Diabolik Lovers: More Blood
Dark. (Райто) ПРОЛОГ
… В конечном итоге, ты выбрала меня…♪ Это хорошо… …Но будет еще лучше, когда мы сможем уединиться у меня в комнате. Юи: (… Я волнуюсь за свое будущее… …Правильный ли выбор я сделала?) ФЛЭШБЛЕК. МОНОЛОГ Кому я дарю свою любовь? Бросаю себя на произвол судьбы, Ловлю взгляд того, Кого не узнаю. Внезапно понимаю, я смотрю в зеркало. В зеркале было мое отражение, Ничего больше я не видел. Мне противно от самого себя, Отражение показывало мой истинный облик. Я словно ношу маску… Все, чего я хотел — любовь. Но это не так просто… Я страдаю от этих слов. Неважно сколько раз я произнесу это слово, Единственное, что важно для меня — Физический контакт и тело. Однако, это клише… Почему я заставляю себя любить? Это чувство взывает к себе… Я рад…? Если это так, тогда это унизительно. Только поцелуи помогают замолчать… Ах, заставил себя сказать эти слова, Теперь в груди горит… Что за ужасное чувство это может быть…? Возможно, я должен был ожидать такого рода чувства. Не существует в мире лекарства, Что уймет эту боль. Должен сказать себе, это глупо. КОНЕЦ МОНОЛОГА. СЦЕНА: СПАЛЬНЯ Райто: Почему ты делаешь это? Корделия: Ах… Неужели ты не понимаешь? Я люблю тебя… Райто: … …Любишь? Корделия: В каком мире мать не будет любить своего ребенка? Райто: …Думаю, в этом… … Корделия: Ты что-то сказал? Райто: Нет… Ничего… -ЧЕРНЫЙ ЭКРАН- Райто: Любовь… … …Верно, любовь — то, что приятно чувствовать. (Она сказала, что любит меня, но этому чувству есть конец…) (Все равно что желать доброго утра или ночи.) («Я люблю тебя»… …Эта фраза ничего не значит для меня, не вижу смысла в произношении этих слов.) … … … … Горничная: Прошу меня извинить… Райто: …? Горничная: Корделия-сама приказала зайти к вам… Райто: …А… …Спасибо. Горничная: Позвольте мне переодеть вас. Райто: Да, пожалуйста. Горничная: … … … … Райто: Эй, подойти ближе. Горничная: Эй, ч-что вы делаете… …Не валяйте дурака, отпустите…! Райто: Нха
, как тебя зовут? Горничная: Х-хильда… Райто: Угу… …Что ж Хильда, я тебя люблю. Хильда: Э…?! Райто: Я наблюдал за тобой какое-то время… … Хильда: Эм… Это… Райто: (Удобно произносить «люблю тебя», в этой фразе так много силы…) Эй, что на счет тебя, ты любишь меня? Хильда: М-мне… …неловко… Райто: Ах… …Я вижу… Находясь со мной в одной постели… Тебе будет очень хорошо… Хильда: Э…?! *Райто рвет одежду горничной* Райто: А теперь… Вытяни свою шею, чтоб я выразил свои чувства тебе… Покажи, как тебе хорошо со мной, так я пойму любишь ли ты меня. Я уверен в этом, но разве это имеет какое-либо значение? МОНОЛОГ Если это доставляет мне удовольствие, хорошо ли это? Выражение люблю таким способом Крайне тривиально. В этих словах столько лжи… Единственное, что имеет значение — Чувство, которое проходит через тело. Это и есть настоящее чувство любви. Однако, когда наслаждение проходит, Я задаюсь вопросом: Были ли это так хорошо, как мне казалось? КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА. СМЕНА СЦЕНЫ: ВАННАЯ КОМНАТА Юи: Ох… …как приятно… (Ванна помогла мне снять напряжение после школы…) (С тех пор, как Рейджи-сан начал рассказывать все эти ужасные вещи, я почувствовала себя напряженно.) (Этим людям действительно нужна моя… Кровь?) ФЛЭШБЕК. СЦЕНА: ГДЕ-ТО ЗА ШКОЛОЙ Руки: Кхм, мы не знакомы, я Руки. Муками Руки. Парень, что схватил тебя… Юма: Юма. Коу: Я Коу! Приятно познакомиться. Азуса: … Азуса. …Так волнительно… … Юи: И… Какое мне дело до вас…? Коу: Ха-ха… Ну… Мы сегодня перевелись в эту школу
у♪ КОНЕЦ ФЛЭШБЕКА Юи: (Скорее всего я их снова увижу, раз уж мы в одной школе теперь.) (Я надеялась, что хоть в школе смогу пожить обычной жизнью…) (Главное, чтобы никаких проблем не возникало…) (Я до сих пор не понимаю, почему должна участвовать во всем этом…) *тяжело вздыхает* . : Вздыхаешь во время принятия ванны… …Раз я уже услышал этот восхитительный вздох, может расскажешь, что тебя обеспокоило? Юи: Э…?! Р-Райто-кун?! Райто: Нха
ха… Неужели почувствовала мои феромоны сквозь горячий пар? Угадала, это Райто-кун, Нха
… Юи: Ам… Я принимаю ванну, выйди пожалуйста и оставь меня одну! Райто: Да что ты говори
ишь… А я уверен, ты рада, что я здесь. Юи: (Бесполезно что-либо ему говорить… *вздыхает*) Райто: Сучечка, ты что, ванну в купальнике принимаешь. Юи: Ага. Райто: Почему? Юи: Потому что я знала, что ты бесцеремонно войдешь! Райто: И где же вся красота
а… Нехорошо… Юи: … …? Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь. Райто: Нха
ай… А давай немного поиграем? Юи: П-поиграем…? Райто: Да
а, любить мою драгоценную Сучечку очень важно. Полностью пройдем с тобой ритуал «Поцелуи и объятия»! Ха-ха…! Юи: … … … … (Что мне делать, я ничегошеньки не понимаю из его слов.) Райто: Нха
ха… …Теперь, должен ли я заставить тебя понять…? *Звук плещущейся воды* Юи: Э…эй! П-подожди минутку…! Райто: Не
