population
Добавить в закладки Удалить из закладок
существительное
- население (популяция, народонаселение)
- поселение (заселение)
- населенность
- совокупность
Множ. число: populations.
прилагательное
Фразы
civilian population
гражданское население
general population
общая популяция
population of Russia
народонаселение России
small populations
маленькие поселения
rapid population
быстрое заселение
inverse population
инверсная населенность
target population
изучаемая совокупность
population explosion
демографический взрыв
population genetics
популяционная генетика
Предложения
The population is increasing.
Население увеличивается.
Seasonal Allergic Rhinitis is a common condition among the general population in Western countries.
Сезонный аллергический ринит — частый недуг большинства населения в западных странах.
Do you know what the population of Boston is?
Вы знаете, какова численность населения Бостона?
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
Население Нью-Йорка меньше, чем население Токио.
Statistics show that the population of the world is increasing.
Статистика показывает, что мировое население растёт.
The Japanese population is shrinking.
Население Японии сокращается.
Norway has a very low population density.
В Норвегии очень низкая плотность населения.
The population of China is 8 times that of Japan.
Население Китая в восемь раз больше, чем Японии.
The population of this country is gradually diminishing.
Численность населения этой страны постепенно сокращается.
Sweden’s population is growing.
Численность населения Швеции увеличивается.
The population of this city has decreased.
Население этого города сократилось.
About seven percent of Guyana’s population is Muslim.
Около семи процентов населения Гайаны составляют мусульмане.
The world’s population tends to increase.
Население мира имеет тенденцию к увеличению.
The population of Japan is larger than that of New Zealand.
Население Японии больше, чем население Новой Зеландии.
In this country, the majority of the population professes Sunni Islam.
В этой стране большинство населения исповедует ислам суннитского толка.
Oslo is the largest city in Norway with a population of 629,313.
Осло — самый большой город Норвегии с населением 629 313 человек.
The population of this country is smaller than that of the United States.
Население этой страны меньше населения Соединённых Штатов.
The urban population of America is increasing.
Городское население Америки увеличивается.
What’s the total population of France?
Какова общая численность населения Франции?
The population of China is about eight times as large as that of Japan.
Население Китая примерно в восемь раз больше населения Японии.
The population of Australia is much smaller than that of Japan.
Население Австралии намного меньше, чем Японии.
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
Население Токио приблизительно в пять раз больше, чем у нашего города.
The population of Japan is about 120 million.
Население Японии составляет около 120 миллионов.
The population of Germany is less than half that of the United States.
Население Германии составляет менее половины населения США.
The population of Japan is larger than that of Canada.
Население Японии больше населения Канады.
The population of Niue is only about 1,400.
Население Ниуэ составляет около 1400 человек.
The population of the city is about 100,000.
Население города составляет около ста тысяч человек.
In this country, the majority of the population practices Sunni Islam.
В этой стране большинство населения исповедует ислам суннитского толка.
The increase in population has become a serious problem in the country.
Рост населения стал в стране большой проблемой.
The population of this city is decreasing every year.
Население этого города уменьшается с каждым годом.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову population. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Population — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
India has a population of more than 1 billion.
Население Индии составляет более одного миллиарда человек. ☰
The island’s population irrupted.
Население острова резко возросло. ☰
He reduced the population to slavery.
Он превратил местное население в рабов. ☰
All segments of the population agree.
Все слои населения выражают согласие. ☰
The goal is zero population growth.
Целью является нулевой рост населения. ☰
a natural increase in the population
естественный прирост населения ☰
Which city has the largest population?
В каком городе самое большое население? ☰
the burgeoning population
бурно растущее население ☰
The population of China quintupled.
Население Китая выросло в пять раз. ☰
the rural population of America
сельское население Америки ☰
The city has a large immigrant population.
В городе большое количество иммигрантов. ☰
The Czechoslovakian population
Optimism spread among the population.
Среди населения распространился оптимизм. ☰
The population doubled within 50 years.
Население удвоилось меньше, чем за пятьдесят лет. ☰
Fearing further attacks, most of the population had abandoned the city.
Опасаясь новых нападений, большинство жителей покинуло город. ☰
The rate of population growth reached a peak in 1999 and declined in subsequent years.
Прирост населения в 1999 году достиг своего пика, но в дальнейшие годы пошёл на убыль. ☰
80 percent of the population voted.
Проголосовало восемьдесят процентов населения. ☰
a sizable portion of the population
значительная часть населения ☰
the Anglo-Saxon population of Scotland
англо-саксонское население Шотландии ☰
The population is twice that of Canada.
Население — в два раза больше, чем в Канаде. ☰
Immigrants have swelled the population.
Население увеличилось за счёт иммигрантов. ☰
The town’s population is dwindling away.
