Speaks — перевод, произношение, транскрипция
| |
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
He speaks for the court.
Он говорит от имени суда. ☰
This fact speaks for itself.
Этот факт говорит сам за себя. ☰
Who speaks for the prisoner?
Кто представляет интересы заключенного в суде? ☰
He spells the way he speaks.
Он пишет так, как слышит. ☰
He speaks as well as you do.
Он говорит так же хорошо, как и ты. ☰
This fact speaks for itself .
Этот факт говорит сам за себя. ☰
She speaks with great fluency.
Она говорит очень бегло (на иностранном языке). ☰
Find out if he speaks Russian.
Выясните, говорит ли он по-русски. ☰
She speaks with a slight lisp.
Она слегка шепелявит. ☰
She speaks English fairly well.
Она говорит по-английски достаточно хорошо. ☰
He speaks with a marked accent.
Он говорит с заметным акцентом. ☰
He never speaks at the meetings.
Он никогда не выступает на собраниях. ☰
He speaks French after a fashion.
Он немного знает французский. ☰
He speaks English quite fluently.
Он довольно бегло говорит по-английски. ☰
He speaks both English and French.
Он говорит и по-английски, и по-французски. ☰
He speaks of you in glowing terms.
Он говорит о вас в восторженных тонах. ☰
She speaks with a Southern accent.
Она говорит с южным акцентом. ☰
I hate the precious way she speaks.
Я ненавижу её вычурную манеру говорить. ☰
He speaks with a soft Southern cadence.
Он разговаривает с мягкими южными интонациями. ☰
What you wear speaks volumes about you.
То, что вы носите, многое говорит о вас. ☰
I want to see whether she speaks French.
Хочу посмотреть, умеет ли она говорить по-французски. ☰
A will now speaks from the death of testator.
Теперь, после смерти завещателя, завещание вступает в силу. ☰
She was demoted because she always speaks up.
Её понизили в должности, потому что она всегда говорит то, что думает. ☰
He speaks with so many hacks and hesitations.
Он говорит с таким большим количеством пауз и заминок. ☰
That phrase speaks volumes about her attitude.
Эта фраза красноречиво свидетельствует об её отношении. ☰
She speaks her opinion with a plumpness of honesty.
Она честно и прямо выражает свое мнение. ☰
She speaks quite fluently but she’s weak on grammar.
Она говорит вполне бегло, но грамматика у неё слабая. ☰
My client speaks only Spanish. Will you translate for me?
Мой клиент говорит только по-испански. Вы не могли бы мне перевести? ☰
“If she speaks, you must listen” is a conditional sentence.
«Если она говорит, вы должны слушать», — это условное предложение. ☰
This single fact speaks more than butts and tons of declamation.
Один этот факт говорит больше всей уймы слов. ☰
Примеры, ожидающие перевода
She speaks with a provincial accent. ☰
he speaks French with a trace of an accent ☰
The clause “if she speaks” is a conditional. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
speak
Добавить в закладки Удалить из закладок
неправильный глагол
speak — spoke [spouk] — spoken [‘spouk(e)n]
- говорить (сказать, разговаривать, поговорить, произнести, рассказывать, общаться)
- выступать
- свидетельствовать
- упоминать
- звучать
- рассказать
- владеть
- высказывать
- обратиться
- объяснять
- переговорить
- окликать
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I speak | We speak |
You speak | You speak |
He/She/It speaks | They speak |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I spoke | We spoke |
You spoke | You spoke |
He/She/It spoke | They spoke |
Фразы
speak frankly
говорить откровенно
speak the truth
сказать правду
speak to children
разговаривать с детьми
speak openly
поговорить открыто
speak aloud
произнести вслух
speak words
произносить слова
speak publicly
выступать публично
speak directly
обратиться непосредственно
Предложения
We’d like to speak to them.
Мы хотели бы с ними поговорить.
If only I could speak English as fluently as you!
Если б я мог говорить по-английски так же свободно, как вы!
Where do you speak Esperanto?
Где вы разговариваете на эсперанто?
Would you please speak to them?
Пожалуйста, вы не могли бы с ними поговорить?
Won’t you speak more slowly?
Вы не могли бы говорить помедленнее?
I want to speak now.
Я хочу говорить сейчас.
I can’t speak French very well.
Я не очень хорошо говорю по-французски.
He speaks Chinese fluently.
Он свободно говорит по-китайски.
Tom speaks French well, but not as well as he speaks English.
Том хорошо говорит по-французски, но не так хорошо, как по-английски.
She speaks English and German.
Она говорит по-английски и по-немецки.
Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English.
Хоть она и выросла в Японии, она по-прежнему свободно владеет английским языком.
He speaks French fluently.
Он бегло говорит на французском.
Tom speaks with Mary every day.
Том разговаривает с Мэри каждый день.
The women whose daughter you spoke to doesn’t live here.
Женщина, с дочерью которой вы разговаривали, здесь не живёт.
Police have advised that the man who stole the bike spoke with a strong accent.
В полиции сказали, что человек, угнавший мотоцикл, говорил с сильным акцентом.
She spoke up for him.
Она высказалась в его защиту.
It’s been a long time since I last spoke French.
Прошло много времени с тех пор, как я последний раз говорил по-французски.
This is the car I spoke of the other day.
Это та машина, о которой я говорил на днях.
I spoke to Tom last night.
Я говорил с Томом прошлым вечером.
Remember what we spoke about yesterday.
Вспомните, о чём мы вчера говорили.
Have you ever spoken to them?
Вы когда-нибудь с ними разговаривали?
Mary did not understand the lecture. The speaker should have spoken more slowly.
Мария не поняла лекцию. Лектору надо было говорить медленнее.
Many of the world’s seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
На многих из примерно семи тысяч языков мира говорит лишь небольшая группа людей, и они находятся на грани исчезновения.
Have you spoken to them yet?
Вы с ними уже поговорили?
I haven’t spoken to them yet.
Я с ними ещё не поговорил.
In China there are seven large independent languages spoken by millions people.
В Китае есть семь крупных самостоятельных языков, на которых разговаривают миллионы людей.
Has anyone spoken to her?
С ней кто-нибудь поговорил?
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову speak. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Spoke — перевод, произношение, транскрипция
| |
существительное ↓
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
She spoke with diffidence.
Она говорила неуверенно, сбиваясь. ☰
She and I spoke this morning.
Утром мы с ней поговорили. ☰
He spoke French with freedom.
Он свободно говорил по-французски. ☰
She spoke to him by telephone.
Она поговорила с ним по телефону. ☰
Spoke your cart!
Попридержи свою тележку! ☰
She spoke her mind.
Она высказала своё мнение. ☰
He spoke in a low key.
Он говорил тихо, не повышая голоса. ☰
I spoke to him only an hour ago.
Я говорил с ним всего час назад. ☰
He spoke in a murmur.
Он говорил шёпотом. ☰
He spoke highly of her.
Он хорошо о ней отзывался. ☰
She spoke with no inflection.
Она говорила без интонации. ☰
She spoke in a whisper.
Она говорила шёпотом. ☰
He spoke French fluently.
Он бегло /свободно/ говорил по-французски. ☰
He spoke in a gruff voice.
Он говорил хриплым голосом. ☰
He spoke in ominous tones.
В его голосе слышались зловещие нотки ☰
He spoke kindly to the boy.
Он добродушно поговорил с парнем. ☰
They spoke in hushed tones.
Они разговаривали вполголоса. ☰
He spoke in all seriousness.
Он говорил со всей серьёзностью. ☰
The manager spoke to the men.
Управляющий поговорил с работниками. ☰
He spoke with a thick tongue.
Он говорил невнятно, с трудом ворочая языком. ☰
He spoke last at the meeting.
На собрании он выступал последним. ☰
He spoke with great intensity.
Он говорил с большой энергией. ☰
He spoke in a high nasal voice.
Он говорил высоким гнусавым голосом. ☰
He spoke with a lisp.
Он говорил шепелявя. ☰
They spoke in a singsong.
Они говорили нараспев. ☰
He spoke in fluent Italian.
Он бегло говорил по-итальянски. ☰
He spoke in a foreign tongue.
Он говорил на чужом языке. ☰
Leonard spoke from the heart.
Леонард говорил от чистого сердца. ☰
I spoke to her last Wednesday.
Я говорил с ней в прошлую среду. ☰
He spoke in complete sentences.
Он говорил полными предложениями. ☰
Примеры, ожидающие перевода
I spoke prematurely ☰
He spoke in quavering tones. ☰
He spoke in fits and starts. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.