ет, не могу ждать. Ну… На самом деле мне так неохота что-либо делать… У тебя такой зажатый, непривлекательный вид… Не удивительно, что ты стесняешься меня. Юи: Р-Райто-кун…?! Райто: Эй-эй, если бы тебе не нравилось происходящее, ты бы меня уже давно выгнала! Ха-ха-ха! *Звук плещущейся воды* Юи: Отпусти! Райто: Бесполезно говорить, когда вся твоя красота разрушена… Некрасиво. Разве не будет скучно с девушкой, которая считает происходящее неприемлемым? Нха
ха… Юи: Ты говоришь такие вещи… Райто: Так что возненавидь это! Сильнее отрицай… …Но в конечном итоге, ты будешь желать мои клыки в себе. Мне нравится твоя решительность. А знаю я это лишь по одному твоему взгляду… *Вода колышется* Юи: …! (Райто укусил меня!) Райто: Неужели ты так долго этого хотела? …Вот так… Да, ты хотела ощутить боль от моих клыков… Юи: Ах…! Райто: Должен ли я сделать глоток твоей крови? Будет ли тебе так же хорошо, как мне? Нха
ха…! Юи: От…пусти…! *Звук плещущейся воды* Райто: Да, да, именно! Ах, сердце трепещет! Ха… Эй, прикоснись к моему лицу. Разве оно не теплое? Ах, я счастлив! Юи: …Уф… Райто… *Вода колышется* Райто: Эй, придвинься ко мне еще немного. *Вода колышется* Юи: (Даже если я в купальнике, мне все равно стыдно…!) Райто: Кожа Сучечки такая красивая… …И гладкая… Юи: Ах…! Райто: Что? Прикосновения моих пальцев доставляют тебе удовольствие? Нха
… Юи: Н-нет…! Райто: Не важно, что ты говоришь, тело твое считает иначе. Оно все в мурашках… …Ха-ха! *Звук плещущейся воды* Райто: *вздыхает* Те парни могут ворваться сюда… Юи: Те парни? Райто: Тот, что с хмурым лицом. Нха
ха… Если они тебя похитят, в груди у тебя будут расти более страстные чувства. Юи: Не понимаю… Райто: А разве я не прав? Ты заставляешь меня кусать тебя. Ты растеряна и взволнована, играешься со мной… От одних мыслей я в экстазе… Нха
ха! Юи: (Если для Райто-куна это смешно, то для меня ни капельки.) Райто: Эй, кто из парней тебе понравился? Вы будете видеться и общаться, а я не настроен делить тебя с кем-то из них. Так что? Эй, отвечай! Юи: Ну… …Эм… Никто. Райто: Даже я не нравлюсь? Юи: Это… … Райто: Ненавидишь значит? Ха-ха, хорошо. Мило. Люблю тебя… …*кусает* Юи: Агх…! Райто: … …*слышаться глотки* Юи: (Говорит, что любит… Какая ложь!) (Ему нужна исключительно моя кровь, зачем он это говорит…?!) (Не начнет ли он преследовать меня? …Точно, нет сомнений даже…) (Но… …) Райто: Ах… Вкуснотища… …Хах, в конце концов… Твоя кровь… …Мм… Лучшая… …Ммм… …Ха… Те парни, что нацелились на тебя… Мнх… Встречи с ними неизбежны… Юи: Угх… …Это хорошо? Райто: … …Что? Юи: … Давать мою кровь… …Другим…? Райто: Не будь такой тщеславной. Кровь есть кровь, ничего больше. Ты можешь умереть. Нн… Мнх… …Мм… Ревнуешь…? Юи: Э… (К чему это он?) Райто: Хорошо. Если это так, не значит ли это, что ты любишь меня? Ха-ха… Юи: …Остановись… Агх! Райто: А должен ли я? Ты тонешь в наслаждении… Выражение лица не соврет. Юи: (Не правда! Как он может говорить, что любит меня?!) (От сказанных слов болит в груди… Почему? Может, в его сердце отсутствует понятие любви…?) Райто: Нгх… …Мн… …Нн… … Юи: Агх…! Райто: … …Ах… Как же вкусно… Когда-нибудь, Сучечка поймет… … Нха
ха … Юи: Не думаю… Райто: Упрямая… Ха-ха… Пока ты будешь падать со мной… …Снова, и снова, и снова… Я тебя осторожно буду поднимать и учить. Даже сейчас… Нха
ха… Юи: …Уф… … (Словно ночной кошмар наяву… …Все слишком странно.) (Почему я до сих пор не попыталась выбраться…? Не понимаю себя…)
ツ_Diabolik Lovers | перевод игр_ツ
P.s. Рекомендуется заранее запасаться печеньками
Здесь вы можете найти переводы и субтитры к Diabolik Lovers, Ephemeral: Fantasy on Dark и Ikemen Vampire.
🍀 — Перевод завершён
DIABOLIK LOVERS: DARK FATE [Game]
Показать полностью.
____________________________
DIABOLIK LOVERS: LOST EDEN [Game]
___________________________
DIABOLIK LOVERS: CHAOS LINEAGE [Game]
DIABOLIK LOVERS: ZERO [CD-tracks]
IKEMEN VAMPIRE
[Game on Android]
____________________________
EPHEMERAL: FANTASY ON DARK
[Game]
Для тех, кто впервые сталкивается с этими играми, внизу будет порядок чтения.
(Порядок чтения для DL:DF и ☆DL:LE):
1. Пролог игры.
2. Пролог семьи. (Сакамаки, Муками, Тсукинами, ☆Кино)
[Выбор персонажа] И далее ↓
3. Dark Пролог, Dark 1-10, Dark Эпилог.
4. Maniac Пролог, Maniac 1-10, Maniac Эпилог.
5. Ecstasy Пролог, Ecstasy 1-10, Ecstasy Эпилог.
6. 3 Концовки. (VampireEnd, BruteEnd, ManservantEnd)
7. + 3 Heaven’s. (After Main Story, они никак не связаны с предыдущими по сюжету, просто отдельные миленькие сценки с главными героями)
(Порядок чтения для DL:CL):
1. Пролог игры.
2. Пролог семьи (Вайолет, Орэндж, Скарлет)
[Выбор персонажа] И далее ↓
3. Story 1-15
4. 2 Концовки (EuphoriaEnd, LabyrinthEnd)
5. + Heaven (After Main Story, она никак не связана с предыдущими по сюжету, просто отдельная миленькая сценка с главными героями)
(Порядок чтения для Ephemeral:FonD):
1. Пролог игры.
