Questions — перевод, произношение, транскрипция
| |
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Feel free to ask questions.
Не стесняйтесь задавать вопросы. ☰
Stop asking silly questions.
Перестать задавать глупые /тупые, дурные, идиотские/ вопросы. ☰
Have you any other questions?
Are there any more questions?
Two questions spring to mind.
На ум приходят два вопроса. ☰
Number the questions 1 to 25.
Пронумеруйте вопросы от 1 до 25. ☰
She asks such brash questions.
Она задаёт такие дерзкие вопросы. ☰
I was assailed with questions.
Меня забросали вопросами. ☰
She answered all my questions.
Она ответила на все мои вопросы. ☰
They hounded me with questions.
Мне не давали прохода расспросами. ☰
Does anyone have any questions?
У кого-нибудь есть вопросы? ☰
His questions were shouted down.
Его вопросы заглушили выкриками. ☰
Are there any further questions?
He answered a range of questions.
Он ответил на ряд вопросов. ☰
I got most of the questions right.
На большинство вопросов я ответил правильно. ☰
Stop asking such idiotic questions.
Хватит задавать такие идиотские вопросы. ☰
She asked a lot of naive questions.
Она задавала много наивных вопросов. ☰
She framed her questions carefully.
Она тщательно формулировала свои вопросы. ☰
The exam was full of trap questions.
На этом экзамене была куча каверзных вопросов. ☰
a list of frequently asked questions
список часто задаваемых вопросов ☰
He’s forever asking silly questions.
Он вечно задаёт глупые вопросы. ☰
She asked some intelligent questions.
Она задала несколько умных вопросов. ☰
‘I have a few questions.’ ‘OK, shoot.’
— У меня есть несколько вопросов. — Хорошо, валяй. ☰
She was asked a lot of hard questions.
Ей задали много сложных вопросов. ☰
The senator fielded all the questions.
Сенатор ответил на все вопросы. ☰
Reporters peppered him with questions.
Журналисты засыпали его вопросами. ☰
She asked a few impertinent questions.
Она задала несколько наглых вопросов. ☰
You’re asking a lot of daft questions.
Ты задаёшь слишком много дурацких вопросов. ☰
Many other questions remain unanswered.
Многие другие вопросы остаются без ответа. ☰
She answered all our questions frankly.
Она откровенно ответила на все наши вопросы. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Don’t ask leading questions. ☰
They bombarded him with questions. ☰
Are there any questions from the floor? ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
question
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
- спрашивать (сомневаться, спросить, расспрашивать, расспросить, вопрошать)
- подвергать сомнению
- допрашивать (допросить)
- идти
- исследовать
- возражать
существительное
Множ. число: questions.
прилагательное
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I question | We question |
You question | You question |
He/She/It questions | They question |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I questioned | We questioned |
You questioned | You questioned |
He/She/It questioned | They questioned |
Фразы
further questions
дополнительные вопросы
last question
последние сомнения
native question
родная речь
question further
спрашивать дальше
question the boy
спросить у мальчика
question people
допрашивать людей
question the prisoner
допросить пленника
question mark
вопросительный знак
Предложения
The question is whether she can be trusted.
Вопрос в том, можно ли ей доверять.
It all comes down to a question of time.
Всё упирается в вопрос времени.
That’s one question I haven’t been able to answer.
На этот вопрос я так и не смогла ответить.
Don’t you ever question anything?
Разве ты никогда ничто не ставил под сомнение?
This question is too difficult for me to answer.
На этот вопрос мне слишком сложно ответить.
In spite of the controversy it gave place to, the question still remains open.
Несмотря на полемику, которую он вызвал, вопрос всё ещё остаётся открытым.
Responding to the question whether there was an explosion at the chemical factory, he said: «Yes, there was. But it wasn’t the explosion we imagined it to be. It was an explosion of discontent.»
Отвечая на вопрос, был ли взрыв на химзаводе, он сказал: «Да, взрыв был. Но это не было взрывом, как мы его себе обычно представляем. Это был взрыв недовольства».
This question is too difficult for me.
Этот вопрос для меня слишком сложен.
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
При написании предложения вы обычно начинаете с заглавной буквы и заканчиваете точкой (.), восклицательным (!) или вопросительным (?) знаком.
His question took her by surprise.
Его вопрос застал её врасплох.
Tom asked a few questions that Mary didn’t want to answer.
Том задал несколько вопросов, на которые Мэри не захотела отвечать.
Don’t respond to questions marked with an X.
Не отвечайте на вопросы, помеченные знаком «X».
I’d like to ask you some questions now.
Я хотел бы задать вам сейчас несколько вопросов.
How many questions were on the test?
Сколько вопросов было на тесте?
How many questions were there on the test?
Сколько в тесте было вопросов?
Don’t hesitate to ask questions if you don’t understand.
Не стесняйся задавать вопросы, если не понимаешь.
My questions concern the phenomenal world.
Мои вопросы касаются ощущаемого мира.
Ask only questions that can be answered with yes or no.
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить «да» или «нет».
Do you have any questions for me?
У тебя есть ко мне какие-нибудь вопросы?
Don’t ask questions that you don’t want to know the answer to.
Не задавайте вопросов, на которые не хотите знать ответ.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову question. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Question — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Reply to the question.
I need to ask a question.
Мне нужно задать вопрос. ☰
Are you questioning what I’m saying?
Вы ставите мои слова под сомнение? ☰
What a dumb question.
Что за тупой вопрос. / Какой глупый вопрос. ☰
It’s true beyond question.
Вне всякого сомнения, это правда. ☰
This question puzzles me.
Этот вопрос ставит меня в тупик. ☰
Answer question number 4.
Ответьте на вопрос номер четыре. ☰
Let me reword my question.
Позвольте мне перефразировать свой вопрос. ☰
Can you repeat your question?
Не могли бы вы повторить вопрос? ☰
The question is still open.
Этот вопрос по-прежнему открыт. ☰
Can I put a question to you?
Можно задать вам вопрос? ☰
Can I ask you a question?
Можно задать вам вопрос? ☰
The question was well put.
Вопрос был поставлен /задан, сформулирован/ правильно. ☰
Are there any more questions?
I don’t understand the question.
Я не понимаю вопроса. ☰
OK. Let me rephrase the question.
Хорошо, позвольте мне перефразировать вопрос. ☰
Her question caught him off guard.
Её вопрос застал его врасплох. ☰
One question still nagged me.
Один вопрос по-прежнему не давал мне покоя. ☰
Will you repeat the question?
Не могли бы вы повторить вопрос? ☰
But now to the main question.
А сейчас обсудим главный вопрос. ☰
That’s an interesting question.
There is no question of escape.
Нет ни малейшего шанса сбежать. ☰
The question wasn’t very clear.
Вопрос был не очень понятен. ☰
Nobody could answer my question.
Никто не смог ответить на мой вопрос. ☰
I will repeat the question once.
Я повторю этот вопрос только один раз. ☰
I think I got question 3 wrong.
По-моему, я неправильно понял вопрос номер три. ☰
Does anyone have any questions?
У кого-нибудь есть вопросы? ☰
He took offence at my question.
Он обиделся на мой вопрос. ☰
The question admits of no delay.
Вопрос не терпит отлагательства. ☰
Answer this question truthfully.
Ответь на этот вопрос честно. ☰
Примеры, ожидающие перевода
call the speaker on a question of fact ☰
. let us propound the question whether mercy killing should ever be an option. ☰
. a dank and uncongenial castle that makes one question just how merry old England really was. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.