Перевод и транскрипция слова shape

shape

Добавить в закладки Удалить из закладок

глагол

  1. формировать (создавать, сформировать, определять, делать)
  2. придавать форму
  3. складываться
  4. приспосабливать

существительное

  1. фигура (вид, очертание, образ, порядок, форма, облик)
  2. модель (образец, шаблон)
  3. призрак
  4. состояние (положение)
  5. профиль

Множ. число: shapes.

прилагательное

Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I shape We shape
You shape You shape
He/She/It shapes They shape
Past Simple (Прошедшее время)
I shaped We shaped
You shaped You shaped
He/She/It shaped They shaped

Фразы

shape character
формировать характер

shape the future
создавать будущее

ideal shape
идеальная фигура

special shape
особый вид

clear shape
четкие очертания

artistic shape
художественный образ

good shape
хорошая форма

human shape
облик человека

true shape
истинное обличье

best shape
лучшее состояние

aluminium shape
алюминиевый профиль

shape well
складываться удачно

shaped shield
фигурный щит

Предложения

I’m out of shape today.
Я сегодня не в форме.

I’ve been in bad shape these days.
Я был в плохой форме эти дни.

If the world weren’t in the shape it is now, I could trust anyone.
Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.

The men are getting into shape riding bicycles.
Мужчины приходят в форму, ездя на велосипедах.

The shape of the fingernails and their length is such a personal matter that as a result it’s difficult to give advice.
Форма ногтей и их длина — дело настолько индивидуальное, что становится сложно давать советы.

Tom is in pretty good shape for his age.
Для своего возраста Том находится в довольно хорошей форме.

My father has been in good shape since his operation.
Мой отец пока что в хорошей форме после операции.

A square is a shape with four sides of equal length and ninety degree corners.
Квадрат — это фигура с четырьмя сторонами одинаковой длины и углами в 90 градусов.

The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
Этот фрукт по форме похож на апельсин, а по вкусу на ананас.

Your watch is similar to mine in shape and color.
Твои часы похожи на мои по форме и цвету.

Love comes in all shapes and sizes.
Любовь приходит во всех формах и размерах.

The educational innovations of next half-century are being shaped right now.
В данный момент придается форма инновациям в области образования следующих 50-ти лет.

The handle is shaped like a duck’s head.
Рукоятка имеет форму утиной головы.

«Looking to buy an L-shaped couch. Message me if you’re interested in selling one.» «I have one. Here’s a picture.» «Unfortunately, that is not shaped like an L.» «It’s a lower-case L.»
«Куплю диван в форме буквы L. Напишите мне, если желаете такой продать». — «У меня такой есть. Вот фото». — «Это, к сожалению, на L не похоже». — «А это строчная L».

The rugby ball is shaped something like an egg.
Мяч для регби по форме примерно как яйцо.

This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
Этот фрукт имеет форму апельсина, а по вкусу похож на ананас.

The earth is shaped like an orange.
Земля имеет форму апельсина.

Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову shape. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Источник

Shape — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

What shape is the table?

Какой формы этот стол? ☰

The dress was shaped to her figure.

Платье подогнали по её фигуре. ☰

Our plans began to take shape.

Наши планы начали приобретать определённые очертания. ☰

close in size and shape

близкие по размеру и форме ☰

What does this shape suggest to you?

Это что-нибудь вам напоминает? ☰

The house stuck out because of its unusual shape.

Дом выделялся своей необычной формой. ☰

Any body affects some regular shape.

Любое физическое тело стремится принять какую-то определённую форму. ☰

The house is in fine shape.

Дом находится в хорошем состоянии. ☰

Our plans are beginning to take shape.

Наши планы проясняются. ☰

The tree has a conical shape.

Дерево имеет коническую форму. ☰

She stays in shape by exercising daily and eating well.

Она остается в хорошей форме, благодаря ежедневным упражнениям и правильному питанию. ☰

The cake has a rectangular shape.

Торт имеет форму прямоугольника. ☰

The dining room was square in shape.

Столовая была квадратной формы. ☰

A dark shape moved behind them.

Позади них пошевелилось что-то тёмное. ☰

The dress emphasized the shape of her body.

Платье подчеркивало её фигуру. ☰

The children enjoyed shaping the snow into figures of people and animals.