[Выбор персонажа] И далее ↓
Часть 1 «Романтика» [1 season]
2. Эпизод 1-10
3. 2 Концовки (Обычная, Счастливая)
Часть 2 «Влюблённые» [2 season]
4. Эпизод 1-10
5. 2 Концовки (Плохая, Счастливая)
(Порядок чтения для основной истории Ikemen Vampire):
1. Пролог игры (состоит из 8 частей).
[Выбор персонажа] И далее ↓
2. Глава 1-25
3. 2 Концовки (RomanticEnd, DramaticEnd)
Приятного всем просмотра, чтения, котятки
И, конечно же, приятно аппетита, кто кушает=D
ツ_Diabolik Lovers | перевод игр_ツ запись закреплена
Ikemen Vampire. Пробник пролога 1 части.
Кое-кто СЛУЧАЙНО (спустя 3 года, да-да) нашёл способ снимать внутренний звук.
Есть здесь 2 развития событий:
Показать полностью.
1 — делать, как и раньше, в статьях.
2 — делать в подобном видеоформате.
Однако во 2 варианте есть нюансы:
1. Просед качества до 480р (я хз почему, но вертикальное видео в 720р грузить не хочет ни ютуб, ни вк. Для наглядности кину 2 скриншота, 1-ый — до загрузки в соц.сеть, 2-ой — после загрузки в вк и ютуб)
2. Есть звук, хотя сейю говорить будут только в прологе, да и то не всегда ((-_-;) да-да, это, конечно, создаёт определённую атмосферу, но. ёпрст, качество куда-то погулять ушло)
[06.11]
. Есть вероятность добавления видео в облако, там качество СОХРАНЯЕТСЯ.
Судьба сие проекта будет принята с помощью двухнедельного опроса.
*Ивентовые главы, которые у меня на данный момент имеются на руках, будут всё равно в формате статей (т.к. вот таких видео на них у меня пока что нет. Так скажем, проходилось это всё в режиме ускорения времени х5 и не предназначено для монтажа и нормального просмотра)
Diabolik Lovers — More Blood. Пролог игры.
(Внимание: В переводе могут быть ошибки.)
_________________________________________
Я спросил у него, не хочет ли он вечной жизни.
И он, когда пристально смотрел на меня с серьёзным лицом,
внезапно расхохотался и сказал:
«Лучше быть недовольным человеком, чем довольной свиньей.»
Я пристально посмотрел на него.
Безусловно, именно этот ответ я хотел услышать.
Затем он продолжил:
«Я хочу, чтобы ты присмотрел за всем человеческим миром.
Моя жизнь уже подходит к концу.»
Я, смеясь, кивнул в знак согласия.
Несмотря на то, что я с легкостью дал ему обещание,
я почувствовал, что оно окажется очень тяжелым.
Я буду смотреть его глазами. Пока этот мир не исчезнет.
Буду смотреть, как меняются отношения существ не из этого мира с людьми.
Без сомнения, это моя судьба бессмертного.
Познать человеческий разум, познать эту истину
и впоследствии заменить того, кто выбрал жить как человек.
________________________________________
. Но я в отчаянии. Это чувство утраты ни с чем не сравнить.
. Что было утрачено? Ответа нет.
. Человек, попробовавший яблоко. Мы, продолжающие жить. В самом деле отказались от очень важной вещи.
. Всё потеряло интерес, сгнило и глубоко погружается в разврат.
. Выбора нет. Похоже, придется всё доверить новой Еве.
*звук разбитого стекла*
Юи: Ха. !?
Юи: (Сейчас. был какой-то ужасный шум?)
Комната главной героини
*села*
Юи: . !?
Юи: (Это было очень близко. Звук был похож, как будто что-то разбилось, но. ничего не изменилось, верно?)
Юи: Может, показалось. А? Ой!?
Аято: *спит* . осьминог. осьминог. щупальца.
Юи: А-Аято!? Почему ты здесь? И какой ещё осьминог?
Юи: (Вчера, когда я заснула, я должна была быть одна. Что!?)
Райто: Нхм. Сучка. Смотри. Мой рот здесь.
Юи: Даже Райто здесь.
Юи: (И при этом. Кажется, что им снятся какие-то странные сны. Не хочу даже представлять какие. )
Канато: *спит* Тедди. я больше не могу есть.
Юи: И Канато тоже.
Юи: (Хаа. Когда мне снятся странные сны, я не замечаю, как эти трое залезают ко мне в кровать. )
Юи: (По тихому выберусь. чтобы не разбудить их. )
. — Подожди.
Юи: А!?
Аято: Куда это ты уходишь, оставляя меня одного, доска?
Юи: . Аято. ты п-проснулся?
Аято: Не задавай вопросы. Отвечай на мой вопрос.
Юи: Куда? . Это. У меня. в горле пересохло. можешь отойти?
Аято: Нет.
Юи: Н-нет? . Но я просто пойду немного воды попью. Честно.
Райто: — Непослушная сучка.
Юи: Райто!?
Райто: Пить хочется. не тебе. а нам. Хм-хм-хм.
Райто: Прежде всего утоли нашу жажду, твоих хозяев, ладно? Нхм.
Юи: Н-но я же.
Канато: Верно. Хотя я думал, что это уже давно и без слов понятно.
Юи: И ты туда же, Канато!
Канато: . Ты нас водишь за нос. Ты ошибаешься, если думаешь, что мы позволим тебе делать, что тебе вздумается, пока мы спим.
Юи: Да я вовсе не.
Канато: Признайся!
Юи: Нет. Признаться? . Мне не в чем признаваться.
Юи: (Беда. Что не скажи, всё бестолку, но. если так продолжится. )
Аято: Эй, Канато, это не имеет значения. Подвинься. Я проснулся и страшно хочу пить.
Аято: Доска, дай выпить твоей крови.
Юи: (Хн. Всё-таки он это сделает!)
Аято: — Хм-хм-хм. Веди себя послушно.
Юи: П-подожди немного!
Райто: Постой, Аято. Это нехорошо забирать её себе одному. Нхм.
Райто: Ты забыл, что мы договорились, что сучка принадлежит всем?
Аято: Дурак. Я и не собираюсь её себе забирать. Просто говорю, что я должен первый попить крови.
Райто: Эта отмазка. Не нравится мне она.
Канато: Точно. Пожалуйста, не надо решать за всех.
Аято: Достали. Тогда нам стоит всем месте выпить кровь!?
