Перевод песни
Dev — In My Trunk
Из моего багажника
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Trunk, trunk, trunk, trunk, trunk. [x2]
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника. [x2]
It was a late night,
Это было поздней ночью,
I’m a handful, ain’t I
Я же не примерная девочка, так ведь,
Давай я покажу тебе
Backseat, front door you.
Заднее сиденье, а потом впущу через переднюю дверь.
Pop-pop-pop the trunk.
We ride by like there’s no one there
Мы проезжаем мимо, будто никого и нет поблизости,
And they stop and stare, yeah, they stop and stare.
И все останавливаются и глядят на нас, да, останавливаются и глядят на нас.
We ride by like nobody knows
Мы проезжаем так, будто никому невдомёк,
What’s in my trunk, what’s in my trunk.
Что у меня в багажнике, что у меня в багажнике.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Trunk, trunk, trunk, trunk, trunk. [x2]
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника. [x2]
Riding in a saucy whip,
Мы всегда катаемся в прикинутой тачке,
Даже если это недешёво.
Imma be flossy, Maybelline shade glossy.
Я привлекательна, с приглушённым блеском для губ от Maybelline.
Watch out, I’m spending it.
Берегись! Я израсходую его.
Got bitches on deck and they Mexican,
У меня поблизости есть стервы-мексиканки,
Another street, red line,
Ещё одна улица, попадаю на красный, но
Don’t stop till they hit the Bay Side.
Не остановлюсь, пока не доеду до Залива.
We ride by like there’s no one there
Мы проезжаем мимо, будто никого и нет поблизости,
And they stop and stare, yeah, they stop and stare.
И все останавливаются и глядят на нас, да, останавливаются и глядят на нас.
We ride by like nobody knows
Мы проезжаем так, будто никому невдомёк,
What’s in my trunk, what’s in my trunk.
Что у меня в багажнике, что у меня в багажнике.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Trunk, trunk, trunk, trunk, trunk.
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника.
Got the North, got the East,
Двигай на север, двигай на восток,
Got the West with me
Двигай со мной на запад —
Вот моё предложение,
Better not mess with me.
Лучше не спорь со мной.
Be cool, you don’t wanna
Делай круто, не хочешь же
Squat ‘em, we could be the fool.
Топать к ним пёхом, мы будем выглядеть глупо.
But you don’t want no problems,
Но и проблем ты не хочешь,
I put that on something.
Так что куда-нибудь зарулим.
Put that on fathers,
Заглянем к папочкам,
Put that on something.
Куда-нибудь ещё зарулим.
I put that on mamas,
Съездим к мамочкам,
Put that on something.
Куда-нибудь ещё зарулим.
I put that on grans of us.
‘Cause you run up on me,
А если наезжаешь на меня,
Get your man beat up.
То готовься, что тебя взгреют.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Из моего багажника.
Из моего багажника,
Из моего багажника.
Из моего багажника,
Из моего багажника.
Trunk, trunk, trunk, trunk, trunk,
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника,
Из моего багажника.
Видео песни Dev — In My Trunk
Dev — In My Trunk текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In My Trunk» из альбома «The Night The Sun Came Up» группы Dev.