Население городка потихоньку сокращается. ☰
The island’s rodent population irrupted.
Популяция грызунов на острове резко возросла. ☰
a study on famine and population dynamics
исследование голода и популяционной динамики ☰
The area has a large floating population.
В этом районе большой процент переселенцев. ☰
The world’s population continues to grow.
Население мира продолжает расти. ☰
The town’s population has tripled in size.
Население города увеличилось в размере втрое. ☰
A quarter of the population voted for him.
За него проголосовала четверть населения. ☰
the spatial distribution of the population
пространственное распределение населения ☰
Population is aggregated in small villages.
Население сосредоточено в маленьких деревеньках. ☰
Примеры, ожидающие перевода
a nightmare population of gaunt men and skeletal boys ☰
produced. the common cloths used by the poorer population ☰
trace major population movements for the Pueblo groups in particular ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Population: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
- economically active population – экономически активное население
- high population density – высокая плотность населения
- working age population – трудоспособное население
- urban population growth – рост городского населения
- population social protection – социальная защита населения
- gainfully occupied population – экономически активное население
- national population census – перепись населения
- population group – группа населения
- natural population – природная популяция
- population factor – фактор народонаселения
- population policy – демографическая политика
- population genetics – популяционная генетика
noun | |||
население | population, people, populace, country | ||
жители | people, population | ||
народонаселение | population | ||
заселение | population, settlement |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
- general population · people · populace · number · public · citizenry
- resident · inhabitant
- density of population
- inhabitants, residents, people, citizens, citizenry, public, community, populace, society, body politic, natives, occupants, denizens
- universe
Антонимы (v1)
Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «population».
Определение
Предложения со словом «population»
Ironically, the city, with its population density, is not always the best for that. | Иронично то, что город с большой плотностью населения не лучшее место для этого. |
The largest clam in the world is facing the threat of extinction, with more than 50 percent of the wild population severely depleted. | Самый большой моллюск в мире может вымереть, так как 50% всей популяции истощены. |
In 2014, over 54 percent of the world population was living in cities, and I can bet you that so many of these people have thought of how they would do things differently, like if I only had the tools to change things in my city, what would I do? | В 2014 году свыше 54 процентов населения Земли проживало в городах, и я могу поспорить, что очень многие из них думали о том, что бы они изменили: «Если бы у меня была возможность изменить что-то в своём городе, что бы я сделал? |
And this seemed like a very, actually, friendly, inclusive group until you started talking or mentioning anything to do with the Roma population, Jewish people or immigrants, and then the discourse would become very hate-based very quickly. | И всё это напоминало очень даже дружную, сплочённую группу, пока дело не доходило до разговоров или малейшего упоминания про цыган, евреев или иммигрантов. |
Imagine a population in which people have three different kinds of preferences: for green, for orange and for red. | Представьте популяцию, каждый член которой предпочитает один из трёх цветов: зелёный, оранжевый или красный. |
Now, a scientist coming in and sampling this population discovers that green preferences are universal. | Учёный, выборочно исследующий данную популяцию, обнаружил бы, что зелёные предпочтения являются универсальными. |
So even if you have a drug that’s highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there’s a small population that’s resistant to the drug. | Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению. |
This ultimately is the population that comes back, and takes over the patient. | Именно эта популяция обращает процесс вспять, приводя к рецидиву. |
Well, because there’s no way of really predicting right now which patients will get cancer, we use the next best population: cancers in remission; specifically, lung cancer. | Поскольку невозможно точно предсказать, у кого появится рак, мы решили взять одну популяцию — пациентов с раком лёгких в стадии ремиссии. |
In Lebanon, one in four people is a refugee, a quarter of the whole population. | В Лебаноне каждый четвёртый — беженец, то есть четверть всего населения. |
When Pope Francis went to Lampedusa, off the coast of Italy, in 2014, he accused all of us and the global population of what he called the globalization of indifference. | Кода Папа Франциск посетил Лампедузу, остров на юге Италии, в 2014 году, он обвинил нас и всё человечество в том, что он называет «глобализация безразличия». |
The truth is, refugees arriving for resettlement are more vetted than any other population arriving in our countries. | Однако беженцы, прибывающие в поисках нового дома, проверяются гораздо более тщательно, чем любые другие мигранты. |
And they provide jobs and medicine and food including 20 percent of protein to feed the entire world population. | Они обеспечивают нас работой, лекарствами и едой, включая 20% белка, чтобы накормить население всей планеты. |
There was an outbreak that affected fully 75 percent of the population. | Произошёл всплеск — было поражено целых 75% населения. |
Every year, a population as big as 80 percent of Nairobi gets diagnosed with epilepsy across the globe. | Каждый год во всём мире эпилепсию диагностируют у многих людей, их количество составляет примерно 80% от населения Найроби. |