Райто: Нхм. Вот это другое дело. . Ах, трое вампиров собрались вместе.
Райто: Сучка, которая извивается от удовольствия. Я только представил это себе. хаа, и меня это возбуждает!
Юи: . П-подождите. Вы серьезно.
Аято: Что такое? . А? Ты рада? Вот извращенка. На самом деле ты рада, но ты это скрываешь. Да?
Канато: Хм-хм. Так и есть. Значит. тебе нравится, когда с тобой играют, как с куклой.
Юи: Нет же!
Райто: Хаа. Твоё покрасневшее лицо говорит об обратном, бесполезно врать. Я уже на пределе.
Райто: Дай свою вкусную кровь. пожалуйста.
Юи: Ха.
Юи: (Если так продолжится, они. . !)
*биение сердца*
Юи: . Только не сейчас.
Юи: (Тело. кажется, не двигается.)
Аято: Хм-хм-хм. *нюхает* Действительно, твоя кровь самая лучшая.
Аято: — Начнем? Я вонжу в тебя свои клыки. глубоко. пока ты не попросишь прекратить.
Канато: Хаа. Эй, посмотри сюда. Смотри на меня.
Канато: Хорошенько открой глаза и всё время смотри на меня, пожалуйста. Хм-хм.
Юи: Н-нет!
. А ну, прекратили!
Юи: . Ха.
Рейджи: Хаа. Вы с утра пораньше собрались принимать пищу подобным образом.
Рейджи: Это постыдно, а ещё и дурной тон. Бог ты мой, постыдились бы!
Юи: Рейджи.
Юи: (Я спасена!)
Аято: Тц. Чего? Теперь ещё и очкарик присоединится! (1)
Рейджи: Не присоединюсь. К тому же я хочу, чтобы ты прекратил меня так называть.
Рейджи: И ты тоже. Не делай такое глупое лицо и подойди ко мне.
Юи: А.
Рейджи: Ты беззащитна, когда спишь, поэтому эти идиоты залезают к тебе в кровать.
Юи: П-прости.
Рейджи: Хаа. Ты в самом деле раскаиваешься? Сомневаюсь.
Юи: (Вообще-то, перед сном я запирала дверь. )
Рейджи: Итак, не копайтесь и поднимайтесь!
Райто: Хаа. Еду забирают прямо из-под носа, у меня совершенно нет настроения.
Канато: Точно. Если мне станет плохо в школе. в этом будут виноваты ты и Рейджи, не так ли?
Юи: Как так.
Рейджи: Канато, ты же знаешь, что в отличие от твоего внешнего вида, твое тело в порядке.
Рейджи: И Райто! Ты свое так называемое настроение демонстрируешь только перед женщинами.
Райто: Нхм. А ты понимаешь. что я имел в виду. Хаа.
Райто: Ничего не поделаешь. Может, попробовать найти подходящую еду в школе?
Рейджи: Даже если тебя опять отстранят от занятий, ты не поймешь. Отец сказал мне, что следующего раза не будет.
Райто: Боюсь-боюсь. Нхм.
*Райто ушел*
Аято: Тц. Эй, доска. Ты сильно ошибаешься, если думаешь, что тебе удалось сбежать!
*Аято ушел*
Канато: Вот именно! Пока я не выпью твою кровь. я буду злиться, так что готовься!
*Канато ушел*
Юи: Эх.
Рейджи: Не эхай. Ты тоже отдавай себе отчёт.
Рейджи: Ты понимаешь, что твоя кровь.
Юи: Ха. !?
Рейджи: Особенная.
Юи: Э-это. я и сама понимаю.
Рейджи: Если понимаешь, то должна немного больше проявлять осмотрительность, верно? . И по отношению ко мне тоже.
Рейджи: . Почему ты отворачиваешь лицо?
Юи: Н-нет. Просто. Твоё лицо близко. и к тому же.
Рейджи: И к тому же?
Юи: Т-твоя рука у меня на талии.
Рейджи: Это потому, что я поучаю тебя, чтобы ты хорошо понимала своё положение.
Юи: (Ох. Рейджи. Почему-то он немного пугает. )
Юи: Пожалуйста, отпусти.
Рейджи: Если понимаешь, то немного лучше разбирайся в ситуации, ладно?
Рейджи: Скажем так, ты лучшая еда, но слоняешься там, где тебя сможет съесть любой.
Рейджи: Это хлопотно. А остальные мои глупые братцы этого не понимают.
Рейджи: Как только я вижу еду, я не набрасываюсь на неё и борюсь с ней, я даже не хочу этого делать.
Рейджи: Хотя я и предполагал, что ты так беззащитна, но себя невозможно сдерживать.
Рейджи: Вот так.
Юи: Хн. !?
Юи: (И Рейджи туда же!?)
Юи: П-прекрати!
Рейджи: Ты в самом деле дура.
Юи: А!? Т-ты меня подколол?
Рейджи: Пожалуйста, не спрашивай каждый раз о том, что понятно и без ответа.
Рейджи: Какая жалось, не так ли? Я не выпил твоей крови.
Юи: Вовсе нет.
Рейджи: Так, быстро собирайся. Через 20 минут подъедет лимузин забрать нас.
Юи: Хорошо.
Рейджи: — Да, и ещё. Как твоё сердце?
Юи: А.
Рейджи: Хм-хм. Мне пора.
*Рейджи ушел*
Юи: (. Сейчас Рейджи. немного заставил задуматься. )
Юи: Хаа. Пойду собираться.
_________________________________
Уже почти месяц как я пришла в дом Сакамаки потому,
что мой отец, католический священник, отправился работать за границу.
Они за мной присматривают и, возможно, это грубо прозвучит,
но Сакамаки немного странные.
Те, которые только что спали в моей кровати, тройняшки: Аято, Канато и Райто.
А тот, кто пришел предупредить меня, второй сын семьи Рейджи.
Потом здесь живут старший сын семьи Шу и самый младший Субару,
хотя я их ещё сегодня не видела.
В это сложно поверить, но они —
Шесть братьев вампиров.
И за мной, обладательницей особенной крови и сердца,
наблюдают как за своей едой и я не могу отсюда сбежать.
Каждый день посещаю ночную старшую школу Рётэй
и, казалось бы, живу обычной жизнью, но.
____________________________________
Юи: (Хаа. Но жить с вампирами, которые ещё и пьют мою кровь — такую жизнь уж никак не назовешь обычной. )
Юи: (В любом случае. Почему Рейджи вдруг спросил про моё сердце?)