Детям нравится лепить из снега фигурки людей и животных. ☰

Mel was in no shape to drive home after the party.

Мэл был не в том состоянии, чтобы после вечеринки вести машину домой самому. ☰

Shape the dough into balls.

Сделайте из теста шарики. ☰

I don’t know how best to shape these ideas into an article.

Я не знаю, как лучше оформить эти идеи в статью. ☰

The educational system should be shaped to the needs of the children.

Система образования должна отвечать потребностям детей. ☰

He stays in good shape by lifting weights.

Он находится в хорошей форме путём поднятия тяжестей. ☰

For an old car, it’s in pretty good shape.

Для такой старой машины, она находится в довольно хорошей форме. ☰

He slips his past and puts on a new shape.

Он освобождается от своего прошлого и начинает новую жизнь. ☰

He has never been in good shape in most of his previous starts.

В большинстве предыдущих соревнований он не показал хорошей спортивной формы. ☰

With his finger, he traced out the shape of the buildings in the sand.

Он пальцем на песке набросал проект зданий. ☰

The fog is so dense, you can only make out the obscure shape of trees.

Туман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьев. ☰

I’ve roughed in the general shape of the pattern in pencil.

Я набросал общую схему узора карандашом. ☰

If you shade in one side of your drawing, the shape will look solid.

Если вы заштрихуете рисунок с одной стороны, форма станет объёмной. ☰

Britain needs new leadership if she is to help shape Europe’s future.

Если Британия хочет участвовать в формировании будущего Европы, ей нужно новое руководство. ☰

The flint instruments of oval shape have been mostly worked by gentle blows.

Кремневые инструменты овальной формы в основном обрабатывались лёгкими ударами. ☰

Примеры, ожидающие перевода

how to give your hair more shape and less frizz

. the sculptor reworked the clay into another shape.

Poke a hole in the dough, and then form it into a rounded shape.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник

Shape: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Произношение и транскрипция

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • final shape – окончательный вид
  • rectangular shape – прямоугольная форма
  • good physical shape – хорошая физическая форма
  • have different shapes – иметь разные формы
  • bodies of irregular shape – тела неправильной формы
    • human shape – человеческий образ
    • architectural shape – архитектурный облик
  • noun
    форма form, shape, mold, uniform, format, mode
    вид view, kind, form, look, appearance, shape
    облик guise, image, shape, figure, physiognomy, person
    фигура figure, shape, form, character, stature, picture card
    профиль profile, section, shape, contour, side view, cutout
    образ form, image, fashion, picture, character, shape
    очертание outline, shape, cutout, form, contour, configuration
    состояние condition, state, status, position, fortune, shape
    модель model, pattern, type, form, make, shape
    образец sample, pattern, specimen, model, example, shape
    положение position, location, situation, provision, state, shape
    шаблон template, pattern, routine, stereotype, gauge, shape
    призрак ghost, specter, phantom, apparition, wraith, shape
    порядок order, method, course, right, discipline, shape
    определенная форма shape
    необходимая форма shape
    сложение addition, shape, habit, make
    verb
    формировать form, shape, mold, troop, texture, head
    придавать форму shape, form, body, configurate, fashion, figure
    создавать create, build, establish, make, produce, shape
    принимать форму take the form, take shape, form, shape
    приспосабливать fit, adapt, adjust, accommodate, fit in, shape
    делать do, make, create, pull, set about, shape
    фасонировать fashion, shape
    профилировать profile, shape
    строгать plane, rasp, whittle, shave, adze, shape
    принимать вид form, shape, pose, put on, assume the similitude of
    получаться come out, shape
    делать по какому-л. образцу shape
    нарезать зубья shape
    adjective
    фасонный fancy, profiled, shape
    профильный shape

    Синонимы (v1)

    Синонимы (v2)

    • form · condition · physique · appearance · forming · uniform · kind · format
    • pattern · geometry · configuration · image
    • figure
    • contour · outline
    • fit · build · shape up
    • mould · mold
    • determine
    • form, appearance, configuration, formation, structure, figure, build, physique, body, contours, lines, outline, silhouette, profile
    • guise, likeness, semblance, form, appearance, image
    • condition, health, fettle, order
    • embodiment
    • form, cast
    • condition
    • form
    • pattern, form
    • flesh, soma, figure, frame, form, build, anatomy, human body, physique, bod, chassis
    • form, contour, conformation, configuration
    • form, fashion, make, mold, model, cast, sculpt, sculpture, carve, cut, whittle
    • determine, form, fashion, mold, define, develop, influence, affect
    • form
    • forge, form, mold, work
    • mold, determine, influence, regulate

