Title — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
прилагательное ↓
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
I can never remember movie titles.
Я никогда не могу запомнить названий фильмов. ☰
a book with an appealing title
книга с привлекательным названием ☰
What was the title of that book you were reading last week?
Как называлась та книга, которую вы читали на прошлой неделе? ☰
He lost his title in the rematch.
Он потерял свой титул в матче-реванше. ☰
a fight for the heavyweight title
поединок за звание чемпиона в тяжёлом весе ☰
The company publishes 400 titles a year.
Компания ежегодно публикует 400 печатных произведений. ☰
The title of the essay bore little relation to the contents.
Название этого очерка мало вязалось с его содержанием. ☰
He has title to the land.
Он имеет право собственности на эту землю. ☰
The title of this play is ‘Othello’.
Название этой пьесы — «Отелло». ☰
She bears the title of Duchess.
Она носит титул герцогини. ☰
They bore the title Count of Nassau.
Они носили титул графов Нассау. ☰
The title to the property is a trust.
Титулом этой собственности является траст. ☰
the title track of the album
заглавная композиция этого альбома ☰
He has an impressive job title.
Название занимаемой им должности впечатляет. ☰
The titles go by faster than I can read.
Титры идут быстрее, чем я читаю. ☰
Her official title is editor.
Её официальная должность — редактор. ☰
The title was printed in capital letters.
Название было напечатано заглавными буквами. ☰
The company published 25 new titles last year.
В прошлом году компания опубликовала двадцать пять новых книг. ☰
the title song on the CD
заглавная композиция компакт-диска ☰
a sound title to the property
законное право на данную собственность ☰
He won the world title in 2001.
Он завоевал титул чемпиона мира в 2001 году. ☰
an indefeasible claim to the title
неоспоримая претензия на этот титул ☰
I have clear title to this property.
У меня есть чистый /необременённый/ правовой титул на это имущество. ☰
Her title is Vice President of Marketing.
Ее должность называется «вице-президент по маркетингу». ☰
This lease is a document of title to land.
Этот документ об аренде есть документ о праве собственности на эту землю. ☰
He refused to give titles to his paintings.
Он отказался давать названия своим картинам. ☰
a duel for the title of captain of the team
поединок за звание капитана команды ☰
a catchy title for a movie
броское название для фильма ☰
He was divested of his rights and his title.
Он был лишен своих прав и титула. ☰
Ali fought Foreman for the heavyweight title.
Али дрался с Форманом за звание чемпиона в тяжёлом весе. ☰
Примеры, ожидающие перевода
he held the title for two years ☰
Tyson won the WBA title in 1987. ☰
This is one of our best-selling titles. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Titles — перевод, произношение, транскрипция
| |
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
I can never remember movie titles.
Я никогда не могу запомнить названий фильмов. ☰
a catalog of music album titles
список названий музыкальных альбомов ☰
She cut all of her major titles again.
Она вновь записала все свои основные хиты. (о музыке) ☰
The company publishes 400 titles a year.
Компания ежегодно публикует 400 печатных произведений. ☰
The titles go by faster than I can read.
Титры идут быстрее, чем я читаю. ☰
He refused to give titles to his paintings.
Он отказался давать названия своим картинам. ☰
The company published 25 new titles last year.
В прошлом году компания опубликовала двадцать пять новых книг. ☰
The university press publishes academic titles.
Университетская пресса публикует научные издания. ☰
The bibliography runs by estimate to 1,650 titles.
Библиография содержит около 1650 названий. ☰
Titles of newspaper articles should be placed in quotes.
Заголовки газетных статей следует помещать в кавычки. ☰
Three championship titles has put him in an impregnable position.
Звание трёхкратного чемпиона возносит его на недосягаемую высоту. ☰
The rich are so hungry for titles. The one thing they can not buy.
Нувориши так жаждут дворянских титулов. Это единственное, что они не могут купить. ☰
The glamour of their resounding titles blinded him to their faults.
Величественность их титулов не дала ему возможности разглядеть их недостатки. ☰
They used to placard their shops with the titles of the latest books.
Обычно они вешали на своих магазинах рекламные объявления с названиями книжных новинок. ☰
I introduced myself as the author of the three titles I had seen in the bookstores.
