Перевод influence the outcome

Influence the outcome: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

noun: влияние, воздействие, действие, лицо, оказывающее влияние, фактор, оказывающее влияние

verb: оказывать влияние, влиять

  • area of dominant influence — район преобладающего влияния
  • power of public influence — сила общественного воздействия
  • gather influence — собрать влияние
  • ways to influence — способы воздействия
  • influence the amount — влиять на количество
  • appreciable influence — заметное влияние
  • was a bad influence — было плохое влияние
  • influence the debate — влиять на дебаты
  • range of influence — Диапазон влияния
  • fail to influence — не влияют
  • conference on the rights of the child — конференция по правам ребенка
  • the west wing of the white house — западное крыло Белого дома
  • on the basis of the knowledge gained — на основе знаний, полученных
  • in the early decades of the twentieth — в первые десятилетия двадцатого
  • the centre for the promotion of imports — центр для продвижения импорта
  • the first half of the financial year — в первой половине финансового года
  • in the search for the truth — в поисках истины
  • insert the plug into the socket — вставить вилку в розетку
  • with the judgment of the court — с решением суда
  • between the cup and the lip a morsel may slip — между чашкой и губой кусочек может проскользнуть

noun: результат, исход, развязка, выход, последствие

  • application outcome — результат приложения
  • what outcome — какой результат
  • happy outcome — счастливый исход
  • informed of the outcome — информацию о результатах
  • according to the outcome — в соответствии с результатом
  • outcome of these meetings — Результатом этих встреч
  • interested in the outcome — заинтересованы в исходе
  • such an outcome — такой исход
  • influence the outcome — влиять на результат
  • a potential outcome — потенциальный результат

Предложения с «influence the outcome»