____________________________________
. Как только я пришла сюда, я узнала,
что мне случайно пересадили сердце Корделии, мамы тройняшек.
Подробностей я не знаю,
но человеком, который пересадил сердце, был их дядя Рихтер.
Говорят, что Корделия имеет особое происхождение —
она дочь короля демонов — и если останется хотя бы сердце,
она сможет воскреснуть.
Моя кровь тоже особенная,
потому что в моей груди сердце Корделии.
_____________________________________
Юи: (Но странно, что оно меня волнует сейчас, разве нет? Может, мне показалось?)
*через некоторое время спустя*
Юи: Отлично, пора идти.
Юи: (Если задержусь, Рейджи опять будет ругать.)
*закрыла дверь*
*идёт по коридору*
Юи: Так. Я ничего не забыла? Сегодня, если не ошибаюсь, японский, математика. английский. А словарь был в школе, да?
Юи: А, надо вернуть книгу в библиотеку. Крайний срок или сегодня, или завтра.
*наступила на что-то*
Юи: Хн. А.
. Ай.
Юи: Ш-Шу!?
Юи: (Я задумалась. и нечаянно наступила на него. )
Шу: Я спал. и тут меня будят, наступив ногой?
Юи: П-прости!
Юи: (Н-но. спать на полу. )
Шу: Хаа. Нц. Проснулся.
Юи: Мне жаль. Правда.
Шу: Но ты просто извиняешься.
Юи: Но что я должна сделать.
Шу: Как ты напрягаешь. А если тебе прямо не сказать, до тебя не дойдет?
Юи: Что. А!!
*повалил*
Шу: Кровь. Искупить свою вину. можешь только кровью.
Юи: . Это жестоко. Хотя я и виновата, что наступила на тебя, но.
Шу: Если думаешь, что виновата. тогда именно ты должна что-то сделать, верно?
Юи: Хн. !?
*приблизился*
Шу: Скажи «Выпей моей крови, пожалуйста.». И этим ты искупишь свою вину.
Юи: (Ужас. Что ни говори, а это тирания уже.)
Шу: . Похоже, тебе ещё не хватает воспитания.
Юи: Мх.
. Эй, вы мешаете.
Шу: . А?
Юи: . Субару?
Субару: Хватит тарахтеть на полу.
Шу: Не мешай есть.
Субару: Тц, не будь с утра таким прожорливым!
Шу: . Заткнись. . Ладно. Забирай её и уходите.
Субару: . Тц, идём.
Юи: А. д-да.
*уходят*
Юи: (Субару. Сейчас он спас меня, да?)
Юи: П-послушай. Субару. спасиб.
*ударил об стену кулаком*
Субару: Прекращай это!
Юи: . !?
Субару: Ты вообще понимаешь, что ты делаешь? Прекрати вкусно пахнуть!
Юи: Но. как я.
Субару: Если хочешь, чтобы с тобой такое случалось, не буду тебя останавливать. Но если не хочешь, тогда задумайся.
Юи: . Прости. Рейджи недавно то же самое сказал.
Субару: Нц. Тогда будь осторожней. Ты должна понимать тот факт, что ты еда, которая находится в клетке со зверями.
Юи: Да. Прости.
Субару: Хм. Не извиняйся передо мной. Это бесит. Кстати. почему при таких обстоятельствах ты остаешься здесь?
Юи: Почему?
Субару: Тебе не приходило в голову, что, если тебе некуда идти, то можешь жить одна? В общем, подумай об этом.
Юи: Хорошо.
Субару: Хаа. Чёрт. И почему я нервничаю? Не понимаю.
Рейджи: — Ребята, лимузин подъехал.
Субару: . Хм. Пофиг.
*уходит*
Юи: (. Хаа. Ушел.)
______________________________________
Субару прав.
Если бы я изо всех сил попробовала убежать,
может, у меня бы получилось.
По какой причине я задерживаюсь здесь.
Даже я не могу это объяснить.
Разумеется, если я убегу, мне грозит смерть.
Но, кроме этого, мне кажется, что моя интуиция подсказывает мне,
что я должна быть здесь.
Я знаю, что моё сердце — это пересаженное сердце матери тройняшек
и подумала, что, может, из-за него я остаюсь здесь.
Но возможно.
Возможно, я остаюсь здесь потому,
что мне хочется, чтобы они пили мою кровь.
______________________________________
Юи: (Дело не только в сердце. Я сама этого не понимаю. )
Внутри лимузина
Рейджи: Бог ты мой, как можно подымать такой шум только обсуждая, кто с кем рядом сядет.
Аято: Это же важно. Её кровь принадлежит нам всем.
Канато: Вот именно. И чтобы её не отобрали, за ней нужно следить.
Юи: . .
Субару: . Эй, Юи. Чего задумалась?
Юи: . .
Райто: Нхм. Кажется, она сильно о чём-то думает. Хотя я понимаю, что ты не можешь забыть меня.
Субару: . Это из-за меня?
Шу: . Она спит.
Субару: Ты же не спишь!? . Эй, Юи!
Юи: Что!? А.
Канато: . Ты ещё думаешь в такой ситуации. Эй, Тедди. А она равнодушная.
Юи: И-извините. Вы о чём-то говорили?
Субару: . Тц, ни о чём.
Юи: В-вот как?
Юи: (Плохо дело. Не могу выкинуть те слова из моей головы. )
Юи: (Когда я думала, почему я не бросилась бежать. )
*лимузин притормозил*
Юи: Что!?
Аято: О.
Райто: А? В чём дело!?
*звук разбитого стекла*
Юи: ААА.
Юи: (Что произошло? Сейчас. была авария?)
. Ты пришла в себя, Ева?
Юи: А!? К-кто вы?
. Я? Тебя беспокоит, кто я такой?
Юи: Конечно. И кстати, что это за место!?
. Хм-хм. Любопытная Ева. Ты не боишься что-то приобрести, взамен потеряв. Ты точно Ева.
Юи: И-извините. Меня. не Евой зовут. Вы меня с кем-то спутали?
. По правде, мне немного неловко, что приходится это делать, но.
. Ты немного меня рассердила. Хотя я и рассчитывал на твои силы и ждал, что природа и яблоко созреют.
. Но яблоко сгнило. Выбора нет, поэтому я привел тебя сюда.