    Определение

    Предложения со словом «shape»

    Or this weird, crooked shape of our stomach — a bit Quasimodo-ish. Или эта странная, кособокая форма желудка, похожая на Квазимодо.
    I want you to imagine walking into a room, a control room with a bunch of people, a hundred people, hunched over a desk with little dials, and that that control room will shape the thoughts and feelings of a billion people. Я хочу, чтобы вы представили, как вы входите в комнату, в диспетчерскую, полную людей, сотни людей склонились над столами с циферблатами, и эта диспетчерская формирует мысли и чувства миллиарда людей.
    Earlier this year, the government of the United Arab Emirates invited us to help them shape their country’s energy strategy all the way up to 2050. В начале года нас пригласил Высший совет ОАЭ, чтобы помочь сформулировать стратегию развития энергетики страны до 2050 года.
    Nine wings bound together forming a nine-pointed star, and the star shape moving in space, tracking the sun. Девять крыльев соединяются и образуют девятиконечную звезду, которая движется в космосе, следуя за солнцем.
    Einstein’s equations predict the size and shape of this ring. Эйнштейн своими расчётами предсказал возможный размер и форму кольца.
    What are the thresholds between science and its ability to shape our emotional landscape? Каковы границы между наукой и способностью формировать наш эмоциональный ландшафт?
    This makes the political system ineffective, because it has no control over the forces that shape our life. Политическая система становится неэффективной, так как она больше не отражает движущие силы в жизни общества.
    If you look at the long-term trajectory of history, what you see is that for thousands of years we humans have been gaining control of the world outside us and trying to shape it to fit our own desires. Если вы посмотрите на историю на всём её протяжении, вы увидите, что тысячелетиями мы, люди, пытались завладеть окружающим нас миром и подогнать его под наши желания.
    The shape of things to come will be unlike anything we’ve ever seen before. То, к чему мы придём, будет не похоже ни на что, известное нам ранее.
    They’re basically these little salty licorice bits in the shape of feet. По сути, это солёные лакричные кусочки в форме ступни.
    And then our culture uses language to shape and reinforce these ideas about love. Потом наша культура использует такой язык, чтобы оформить и усилить эти представления о любви.
    They argue that metaphors really do shape the way we experience the world, and that they can even act as a guide for future actions, like self-fulfilling prophecies. Они настаивают, что метафоры влияют на то, как мы воспринимаем, познаём мир, и даже могут послужить прообразом для дальнейших действий, подобно неизбежному предсказанию.
    What I want you to remember as members of families, in no matter what form or shape, is that what families need are warm relationships. Я на самом деле хочу, чтобы вы помнили, как члены семей, какой бы формы или конфигурации они ни были, что все семьи нуждаются в тёплых отношениях.
    I was in the best shape of my life because I was eating fresh food and I was walking wherever I went. Никогда больше я не был в такой хорошей форме, потому что ел здоровую пищу и много ходил пешком.
    Instead of making the map be shaped by people, we can shape the map by water, and then we can change it every month to show the amount of water falling on every small part of the globe. Построить карту в зависимости не от людей, а от воды, и менять её ежемесячно, чтобы показать, сколько воды выпадает на каждом отдельном участке планеты.
    The shape resolved into battlements, spires, towers. Громада превратилась в зубчатые стены, шпили, башни.
    Words shape thought, stir feeling, and force action. Слова формируют мысли, возбуждают чувства и приводят к действиям.
    A shape moved clumsily, slowly along the porch. На крыльце появилась какая-то неуклюже двигавшаяся фигура.
    And then there was another pale shape in the water. И тут в воде возникла еще одна неясная фигура.
    You can’t leave here in that shape, man! Но ты же не можешь уйти в таком виде!
    There was a tiny robed shape in front of them. Впереди всех стояла крошечная фигурка в плаще с капюшоном.
    Sandwiches and cakes are often cut in the shape of hearts. Бутерброды и пирожные часто вырезаны в форме сердца.
    I know, to become a real football- player, you have to train a lot, to have a good shape and will- power. Я зная, чтобы стать настоящим футболистом, нужно много тренироваться, иметь хорошую физическую форму и силу воли.
    They also influence the way we see the world and shape our views. Они также влияют на то, как мы видим мир и формируют нашу точку зрения.
    Almost all visitors of London buy a small souvenir in the shape of the world-famous clock. Почти все посетители Лондона хотят купить небольшой сувенир в виде всемирно известных часов.
    It’s an ancient monument made of stones standing either in circle or in a horseshoe shape. Это древний памятник из камней, расположенных либо по кругу, либо в форме подковы.
    The best-known sights in the city are the Washington Memorial, which is a huge stone structure on the Potomac River, and the Lincoln Memorial, which is designed in a shape of Greek temple. Наиболее известными достопримечательностями города являются Мемориал Вашингтона, который представляет собой огромную каменную структуру на реке Потомак, и Мемориал Линкольна, который построен в форме греческого храма.
    It’s useful fro every person, as it helps to keep fit and in good shape. Это полезно для каждого человека, так как помогает поддерживать себя здоровье и хорошую форму.
    The windows are in the shape of arches. Окна в форме арок.