Текст песни
It’s in my Trunk, It’s in my Trunk
I got that thump in my Trunk, It’s in my Tru
I got that thump in my Trunk
It’s in my Trunk, I got that thump in my Tru, Tru, Tru
It’s in my Trunk, It’s in my Trunk
I got that thump in my Trunk, It’s in my Tru
I got that thump in my Trunk
It’s in my Trunk, I got that thump in my Tru, Tru, Tru
It was a late night, no Scrabble, Game Night
I’m a handful, Ain’t I, ain’t I, Ain’t I Let me Show You, Back Seat, Front Door you
Pop the trunk, Shut your Mouth and Turn that Shit up We ride by like there’s no one there
And they Stop and Stare, yeah they Stop and Stare
We ride by like nobody knows what’s in my Trunk
What’s in my Trunk
It’s in my Trunk, It’s in my Trunk
I got that thump in my Trunk, It’s in my Tru
I got that thump in my Trunk
It’s in my Trunk, I got that thump in my Tru, Tru, Tru
It’s in my Trunk, It’s in my Trunk
I got that thump in my Trunk, It’s in my Tru
I got that thump in my Trunk
It’s in my Trunk, I got that thump in my Tru, Tru, Tru
Ridin’ in a Saucy whip
Even if it’s costly
I’m a be Flossy
Maybelline shade Glossy
Watch out I’m spending it Got Bitches on deck and they Mexican
Another Street, Red Line
Don’t stop ’till they hit the Bay Side
We ride by like there’s no one there
And they Stop and Stare, yeah they Stop and Stare
We ride by like nobody knows what’s in my Trunk
What’s in my Trunk
It’s in my Trunk, It’s in my Trunk
I got that thump in my Trunk, It’s in my Tru
I got that thump in my Trunk
It’s in my Trunk, I got that thump in my Tru, Tru, Tru
Got the North, Got the East, Got the West with me So I suggest you better not mess with me Be Cool, You don’t wanna squat them
We could do the four but you don’t want no problems
I put that on something, I put that on Fathers
I put that on something, I put that on Mommas
I put that on something, I put that on Gransethers
You run up on me, Get your man be up It’s in my Trunk, It’s in my Trunk
I got that thump in my Trunk, It’s in my Tru
I got that thump in my Trunk
It’s in my Trunk, I got that thump in my Tru, Tru, Tru
Перевод песни
Это в моей сундучке, Это в моем сундуке
Я получил этот удар в моем сундуке, Это в моей Тру
Я получил этот удар в моем багажнике
Это в моей Сундуке, я получил этот удар в моей Тру, Тру, Тру
Это в моей сундучке, Это в моем сундуке
Я получил этот удар в моем сундуке, Это в моей Тру
Я получил этот удар в моем багажнике
Это в моей Сундуке, я получил этот удар в моей Тру, Тру, Тру
Это была поздняя ночь, не Scrabble, Game Night
Я горстка, не я, не я, разве я не позволю тебе показать тебе, заднее сиденье, переднюю дверь ты
Поп сундук, Заткни рот и поверни, что дерьмо. Мы едем, как там никого нет.
И они останавливаются и смотрят, да, они останавливаются и смотрят
Мы катаемся, как никто не знает, что в моем багажнике
Что в моем багажнике
Это в моей сундучке, Это в моем сундуке
Я получил этот удар в моем сундуке, Это в моей Тру
Я получил этот удар в моем багажнике
Это в моей Сундуке, я получил этот удар в моей Тру, Тру, Тру
Это в моей сундучке, Это в моем сундуке
Я получил этот удар в моем сундуке, Это в моей Тру
Я получил этот удар в моем багажнике
Это в моей Сундуке, я получил этот удар в моей Тру, Тру, Тру
Ридин в крепком хлысте
Даже если это дорого
Я буду Flossy
Майбеллиновый оттенок Глянцевый
Осторожно, я трачу его. Получил суки на палубе, и они мексиканские
Другая улица, красная линия
Не останавливайся, пока они не ударят по заливу
Мы катаемся, как там никого нет.
И они останавливаются и смотрят, да, они останавливаются и смотрят
Мы катаемся, как никто не знает, что в моем багажнике
Что в моем багажнике
Это в моей сундучке, Это в моем сундуке
Я получил этот удар в моем сундуке, Это в моей Тру
Я получил этот удар в моем багажнике
Это в моей Сундуке, я получил этот удар в моей Тру, Тру, Тру
Получил Север, Получил Восток, Получил Запад со мной. Поэтому я предлагаю тебе лучше не возиться со мной. Будь крутой, ты не хочешь приседать на них
Мы могли бы сделать четыре, но вы не хотите никаких проблем
Я положил это на что-то, я положил это на Отцов
Я положил это на что-то, я положил это на Mommas
Я положил это на что-то, я положил это на Gransethers
Ты подбегаешь ко мне, Поднимешь свой человек. Это в моей сундучке. Это в моей сундучке.
Я получил этот удар в моем сундуке, Это в моей Тру
Я получил этот удар в моем багажнике
Это в моей Сундуке, я получил этот удар в моей Тру, Тру, Тру
Dev — In My Trunk
Текст песни Dev — In My Trunk
It’s in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Tru-
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Tru- Tru- Tru-
It’s in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Tru-
I got that Dumb Bitch in my Tru- Tru- Tru-
It was a late night
No Scrabble, Game Night
I’m a handful, Ain’t I
Ain’t I, Ain’t I
Let me Show You
Back Seat, Front Door you
Pop the trunk
Shut your Mouth and Turn that Shit up
Will you ride by like there’s no one there
And they Stop and Stare, yeah they Stop and Stare
Will you ride by like nobody knows what’s in my Trunk
What’s in my Trunk
It’s in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Tru-
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Tru- Tru- Tru-
It’s in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Tru-
I got that Dumb Bitch in my Tru- Tru- Tru-
Ridin’ in a Saucy whip
Even if it’s costly
I’m a be Flossy
Maybelline shade Glossy
Watch out I’m spending it
Got Bitches on deck and they Mexican
Another Street, Red Line
Don’t stop ’till they hit the Bay Side
Will you ride by like there’s no one there
And they Stop and Stare, yeah they Stop and Stare
Will you ride by like nobody knows what’s in my Trunk
What’s in my Trunk
It’s in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Tru-
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Tru- Tru- Tru-
Got the North, Got the East, Got the West with me
So I suggest you better not mess with me
Be Cool, You don’t wanna squat them
We could do the four be you don’t want no problems
I put that on something, I put that on Fathers
I put that on something, I put that on Mommas
I put that on something, I put that on Gransethers
I put that on me, Get your man be up
It’s in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Tru-
I got that Dumb Bitch in my Trunk
It’s in my Trunk
I got that Dumb Bitch in my Tru- Tru- Tru-
Перевод песни Dev — In My Trunk
Из моего багажника
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника. x2
Это было поздней ночью,
Ночью игр,
Отнюдь не детских.
Я же не примерная девочка, так ведь,
Так ведь, так ведь?
Давай я покажу тебе
Заднее сиденье, а потом впущу через переднюю дверь.
Хлоп-хлоп-хлопай багажником.
Закрой свой рот
И делай громче!
Мы проезжаем мимо, будто никого и нет поблизости,
И все останавливаются и глядят на нас, да, останавливаются и глядят на нас.
Мы проезжаем так, будто никому невдомёк,
Что у меня в багажнике, что у меня в багажнике.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника. x2
Мы всегда катаемся в прикинутой тачке,
Даже если это недешёво.
Я привлекательна, с приглушённым блеском для губ от Maybelline.
Берегись! Я израсходую его.
У меня поблизости есть стервы-мексиканки,
Ещё одна улица, попадаю на красный, но
Не остановлюсь, пока не доеду до Залива. (1)
Мы проезжаем мимо, будто никого и нет поблизости,
И все останавливаются и глядят на нас, да, останавливаются и глядят на нас.
Мы проезжаем так, будто никому невдомёк,
Что у меня в багажнике, что у меня в багажнике.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот.
Из моего багажника,
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника.
Двигай на север, двигай на восток,
Двигай со мной на запад –
Вот моё предложение,
Лучше не спорь со мной.
Делай круто, не хочешь же
Топать к ним пёхом, мы будем выглядеть глупо.
Но и проблем ты не хочешь,
Так что куда-нибудь зарулим.
Заглянем к папочкам,
Куда-нибудь ещё зарулим.
Съездим к мамочкам,
Куда-нибудь ещё зарулим.
Навестим бабуль.
А если наезжаешь на меня,
То готовься, что тебя взгреют.
Из моего багажника,
Из моего багажника,
Весь этот грохот
Из моего багажника.
Из моего багажника,
Весь этот грохот
Из моего багажника.
Из моего багажника,
Весь этот грохот
Из моего багажника.
Багажника, багажника, багажника, багажника, багажника,
Из моего багажника.