Юи: П-послушайте.
. Почему оно сгнило?
Юи: А?
. Не знаешь? . Хорошо. Когда в следующий раз встретимся, я расскажу тебе, почему оно сгнило.
Юи: . П-подождите!!
Аято: Эй, доска!
Юи: .
Канато: А, похоже очнулась. Серьезно. Не пугай меня так, пожалуйста.
Юи: А тот человек?
Райто: Тот человек? Ты это о ком?
Рейджи: Твои мысли перемешались из-за шока от аварии. Боже мой. Ложная тревога.
Юи: Авария? А, точно. Что со мной произошло.
Шу: Блин. Ты потеряла сознание.
Юи: А.
Рейджи: Это прекрасно, что всё обошлось. Мы обсуждали, куда исчезли злоумышленники.
Рейджи: У них хватило храбрости устроить ДТП с нашей машиной и скрыться.
Аято: Это были люди?
Рейджи: У нас за рулём сидит фамильяр из мира демонов. Это не были люди.
Райто: Хм. Значит, кто-то из мира демонов? Может, тёмный кровный родственник?
Канато: Это похоже на правду, разве нет?
Субару: Ну, какая-то семья в обиде на нас. Ничего необычного.
Шу: Ах. Надоедает. Мне всё равно, честно. Хаа.
Рейжди: Во всяком случае давайте покинем это место. Остальное доверим фамильяру.
Юи: Мы так и пойдем. А так можно?
Рейджи: Если останемся, мы только влипнем в неприятности. Или ты здесь одна останешься?
Юи: Н-нет.
Юи: (. Что это было? В самом деле всё в порядке?)
Юи: (Кто же напал на нас? К тому же. то было похоже на сон. Кем был тот человек?)
Юи: (Может. я чересчур волнуюсь?)
*шаги*
. А: . Похоже, всё прошло успешно.
. Б: Хм-хм. Эти ребята. поняли, что это сделали вампиры. Это нормально?
. В: Хе. Ничего. Мы всё равно скоро себя покажем. Не парься.
. Г: Та девочка. Ева.
. А: Хм. Она выглядит откровенно прирученной. И все же это Ева. Не смешите меня.
. Б: Да? Не то чтобы она мне не нравится. Но, похоже, как игрушка она сходится.
. А: Забавляться будешь с другими. Такова его воля. Пошли.
. В: Хорошо. Хаа.
. Г: У той девочки такой же запах. почему-то.
Коридор школы
Аято: Но знаете, давно на нас так не нападали, правда?
Райто: И то верно. Действительно. С тех пор, как он установил власть в этом мире, нападения внезапно прекратились. Нхм.
Юи: А то, что недавно произошло. Это часто случалось?
Канато: . Да, это часто происходило. На нас нападали несколько раз.
Юи: Почему?
Райто: Нхм. . Есть много дураков. Они постоянно пытаются отнять и присвоить себе его место. Как глупо.
Юи: («Он» — это их отец, да? Политик, Тоуго Сакамаки. )
Юи: (Человек, имя которого я знаю, на самом деле был вампиром. )
Юи: (Я это просто не замечаю. Возможно, потому, что он не человек. )
*шаги*
. А! Вот вы где!
Аято: А? Ты ещё кто такой?
Райнхарт: А? Я? Я Райнхарт. Учитель здоровья. (2)
Райто: Хм? Учитель здоровья. Странно. Мне всегда казалось, что учитель — женщина.
Райнхарт: Да, она как раз ушла в декретный отпуск, поэтому с этого дня я буду заменять её.
Райто: . Хм. Вот как.
Юи: И-извините. Учитель. А что-то случилось?
Рейнхарт: А, точно. У меня к тебе было дело.
Аято: Эй, придурок. Я не понял, чего ты вдруг к нам подошел. Что ты задумал?
Райнхарт: А, простите. Когда я увидел её, мне показалось, что ей нездоровится.
Юи: М-мне? Ничего. Я в порядке.
Райто: Почему нет? Идём в медпункт. Это намного лучше, чем заниматься скучными уроками в классе.
Аято: Райто. Я не позволю тебе обскакать меня, понял?
Райто: Ты неправильно понял. Я вовсе не собирался это делать. Нхм. Я про то, чтобы прогулять.
Райто: Я буду рад получить подарок от сучки. Вы двое тоже должны получить.
Канато: Сделаем так, как и сказал Райто. . Идём. Учитель, а в медпункте есть сладкое?
Райнхарт: . А у тебя как-то много странных кавалеров, да?
Юи: В-верно.
Юи: (. Они все вампиры, так что слово «кавалеры» им не подходит. )
*ушли*
Медпункт
Юи: Всё же, учитель, вы издалека поняли, что мне плохо.
Райнхарт: Хм. Я немного заметил твою ауру.
Юи: Аура?
Райнхарт: Ха-ха-ха. Я вижу такие вещи. Но, похоже, я ошибся.
Юи: (Аура? . Может, он знает о физическом состоянии человека благодаря ей?)
Райто: Скажите, учитель. Какого цвета аура у неё? Я предполагаю, что нежно-розового цвета.
Райнхарт: Ха-ха-ха. Немного сложно сказать какого цвета. но пожалуй. тёмно-серый.
Юи: Тёмно-серый.
Канато: Как мышь? Хм-хм. Это так на тебя похоже. Поразительное сходство с серой мышью.
Райнхарт: Неясный цвет, не совсем чёрный, но и не белый. Аура человека, у которого есть сомнения.
Аято: Хех, доска, у тебя проблемы не только с отсутствием груди.
Юи: Как грубо! Понимаете. со мной много чего происходит.
Райнхарт: . .
Юи: Учитель?
Райнхарт: Как самочувствие? В самом деле всё в порядке?
Юи: А, да. Спасибо.
Юи: (Пожалуй, я чувствую себя лучше, чем обычно. Как будто тело стало легким. )
Райнхарт: — Ясно.
Юи: .
Аято: Чёрт, я же говорил, что люди слабые и бесполезные. Эй, док, дай чаю.
Райнхарт: Эх. Скоро занятия начнутся. А чай попьешь как-нибудь в другой раз.
Аято: А!? Что ты сказал?
Райто: А я хочу ещё немного полежать на этой кровати. Сучка, давай вместе со мной. Будет весело.
Юи: Я-я пойду на занятия!
Канато: . Я не пойду. Да, Тедди?