Я представился как автор трёх работ, которые я видел в книжных магазинах. ☰
Примеры, ожидающие перевода
This is one of our best-selling titles. ☰
. a quirky secondhand bookstore with a macédoine of out-of-print titles. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Title: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
- new album title – название нового альбома
- title of this article – название статьи
- short title – краткое наименование
- uniform title – унифицированное заглавие
- window title – заголовок окна
- world champion title – звание чемпиона мира
- title of honorary professor – звание почетного профессора
- title of national artist – звание народного артиста
- premier league title – чемпионский титул
- title last year – титул в прошлом году
noun | |||
звание | rank, title, degree, dignity, grade | ||
титул | title, dignity, style | ||
название | name, title, designation, denomination, appellation, denotation | ||
заглавие | title, heading | ||
право | right, law, title, freedom, faculty, charter | ||
право собственности | ownership, proprietary, title, property, propriety, sasin | ||
титр | titer, titre, title, caption | ||
надпись | inscription, lettering, legend, title, superscription, scripture | ||
звание чемпиона | title, championship | ||
adjective | |||
титульный | title | ||
заглавный | title, capital, titular, titulary | ||
verb | |||
называть | call, name, term, title, designate, denominate | ||
давать заглавие | title | ||
присваивать титул | title | ||
снабжать титрами | title |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
- name · championship · label · designation · appellation · moniker · denomination · rank
- caption · header · headline · head · heading
- call · entitle · dub
- ownership · legal title · right of ownership · right of property
- name, heading, legend, label, caption, inscription
- publication, work, book, newspaper, paper, magazine, periodical
- designation, name, form of address, honorific, epithet, rank, office, position, job title, moniker, handle, tag, appellation, denomination, sobriquet
- championship, crown, first place, laurels, palm
- ownership of, proprietorship of, possession of, holding of, freehold of, entitlement to, right to, claim to
- deed
- form of address
- rubric
- claim
- championship
- call, entitle, name, dub, designate, style, term, denominate
- entitle
- style
Определение
Предложения со словом «title»
I had been given the highest civil honor by the French government, the title of which for the life of me I can’t pronounce even until now. | Французское правительство удостоило меня высшей гражданской награды, название которой я не могу произнести до сих пор. |
The premise of the title was that the underwater world was a quiet world. | Предпосылка названия была в том, что подводный мир — это молчаливый мир. |
I very much like its title – The Future You – because, while looking at tomorrow, it invites us to open a dialogue today, to look at the future through a you. | Мне очень нравится её название: The Future You, потому что оно, глядя в завтрашний день, уже сегодня приглашает к диалогу, предлагает переосмыслить себя, глядя при этом в будущее. |
They opened the envelope and they read the title of our video game. | Они открыли конверт и прочитали название нашей игры. |
Actually, I was going to say that maybe women are born with a cooking gene, until I remember that the majority of the famous cooks in the world, whom we give the fancy title of chefs, are men. | Честно, я думала, может быть, у женщин и правда есть ген готовки, пока не вспомнила, что большинство знаменитых на весь мир поваров, которым мы даём звание шеф-повар, мужчины. |
This really should not be surprising, considering that according to Wikipedia, there are eight films, 14 songs, two albums and one novel with the title Crazy Love. | И в этом нет ничего удивительного, если заглянете в Википедию, то найдёте там 8 фильмов, 14 песен, два альбома и один роман, которые называются Безумная любовь. |
It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP. | Она сохраняет историю владения, перемещения и нахождения ресурсов, таких как, например, цифровая валюта Биткоин, или другие цифровые данные, например право собственности на IP-адрес. |
So that could be a property title. | Это могут быть документы на собственность. |
Give him the knighthood and the title that he deserves. | Пожалуйте ему рыцарство и титул, которого он заслуживает. |
We have a head of state that inherits his title. | У нас глава государства получает свой титул по наследству. |
Held the national title of March 8th Red Banner Holder | Получила национальное звание от 8 марта Носитель Красного Знамени |
One of those articles you only read the title of. | Одна из тех статей, с заглавиями которых вы ознакомились. |
That is a title I shall dispute most vigorously. | Вот название, которое мне очень хотелось бы обсудить. |
I’m not sure we can keep that title. | Не думаю, что мы сможем оставить это название. |