    To be in a good shape I’m jogging every morning and do my morning exercises. Чтобы поддерживать хорошую форму, я бегаю каждое утро и делаю утреннюю зарядку.
    Many of the fey can shape-shift, but only the sidhe can change the form of others against their will. Многие фейри обладают способностью перекидываться, но только сидхе умеют менять чужой облик против воли владельца.
    The brief is to combat evil in whatever shape we find it. Нашим заданием является бороться со злом, какую форму оно бы ни принимало.
    It is in darkness when our imaginations give shape to our deepest anxieties. Ведь именно в темноте начинают казаться реальными наши сильнейшие страхи.
    A shape-shifter accused of murdering a human got a speedy trial and an execution. Оборотня, обвиненного в убийстве человека, ждал скорый суд и почти немедленная казнь.
    The enormous shape raised a great round head for her to stroke it under the chin with a knuckle. Оно подняло круглую голову, и Сюрот почесала его кулаком под подбородком.
    Then the shape in the heart of the fire crumpled, seemed to melt down into itself, collapsed into a sitting position. Затем силуэт в центре огненного шара стал сжиматься, словно таять и опадать.
    Suddenly a flash revealed a change in the shape of the illuminated mizzen topsail, and at the same moment that mizzen topsail moved slowly back abaft the beam. Вдруг вспышка осветила крюйсель неприятельского судна, который в этот самый момент начал медленно разворачиваться.
    Ever and again some novel shape in vivid colour obtruded. То и дело появлялись новые, невиданные растительные формы с яркой окраской.
    The Oonai had settled on the ground and it had now assumed the shape of an elephant with the huge head of a crocodile. Унай сел на землю и теперь принял форму слона с огромной головой крокодила.
    Shed watched his vague shape twitch, become still. Сверху он казался неясной тенью, которая подергалась и скоро затихла.
    And from that dark hole a dim torpedo-like shape leaped into the star-filled sky. Из этого темного отверстия в усыпанное звездами небо устремилось какое-то неясное, похожее на торпеду, тело.
    All the cloudy pain and misery that oppressed me rushed together and took the shape of hunger. Все мое раздражение и отчаяние внезапно перевоплотилось в непереносимое чувство голода.
    We got to the second level and walked around the mezzanine that ran in a horseshoe shape above three sides of the palm court. Мы поднялись на второй этаж и прошли по подковообразной галерее, опоясывающей вестибюль.
    That was the shape of the fate of both armies on the morning of the ninth day of the month. Так складывалась судьба отрядов утром девятого числа четвертого месяца.
    You need to force it to assume a shape you find truly amusing. Baм нaдо зacтaвить eго принять вид того, что вызывaeт у вac cмex.
    My own meager shape-shifting ability had successfully hidden the blisters. С помощью моего скромного дара изменения внешности мне удалось ликвидировать волдыри.
    It showed a glacier with a curious serpentine shape, flowing down between three almost identical mountain peaks. На карте был изображен ледник странной змеистой формы, спускавшийся с трех почти одинаковых горных вершин.
    And the tool of attack often causes an indentation in the shape of the object used. И орудие нападения часто оставляет углубление в форме используемого предмета.
    And do you remember a little tin box, with a red cover, in the shape of a book? Помнишь маленькую жестяную коробку с красной крышкой, в виде книги?
    Behind the light a black shape ran and darted, and long blades shone. Внезапно в круг света ворвалась черная тень, ощетинившаяся блестящими лезвиями.
    It’s basically a large insect, but he can camouflage himself into any shape he wants. В основном, это большое насекомое, но он может маскироваться в любую форму, какую захочет.
    Individual bars were molded in the shape of leaves and branches. Отдельные пластины были отлиты в форме листьев и ветвей.
    The green eyes of some tiny animal flashed briefly in the gloom, then vanished as a furry shape whipped across the dark surface of the road. Зеленые глаза какого-то зверька блеснули в темноте, потом исчезли, когда юркий силуэт метнулся через дорогу.
    It should have been utterly strange to him, yet its shape teased his mind with a haunting familiarity. Она могла бы показаться ему необычной, но ее форма мучительно напоминала что-то знакомое.
    It’s a double thickness of netting, wrapped around a geodesic support framework that keeps it from losing its shape. Сеть двойной толщины, обернутая вокруг геодезического поддерживающего каркаса, не позволяющего ей утратить форму.
    We can only strive to shape the future-we cannot alter the past. Мы можем лишь направлять будущее, но не переделывать прошлое.
    She wore a golden topaz bracelet and topaz earrings and a topaz dinner ring in the shape of a shield. Золотой браслет с топазом, топазовые серьги и топазовый перстень в форме щита.
    Lewis woke on an invisible rack; his body had been wrenched out of shape by the limitations of his hiding-place. Луис очнулся на своей тайной дыбе, казалось, его тело перекорежено из-за ограниченного пространства шкафа.
    The rape-rack at Tabuk’s Ford is a specially prepared horizontal stock, cut away in a V-shape at the lower end. Девичья дыба в Табучьем Броде представляет собой горизонтальную станину с V-образной выемкой в ногах.
    It seemed to him that the features were semi-fluid, moulding themselves into a shape, as if some unseen hand was modelling them in putty. Ему показалось, что черты лица призрака постоянно изменяются, как будто кто-то невидимый продолжает лепить его.
    Другие результаты