Райнхарт: Не говори так, хорошо? Вот тебе конфетка.
Канато: . Хм. Подкупаешь меня конфетами. Но я возьму.
Юи: Учитель, спасибо вам за всё.
Райнхарт: Ладно-ладно. Если появятся проблемы, приходи.
Юи: Хорошо!
Юи: (Учитель замечает учеников, которым нездоровится и заботится о них. А он хороший человек. )
Юи: (В последнее время меня окружали только братья, поэтому это меня очень растрогало. )
*ушли, открыли дверь*
Райнхарт: . .
Коридор школы
Райто: . Какой-то этот учитель немного подозрительный, не думаете?
Юи: Что?
Аято: Точно. Как бы это сказать. Он очень подозрительный.
Юи: Н-неужели? А я думаю, что он нормальный. но не стоит принимать так близко к сердцу то, что сейчас произошла в медпункте.
Канато: . Не в этом дело!!
Юи: .
Канато: Ты. определенно. ему нравишься.
Юи: А!?
Райто: Нхм. Ты тоже так подумал, Канато? Я согласен. Он подозрительный.
Юи: Этого не может быть! Он учитель, поэтому он беспокоится о здоровье учеников, я уверена.
Аято: А ты дерзкая, доска, да?
Юи: Хн. .
Юи: (Немного неприятная ситуация. Если меня здесь поймают, у меня будут большие неприятности. )
Юи: Я-я опаздываю на занятия!? Я пошла!
*убежала*
Аято: А! Эй!! Стой!
Юи: (Если бы он схватил меня, сколько бы не было крови, ему будет мало!)
Класс
*звонок с урока*
Юи: Ух. Сегодня я как-то устала больше обычного.
Ученица А: А, Комори. Прости, но у меня к тебе есть просьба.
Юи: Что случилось?
Ученица А: Мне надо срочно уходить. Не побудешь вместо меня дежурной?
Юи: Угу, хорошо.
Ученица А: Правда!? Ты меня выручила! Спасибо тебе!
*убежала*
Юи: (Что ж. Лимузин сломан, так что он не приедет за нами. Как уберусь, отправлюсь домой!)
*некоторое время спустя*
Юи: Ух. Готово.
Юи: (Кстати. А куда Аято и остальные пошли?)
Юи: (Обычно мы ждём в этом классе, пока за нами заедут. )
Юи: Может, скоро подойдут? Пойду выброшу мусор.
Задний двор школы
Юи: Вот и всё.
. А: Разве скотина может оставлять своего хозяина и разгуливать сама по себе?
Юи: А?
Юи: (Кто это? Не видела его раньше. Может, старшеклассник?)
. Б: Не акай мне здесь. Не акай!!
*ударил обо что-то*
Юи: А!? Что вы делаете!?
. В: Наконец-то мы смогли. поговорить. Ева.
Юи: . Ева!?
Юи: (Если подумать. Человек из того сна тоже называл меня Евой. )
. Г: Эй-эй, не надо бояться. Мы друзья, м-кошечка.
Юи: (М-кошечка!?)
Юи: . Незнакомец. который вот так называет себя другом. не может им быть.
Юи: К тому же меня не зовут Евой. Вы меня с кем-то путаете.
*подходит*
. Б: Постой.
*схватил*
Юи: А!! Отпусти!
. Б: Тц. Стой смирно. Чёртова. свинья!
Юи: !?
Юи: (С-свинья!?)
. А: . .
Юи: Хн.
Юи: (П-почему этот человек. схватил меня за подбородок. )
. А: Эй, Юма. держи её. Похоже. эта скотина может спокойно вцепиться в хозяина когтями.
. Б: Хорошо.
. А: . .
Юи: Мх. Отпустите. пожалуйста. И не надо так приближаться ко мне.
. А: Глупая ещё и упрямая. Совсем не понимает, что с ней может произойти дальше.
Юи: Дальше? Кто вы такие!?
Руки: Хм. Мы же ещё не представились. Я Руки. Муками Руки.
Руки: А парень, который тебя держит.
Юма: Юма.
Коу: А я Коу! Рад знакомству.
Азуса: Азуса. Хаа. У меня до сих пор сердце колотится.
Юи: . Послушайте, что вам от меня нужно?
Коу: Хм-хм. Мы только сегодня перевелись в эту школу.
Юи: Переведённые ученики? Но я здесь причём?
Руки: . А ты очень самоуверенная. Не умеешь разговаривать со старшими.
Юи: Ха.
Руки: Не отворачивай лицо. Если ты такая самоуверенная, то должна смотреть прямо на меня.
Юи: Хн.
. . Что вы тут делаете?
Юи: Ха. Шу!?
Шу: Хаа. Я оказался в таком проблематичном месте.
Шу: Но если так тебя и оставлю, то будет ещё более проблематично, да? Вы её не отпустите?
Руки: Хм. Старший сын. Сакамаки? Эй, Юма.
Юма: Тц! Да я понял. Я должен отпустить её. . Вали!
*отпустил*
Юи: .
Шу: . .
Шу: (. Он же? Нет. Я обознался, значит?)
Юи: Шу!
Шу: Как только подумаю, где ты можешь шляться. Блин. Не добавляй мне проблем, ладно?
Юи: П-прости.
*пришел Рейджи*
Рейджи: Что здесь за шум? М? Кто вы?
Руки: Ребята, уходим.
Азуса: Ева. по. ка. Поиграем ещё как-нибудь?
Коу: Пока-пока.
Юма: Тц. Я немного. расстроен. Зараза.
*ушли*
Субару: . Эй, как это понимать?
Юи: ! Субару.
Юи: Мне бы тоже хотелось знать. Они внезапно заговорили со мной. Но они меня с кем-то спутали.
Рейджи: . .
Субару: Тц.
*пришли Райто и Аято*
Райто: Что такое? Какая странная у вас атмосфера. Что случилось?
Аято: Мы только что прошли мимо незнакомых парней, неужели ты.
Юи: Всё хорошо, Шу пришел ко мне.
Шу: Я ничего особенного не сделал.
Аято: В следующий раз когда их встречу, я от них и мокрого места не оставлю. Мрази.
Канато: . У них. запах.
Субару: Мерзкий.
Рейджи: Хм. Понятно.
Юи: Рейджи?
Рейджи: . Раз все в сборе, тогда возвращаемся домой. Машина нас ждёт.