The title “Elki” translated into English means fir-trees. | Название Ёлки переводится на английский как fir-trees. |
It was honored with the title in 1974 for outstanding heroism and courage during the Great Patriotic War. | Это удостаивалось чести с названием в 1974 для выдающегося героизма и храбрости в течение Большой Патриотической войны. |
It was honoured with the title in 1974 for outstanding courage and heroism during the Great Patriotic War. | Это было удостоено названием в 1974 для выдающейся храбрости и героизма в течение Большой Патриотической войны. |
He wrote down the title and author’s name in distinctive block lettering. | Имя автора и название книги он написал четкими печатными буквами. |
Dorian Wimpole had first become famous outside his own class under the fanciful title of the Poet of the Birds. | Дориан Уимпол стал известен миру вне своего круга под необычным прозвищем Птичьего Поэта. |
No living man on all the tundra had claim to such a lofty title. | Ни один человек в тундре не мог похвастаться столь высоким титулом. |
And under its innocuous title does it conceal its most revolutionary intent. | И под этим невинным названием кроется страшный революционный умысел. |
All great writers begin with a good leather binding and a respectable title. | Все великие писатели начинают с кожаной обложки и приличного названия. |
He angered the King, lost his title and got expelled. | Мой брат прогневал государя, был лишён титула и изгнан из дворца. |
He will inherit my entire estate, my title and my property. | Он унаследует все мое имение, мой титул и мою собственность. |
I can’t remember the exact title of it, but it examines the psychological effects of bully TV. | Я не помню точно заголовок, но она посвящалась психологическому эффекту скандальных шоу. |
We’re trying to sell the above-the-title sponsorship, the naming rights for a million dollars. | Мы хотим продать место над заголовком фильма за миллион долларов. |
But it’s almost exactly like the title song from my seventh album. | Но она практически идентична заглавной песне из моего седьмого альбома. |
I’m gonna kick your ass in the backyard and defend my title. | Я собираюсь надрать твой зад и отстоять свой чемпионский титул. |
You will need a title of nobility, that only I can get through a wedding with an aristocrat. | Для этого мне нужен титул, который я могу получить только через брак с дворянином. |
The administrator of the local constabulary held the title of police commissioner as well as a seat on the Settlement Council. | Администратор местной полиции имел звание комиссара и заседал в Совете Колонии. |
Through these acts of religious tolerance, the Persian king became the only Gentile ever to be honoured with the title messiah. | Благодаря этим проявлениям религиозной терпимости персидский царь стал единственным человеком, удостоенным титула мессии. |
You can’t get this city’s savior title by letting innocent people die on your shift. | Нельзя считаться спасителем города, если в твою смену люди гибнут. |
The title going to Niki Lauda, who wins the race, who wins the World Championship. | Титул достаётся Ники Лауде, который выигрывает гонку и выигрывает чемпионат мира. |
You can keep them here with a salary and title bump. | Ты можешь удержать их подняв зарплату и включив их фамилии в титры. |
Listen if this house’s reputation is ruined then the title of Great Printer will pass to me | Послушай как только репутация этого дома будет погублена титул Великого Печатника перейдет ко мне. |
The title was meaningless, though the characters were clearly related to the alphabet of the Tongue of the Books. | Рамаррен не смог прочитать название книги, хотя отдельные буквы напоминали буквы алфавита Языка Книг. |
I see here, although it’s written in the margins, the title of the book. | Я вижу здесь название книги, хотя оно написано на полях. |
He set forth these conclusions in a remarkable book bearing the triumphant title The Celestial Worlds Discovered. | Эти умозаключения он изложил в выдающейся книге с победоносным названием Открытие небесных миров |
This is the suggestive title of the film you are about to watch. | Это наводящее на размышления название фильма, который Вы собираетесь посмотреть. |
Five blademasters had sat in judgment of his skills and voted unanimously to grant him the title. | Пять мастеров меча обсуждали его навыки и единодушно проголосовали дать ему звание мастера. |
And they want to be awarded the title of a house of cultured communal living! | И oни еще бoрются за пoчетнoе звание дoма высoкoй культуры быта! |
It’s like gaining title to a piece of land, in reward for service to the Crown. | Все равно, что получаешь титул и землю в награду за верную службу короне. |
And then on the screen the picture came on, but there was no title and no credits. | На экране возникло изображение, не предваренное ни названием, ни указанием на изготовившую фильм киностудию. |