    Словосочетания

    • in good shape — в хорошей форме
    • get into shape — войти в форму
    • in shape — в форме
    • shape up — подтянуться
    • take shape — принять форму
    • shape into a ball — фигура в шар
    • beat into shape — бить в форму
    • out of shape — вне формы
    • good shape — хорошая фигура
    • physical shape — физическая форма
    • in (good) shape — в хорошей форме
    • geometric shape — геометрическая форма
    • in tip-top shape — в форме наконечника
    • bend out of shape — изгиб формы
    • in poor condition/shape — в плохом состоянии / формы
    • wedge shape — клиновая форма
    • indistinct shape — нечеткая форма
    • put into shape — вставлять в форму
    • lick into shape — лизать в форму
    • in no shape or form — ни в каком виде
    • in bad shape — в плохом состоянии
    • in the shape of — в форме
    • streamline shape — форма линии тока
    • final shape — чистовой профиль
    • shape the idea — оформить мысль
    • be in poor shape — хромать на обе ноги
    • aluminum shape — алюминиевый профиль
    • roll-formed shape — гнутый профиль
    • desired shape — заданный контур
    • keep a good shape — сохранять хорошую форму

    Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «shape». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «shape» , произношение и транскрипцию к слову «shape». Также, к слову «shape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

    • Теория
      • Грамматика
      • Лексика
      • Аудио уроки
      • Диалоги
      • Разговорники
      • Статьи
    • Онлайн
      • Тесты
      • Переводчик
      • Орфография
      • Радио
      • Игры
      • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • Реклама на сайте
      • Обратная связь
      • О проекте
      • Our partner
    • Словари
      • Испанский
      • Голландский
      • Итальянский
      • Португальский
      • Немецкий
      • Французский
      • Русский
    • Содержание
      • Перевод
      • Синонимы
      • Антонимы
      • Произношение
      • Определение
      • Примеры
      • Проспрягать
      • Варианты

    Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

    Источник

    Оцените статью
    ( Пока оценок нет )
    Поделиться с друзьями
    Uchenik.top - научные работы и подготовка
    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest
    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии