked me, How long should a mother breastfeed her baby? | Когда журналистка спросила меня: Как долго мать должна кормить грудью? |
Babies survive and thrive because their mother’s milk is food, medicine and signal. | Малыши выживают и хорошо развиваются, потому что материнское молоко — это еда, лекарство и сигнал. |
For young infants, mother’s milk is a complete diet that provides all the building blocks for their bodies, that shapes their brain and fuels all of their activity. | Для новорождённых материнское молоко — это полноценный рацион, который обеспечивает развитие всех систем организма, формирует их мозг и даёт силы. |
Другие результаты |
Словосочетания
- be the father/mother of — быть отцом / матерью
- Mother Nature — Мать природа
- mother tongue — родной язык
- mother offspring — материнское потомство
- Mother Earth — Мать Земля
- mother wit — мама остроумия
- mother country — Родина
- Mother Superior — Настоятельница
- Reverend Mother — Преподобная мать
- den mother — мать
- foster mother — приемная мать
- mother’s darling — маменькин сынок
- mother ship — материнский корабль
- mother’s mark — родимое пятно
- mother education lesson — урок по обучению матерей
- mother liquor — маточный рассол
- mother liquor occlusion — окклюзия маточного раствора
- mother of vinegar — уксусная матка
- mother elder — канадская бузина
- mother of two — мать двоих детей
- mother goose — матушка гусыня
- expectant mother — беременная женщина
- mother lode — основной источник
- mother of seven — мать семерых детей
- mother of pearl — перламутр
- mother mary — Дева Мария
- mother to child transmission — передача от матери ребенку
- fish meal factory mother ship — мучная плавбаза
- mother of five — мать пятерых детей
- birth mother — биологическая мать
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «Mother». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Mother» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «Mother» , произношение и транскрипцию к слову «Mother». Также, к слову «Mother» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Проспрягать
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.