So essentially, we’ve got an entire population of tired but wired youth. | По сути у нас целое поколение усталой, но взвинченной молодёжи. |
The system at the local, state and federal levels completely failed to protect our most vulnerable, and an entire population was left to fend for itself. | Системы на всех уровнях, от городских до федеральных, не справились с защитой самых беззащитных и всё население оставили на произвол судьбы. |
The dehumanization of an entire population could not be more obvious. | Обесценивание человеческой жизни налицо. |
Then I discovered that according to MarketWatch, over 60 percent of the American population has under 1,000 dollars in savings. | Вскоре я узнал, что по оценкам MarketWatch, более чем у 60% американцев накопления не превышают $1 000. |
Ask yourselves this: How can 50 percent of the American population be financially illiterate in a nation driven by financial prosperity? | Спросите себя: как так происходит, что 50% американцев финансово безграмотны в стране финансовых возможностей? |
There’s slightly more women than men in the world, about 52 percent of the world’s population is female. | Женщин на планете немного больше, чем мужчин, примерно 52 процента населения Земли — женщины. |
I think there was a huge swath of the population that feels like Washington never listens to them, you know, a good part of the middle of America, not just the coasts, and he was somebody they felt was listening to their concerns. | Я думаю, многим из граждан кажется, что в Вашингтоне их вообще не слышат, и это значительная часть Америки, не только побережье, а он как раз был тем, как им казалось, кто проявил интерес к их делам. |
Yeah, I mean, we averaged, in real terms, population-adjusted, two or three percent growth for 50 years, and now we’ve had less than one percent growth. | Именно, пересчитав на численность населения, прирост доходов в среднем составляло 2–3 % на протяжении 50 лет, а сейчас меньше одного процента. |
The point was to better measure the population in order to better serve it. | Смысл в том, что чтобы лучше служить народу, надо лучше его узнать. |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. | Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
They have aggressively increased access to health care for the majority of the population. | Они активно увеличили доступ к медицинскому обслуживанию для большинства населения страны. |
They are rapidly improving the health status of the Afghan population, which used to be the worst in the world. | Они быстро подняли уровень здоровья афганского народа, который на тот момент был худшим в мире. |
For comparison’s sake, the United Kingdom, which is a country with about one fifth the population of the United States, and about half the size of the state of California, has 54 hospice and respite centers. | Ради сравнения стоит упомянуть, что в Великобритании, население которой в пять раз меньше, чем в США, а площадь — половина штата Калифорния, есть 54 хосписа и центрa по уходу. |
But we’re half of the population. | При этом мы составляем половину населения. |
Matter of fact, if we lived in the screen world, we would have a population crisis on our hands. | По сути, если бы мы жили в мире с экрана, то переживали бы демографический кризис. |
The first one is to do with the pressure of population. | Первое связано с напором растущего населения. |
Such is the pressure of population around the world that agriculture and farming is required to produce more and more crops. | Увеличение количества жителей в мире требует от животноводства и сельского хозяйства большей производительности. |
But we may end up again with a tiny elite reaping all the benefits, taking all the fruits, and the masses of the population finding themselves worse than they were before, certainly much worse than this tiny elite. | Но мы снова рискуем оказаться в ситуации, когда небольшая элитная группа пользуется всеми благами и преимуществами, а всё население остаётся в худшем положении, чем было раньше, и уж во всяком случае гораздо хуже той самой элиты. |
How would we reach families at a population level and low costs in these terrifying, terrifying times? | Как помочь людям на уровне всего населения при низких затратах в это ужасное, страшное время? |
Even before my wife’s bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process — to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line. | Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку. |
And it was a survey that measured levels of numeracy in the population. | В этом исследовании изучалось, насколько хорошо люди умеют считать. |
And in fact, when I reported this figure in the FT, one of our readers joked and said, This figure is only shocking to 51 percent of the population. | Когда я сообщил эту цифру Financial Times, один из наших читателей пошутил: Эта цифра шокирует только 51 % населения. |
Now the average answer from this survey, which was supposed to be representative of the total population, was 24. | Среднестатистический ответ на этот опрос, распределённый по всему населению, был 24. |
This is asking about what the average age is, so the age at which half the population are younger and half the population are older. | В нём речь о среднем возрасте, в котором половина населения моложе и половина населения старше. |
And actually, these get harder, these questions, because when you’re in an area, when you’re in a community, things like age — there are clues to whether a population is old or young. | Чем дальше, тем сложнее вопросы, потому что, когда вы в определённом месте или сообществе, такие вещи, как возраст — можно понять, насколько старо или молодо население. |
Rising to this challenge, they took the radical step of requiring that their entire youth population remain in school and continue their education to the ripe old age of 16. | Принимая этот вызов, они пошли на радикальный шаг: всё молодое население оставили в школе для продолжения обучения до сознательного 16-летнего возраста. |