Юи: Лимузин починили?
Рейджи: Нет, нам подготовили другой.
Райто: Нхм. В этот раз я сижу рядом с сучкой. Нхм.
Рейджи: Это не важно. Быстрее садитесь в машину.
Юи: А! Но мои вещи.
Рейджи: Фамильяр заберёт их. Давай быстрее!
Юи: Хорошо.
Юи: (Что же это были за люди?)
Юи: (Может, есть девушка как две капли воды похожая на меня с именем Ева?)
Юи: (Но они так говорили, как будто у них были убедительные доказательства. )
Юи: (. Интересно. они как-то связаны с тем человек из того сна?)
Внутри лимузина
Субару: Тогда, когда мы ехали в школу.
Шу: А?
Субару: Это было их рук дело, да?
Юи: Что?
Канато: Похоже на то. Я хорошо. почувствовал этот запах.
Аято: Да. Мерзкий-премерзкий запах.
Юи: Запах? Но. я не почувствовала никакого запаха.
Райто: Сучка, если твоя глупость будет выходить за рамки разумного, я тебя накажу. Ты не можешь учуять этот запах.
Райто: Кажется. они нечистокровные вампиры.
Юи: . Это были вампиры?
Рейджи: Дура, которая ничего не замечает — это про тебя. Господи. Я же говорил, быть осторожной.
Шу: . Они. теперь будут ходить в эту школу?
Юи: Они говорили, что они переведенные ученики.
Шу: Кажись они уже положили на тебя глаз.
Райто: Нхм. Шу, ты на редкость взволнован. Неужели ревнуешь? Нхм.
Шу: Заткнись. Я сейчас не в настроении. Из-за вашей беспрерывной болтовни я не могу слушать музыку.
Шу: . Думая, что я ревную, ты сам показываешь, что ревнуешь. извращенец недоделанный.
Райто: . Хочешь, чтобы я тебя убил?
Шу: Хм. Как хочешь.
Юи: (Ребята какие-то нервные. Хотя они и говорили, что привыкли, но может им неприятно, что на них пытаются напасть?)
Юи: (Надеюсь, всё будет в порядке. )
Юи: (Возможно, те люди пришли ко мне, чтобы встретиться со всеми Сакамаки.)
Юи: (Совсем не понимаю, почему они меня Евой называют. )
Юи: (Хаа. В самом деле. я сегодня устала. Приму душ и сразу спать. )
Юи: (Что?)
Юи: (Что это за место?)
. Привет. Мы снова встретились.
Юи: Вы.
. Я наложу на тебя одно заклинание.
. Если оно не сработает, пропадёт смысл отматывать время.
Юи: .
. — Дочь короля демонов, я пришел забрать тебя.
*биение сердца*
Юи: Ха. Сердце.
. Пока ты существуешь, яблоко может снова сгнить. Итак. подойди ко мне.
*биение сердца*
Юи: .
Юи: (Он. вонзит клыки. в шею. )
*биение сердца*
Юи: Что вы.
. Не бойся. . Давай, закрой глаза.
. В моих действиях есть смысл. . Теперь стой спокойно. *кусает*
*биение сердца*
. *пьет*
*биение сердца*
Юи: (. Он пьет. кровь?)
*биение сердца*
Юи: Прекра. тите.
. *пьет*
*биение сердца*
Юи: Мх.
*биение сердца*
Юи: (Силы. покидают меня. Что это? . Я. так могу и умереть. )
. Вот так.
Юи: .
. Хм-хм, похоже, сработало.
*биение сердца*
Юи: Что вы сделали?
. Хм-хм. Любопытная Ева. Побойся того, что ждёт тебя в конце.
. Итак, Ева, теперь ты преобразилась. Все ждут.
Юи: Что сейчас было?
. Хм-хм. Рано или поздно ты всё поймешь. Незачем спешить.
Юи: С-стойте. Подождите, пожалуйста! Кто вы!?
Юи: .
. .
Юи: Кто вы?
. Что ты сделала?
Юи: Вы Рихтер?
Юи: (Точно, это дядя ребят. )
*приблизился*
Рихтер: Говори правду. Что ты сделала с моей любимой?
Юи: Что!?
Рихтер: Сейчас же отвечай. Иначе я вырву сердце из твоей груди.
Юи: А в чём. дело?
Рихтер: Вчера ночью её присутствие. присутствие Корделии исчезло.
Юи: .
Рихтер: Ты провернула какой-то трюк, верно? Отвечай!
*схватил*
Юи: . Прекратите. Мне тяжело. дышать!
*душит*
Рихтер: Ха.
Рихтер: Неужели. Этого не может быть.
*отпустил*
Юи: . Кхе. Кхе-кхе.
*хлопнула дверь*
Аято: Эй, доска, что сейчас. А? Рихтер, что ты делаешь?
Юи: А-Аято!
Рихтер: Аято. Ты это чувствуешь?
Аято: Ха? О чём ты вообще говоришь? Ты еще не совсем отошел ото сна?
Рихтер: Это невозможно. Брат. . Ясно. Как только. всё узнаешь.
*уходит*
Аято: Эй, Рихтер, ты куда?
Рихтер: . .
Аято: Что это с ним? Эй, доска.
Юи: . .
Аято: Доска!! Ты меня слышишь!?
Юи: А. Ага, я тебя слышу. Спасибо, Аято.
Аято: А. Чёрт. Я только заснул, как меня разбудили. *зевает*. Спать охота.
Аято: Эй, запри дверь как следует и ложись спать. Когда разбужу тебя, дашь мне крови.
Юи: Угу, спокойной ночи.
*ушел, закрыв дверь*
Юи: (Что сейчас было?)
Юи: (И опять этот странный сон. )
Юи: На шее. следы от клыков. как и во сне?
Юи: (Рихтер удивился, когда это увидел. А затем он выглядел очень печальным. )
*села*
Юи: Почему-то со вчерашнего дня постоянно происходит что-то странное. Что творится?
(1) Аято называет Рейджи «シチサンメガネ» (shichisan megane). Megane переводится как очкарик, четырехглазый; shichisan — это пропорции пробора 7:3. Хотя почему он делает на этом акцент, не знаю.
(2) Конечно, у нас я такого не слышала, но вот, к примеру, в США есть такая должность. В его программу может входить: личная гигиена, психогигиена, половое воспитание, гигиена окружающей среды, физическое здоровье и т.д.