The Champions League final is almost here and Carlo Ancelotti’s Real Madrid is searching for a new title. | Близится финал Лиги чемпионов, и Реал Мадрид Карло Анчелотти добивается нового титула. |
It gave these warriors strength over others so they couldn’t be defeated, earning them the title of the immortals. | От них воины становились сильнее других, и их не могли победить, поэтому их называли бессмертными. |
My title will make it all right with the locksmith, and with any policeman that may come along. | Мой титул поможет нам при переговорах со слесарем и при вмешательстве какого-нибудь полисмена. |
Your mother was never legally queen of England, and must now accept the title of dowager princess. | Ваша мать никогда не была законной Королевой Англии и обязана отныне носить титул вдовствующей принцессы. |
My father inherited the title of baron and the sign of the ruler from his father, Bertrand. | Мой отец унаследовал титул барона и регалии правителя от своего отца, Бертранда. |
Legally she could invalidate the sale even after the transfer of title. | По закону она может добиться признания сделки недействительной даже после перехода права собственности. |
A private man without wealth without property without official title or office. | Простой человек, не имеющий ни состояния ни собственности ни официального титула или поста. |
In some jurisdictions, assets in which a creditor retains legal title or ownership may be separated from the insolvency estate. | В некоторых правовых системах активы, на которые кредитор сохраняет правовой титул или право собственности, могут быть отделены от имущественной массы в делах о несостоятельности. |
If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar. | Если совместное использование включено, документ сохраняется в режиме совместного использования, что также указывается в строке заголовка. |
Well, now we need a name to go with the title. | Ладно, теперь нам нужно имя, чтобы внести его в документы. |
You can enter title of the your widget, and HTML-code to display. | Вы можете ввести заголовок Вашего виджета и HTML-код. |
If you enter text for a title, subtitle, or any axis, the necessary space will be reserved to display the text next to the chart. | При вводе текста для заголовка, подзаголовка или оси будет зарезервировано необходимое пространство для отображения текста рядом с диаграммой. |
Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell. | Введите заголовок макроса или сообщения об ошибке, которое будет выдаваться при вводе неверных данных в ячейку. |
If your character has earned a title, you can select to display it from a drop-down menu on your character screen. | Если вашему персонажу присваивается титул или звание, вы можете настроить его отображение с помощью выпадающего меню в окне персонажа. |
And you are walking away from real money and real power for pretend profits and a made-up title. | А ты уходишь от денег и настоящей власти ради выдуманной прибыли и должности. |
The Committee had shown a special interest in the Aboriginal land title system since 1995. | Комитет проявлял особый интерес к системе прав на исконные земли аборигенов начиная с 1995 года. |
Yet another option might be to place the retention of title fully on a par with any other non-possessory security. | Еще один из вариантов может заключаться в придании удержанию правового титула в полной мере и на равной основе статуса любого другого непосессорного обеспечения. |
Другие результаты |
Словосочетания
- title hero — звание героя
- title character — символ названия
- running title — колонтитул
- title role — Название роли
- job title — название работы
- title to — название
- confer a title on — давать титул
- in title only — только в заголовке
- nba title — титул NBA
- invalid legal title — недействительный правовой титул
- residual title — остаточный правовой титул
- take title — выигрывать титул
- title of count — титул графа
- champion title contender — претендент на звание чемпиона
- World champs title — звание чемпиона мира
- title page — заглавный лист
- title holder — обладатель титула
- prior title holder — предшествующий обладатель правового титула
- doubtful legal title — сомнительный правовой титул
- as the title indicates — как показывает название
- promising title — многообещающее название
- defective legal title — дефектный правовой титул
- honorary title — почётное звание
- champion title — звание чемпиона
- European champion title — звание чемпиона Европы
- launching-tower title — наклон пусковой башни
- first class title — бесспорный правовой титул
- defend title — защищать титул
- singles title — одиночный титул
- imperfect title — несовершенный правовой титул
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «title». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «title» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «title» , произношение и транскрипцию к слову «title». Также, к слову «title» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.