Therefore, in medicine, after we make a prediction from a guessed explanation, we test it in a population. | Таким образом в медицине, после того, как мы сделаем прогноз, исходящий из предположений, мы проверяем это на населении. |
There is no surgery I have ever performed for a sarcoma patient that has ever been guided by a randomized controlled clinical trial, what we consider the best kind of population-based evidence in medicine. | Среди всех когда-либо проведённых мной операций для таких пациентов, ни в одной я не руководствовался контрольными клиническими тестами, считающимися лучшим основанием пригодности для населения в медицине. |
Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population. | Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения. |
Even if that tree is crooked or even if that tree has very unusual relationships between trunk and roots and branches, it nonetheless draws our attention and allows us to make observations that we can then test in the general population. | Даже если дерево изогнутое или если у этого дерева очень необычные связи между стволом, корнями и ветвями, оно, тем не менее, привлекает наше внимание и позволяет делать наблюдения, которые мы можем проверить на общей популяции. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn’t tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. | Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
Again, the underlying map is the map of world population, but over it, you’re seeing arrows showing how we spread out of Africa with dates showing you where we think we arrived at particular times. | И опять за основу взята карта населения земли, и на ней стрелками показано, как мы расселились из Африки, также указаны предполагаемые даты миграции в те или иные регионы. |
This graph is showing you the annual rate of population growth in the world. | График иллюстрирует ежегодный прирост мирового населения. |
It was very low until around about 1850, and then the rate of population growth began to rise so that around the time I was born, when we first saw those images from the moon of our planet, our global population was growing at two percent a year. | В середине XIX века, около 1850 года, он относительно невысок, затем темпы прироста населения стали ускоряться, так что к моменту моего рождения, когда мы впервые увидели те самые снимки нашей планеты с Луны, мировое население ежегодно увеличивалось на 2%. |
They were scared of population growth and what they called the population bomb in 1968. | Они боялись роста населения и, как это называли в 1968 году, популяционной бомбы. |
The decade — the ’70s, the ’80s, the ’90s, the noughties, and in this decade, even faster — our population growth is slowing. | Начиная с 1970-х годов и вплоть до настоящего времени, в текущем десятилетии особенно быстро, темпы роста населения замедлялись. |
You are not told about the population slowing down. | По ТВ не говорят о снижении темпов роста населения. |
In 1980, 80 percent of China’s population lived below the extreme poverty level, below the level of having $1,90 per person per day. | В 1980 году 80 % населения Китая жило ниже уровня крайней бедности, получая в день меньше, чем 1,9 доллара на человека. |
By the year 2000, only 20 percent of China’s population lived below the extreme poverty level — a remarkable feat, admittedly, with some costs in civil liberties that would be tough to accept in the Western world. | К 2000 году только 20 % населения Китая жило ниже уровня крайней бедности — выдающееся достижение, стоившее им, однако, ряда гражданских свобод, что было бы весьма трудно принять в западном мире. |
That’s still just one percent of the total population. | Это всего лишь один процент населения. |
I wanted to protect the Muslim Afghan population against the Soviet army. | Я хотел защитить мусульман Афганистана от Советской армии. |
91 areas of significant population density in the British Isles. | На Британских островах есть 91 район со значительной плотностью населения. |
That disease strikes five percent of the human population worldwide. | Эта болезнь поражает пять процентов человеческого населения во всем мире. |
Efficiency had been forced on Earth with increasing population. | С ростом населения возникла необходимость более разумного устройства городов. |
There’s an American quality that the population responds to. | Существует особое американское качество, которое несёт в себе население. |
Другие результаты |
Словосочетания
- the population — население
- able bodied population — трудоспособное население
- ablebodied population — трудоспособное население
- active population — активное население
- ageing population — стареющее население
- aging population — стареющее население
- average population density — средняя плотность населения
- breeding population — гнездовая популяция
- cattle population — поголовье крупного рогатого скота
- combined population — общая численность населения
- dairy cattle population — поголовье молочного скота
- distribution of population — размещение населения
- diverse population — разнообразное население
- dwindling population — сокращающееся население
- elderly population — пожилое население
- fish population — популяция рыбы
- general population — население в целом
- global population — мировое население
- growing population — рост численности населения
- growing student population — увеличивающееся число студентов
- heterogeneity of the population — разнородность населения
- higher risk population — население в группе риска
- human population — народонаселение
- immigrant population — иммигрантское население
- large population — значительная часть населения
- majority population — большинство населения
- population pressure — давление в популяции
- civilian population — гражданское население
- minority population — меньшинство
- foreign born population — лица иностранного происхождения
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «population» , произношение и транскрипцию к слову «population». Также, к слову «population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.