You can’t really believe that what you’re doing will influence the outcome of your evaluation. Не думаешь же ты, что твои усилия действительно повлияют на исход твоей аттестации?
Political party affiliation may sometimes influence the outcome of elections, but not to the same extent as in national elections. Иногда на исход выборов влияет принадлежность к политической партии, однако не в такой степени, как во время проведения национальных выборов.
Like Iran, Syria controls one long border with Iraq, and can influence the outcome of President Obama’s exit strategy. Сирия, как и Иран, контролирует протяженную границу с Ираком и может повлиять на исход стратегии президента Обамы по выводу войск из этой страны.
However, strong currents caused the floating bridge to be destroyed, and by the time it was repaired it was too late to influence the outcome of the battle. Однако сильные течения привели к разрушению плавучего моста, и к тому времени, когда он был восстановлен, было уже слишком поздно, чтобы повлиять на исход сражения.
His initial example of psychokinesis was experiments that were conducted to determine whether a person could influence the outcome of falling dice. Его первым примером психокинеза были эксперименты,которые проводились, чтобы определить, может ли человек повлиять на исход падения костей.
I, and I think most people, see the term canvassing as referring to something bad, to try to influence the outcome of an decision by sending out messages. Я, и я думаю, что большинство людей, рассматривают термин агитация как относящийся к чему-то плохому, чтобы попытаться повлиять на результат решения, посылая сообщения.
He was unable to influence the outcome of the insurrection. Он не мог повлиять на исход восстания.
The skillful management of resources under such rules allows players to influence the outcome of the game. Умелое управление ресурсами по таким правилам позволяет игрокам влиять на исход игры.
I felt that either one was or wasn’t a writer, and no combination of professors could influence the outcome. Я чувствовал, что один из них был или не был писателем, и никакая комбинация профессоров не могла повлиять на результат.
How policies and guidelines are written, how they interact with each other, how they guide or influence the outcome of things. Как пишутся политика и руководящие принципы, как они взаимодействуют друг с другом, как они направляют или влияют на исход событий.
Другие результаты
Given the significant influence of the Church in Lithuanian society, however, it was difficult to predict the ultimate outcome of the legislative process. Учитывая важное значение Церкви в литовском обществе, трудно предсказать окончательный итог законодательного процесса.
Unfortunately, most people who will be affected by it — almost the entire world — will have no influence on the outcome. К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты — почти весь мир — не будет иметь никакого влияния на результат.
Hackers, too, failed to influence the French election’s outcome. Хакеры тоже не смогли повлиять на исход французских выборов.
Even though Russia had little, if any, influence on the outcome of the Brexit vote, some see the event as a victory for President Vladimir Putin. Даже при том, что Россия не оказала особого влияния на результат референдума Brexit (если вообще таковое влияние было), некоторые считают выход Британии победой президента Владимира Путина.
Their small-arm fire, however, was most effective, and the final outcome of the engagement was strongly influenced, if not wholly determined, by their presence. Однако их револьверный огонь был весьма действенен и имел большое, если не решающее влияние на исход боя.
According to this view, moral actions are therefore the outcome of this reciprocal interplay of personal and social influences. Таким образом, согласно этой точке зрения, моральные действия являются результатом этого взаимного взаимодействия личностных и социальных влияний.
They held common concerns about the imminent conflict in Europe which they viewed as the outcome of the pernicious influence of nationalism. У них были общие опасения по поводу надвигающегося конфликта в Европе, который они рассматривали как результат пагубного влияния национализма.
On the other hand, IRP can be seen as an outcome of the process that, in turn, is influenced by the setback situation. С другой стороны, IRP можно рассматривать как результат процесса, на который, в свою очередь, влияет ситуация неудачи.
It is not known whether the treaty could influence the enquiry or outcome. Неизвестно, может ли договор повлиять на ход расследования или его исход.
Numerous individuals and news outlets have stated that fake news may have influenced the outcome of the 2016 American Presidential Election. Многие люди и новостные агентства заявили, что поддельные новости, возможно, повлияли на исход президентских выборов в США в 2016 году.
The way that a person frames a situation heavily influences a decision’s outcome. То, как человек формулирует ситуацию, сильно влияет на результат решения.
Alexithymia influences treatment outcome. Алекситимия влияет на исход лечения.
The trickster has no actual influence on the outcome, but if the favourable outcome happens anyway they will then claim credit. Обманщик не имеет реального влияния на результат, но если благоприятный исход все равно произойдет, они будут требовать кредит.
Some historians dispute the degree to which the Akutan Zero influenced the outcome of the air war in the Pacific. Некоторые историки спорят о том, в какой степени Акутан Зеро повлиял на исход воздушной войны на Тихом океане.
The specific order by which the pairs are decided strongly influences the outcome. Конкретный порядок, в котором решаются пары, сильно влияет на результат.
Controlling the outcome of a pregnancy is an attempt to influence a partner to continue or terminate a pregnancy. Контроль за исходом беременности — это попытка повлиять на партнера, чтобы он продолжил или прервал беременность.
Swanson was influenced by New Thought, a philosophy which emphasizes the power of faith in manifesting one’s desired outcome. Свенсон находился под влиянием новой мысли, философии, которая подчеркивает силу веры в проявление желаемого результата.
They usually minimize English defeats and exaggerate the influence of disease or weather in explaining the outcome. Они обычно сводят к минимуму поражения англичан и преувеличивают влияние болезни или погоды, объясняя их исход.
Many decisions were made abroad that had an important influence over the outcome of the conflict. За рубежом было принято много решений, которые оказали важное влияние на исход конфликта.
As a result, the outcome of elections is greatly influenced by press coverage. В результате на исход выборов большое влияние оказывает освещение в прессе.
The U.S. government still feels it has the right to influence the outcomes of elections in other countries. Правительство США по-прежнему считает себя вправе оказывать влияние на исход выборов в других странах.
Those that seek to influence foreign-policy outcomes can be typecast, perhaps unkindly, as “thinkers,” “talkers,” or “doers.” Организациям, стремящимся влиять на результаты международной политики, могут быть приписаны однотипные роли, возможно, несколько обидные, такие как «мыслители», «болтуны» или «деятели».
While this suggests that inbred characteristics influence the extent to which people play particular roles, it leaves a lot of room for learned behavior to influence outcomes. И хотя это позволяет предположить, что врожденные характеристики влияют на степень, в которой люди играют определенные роли, все же остается много места для приобретенных качеств, влияющих на конечное поведение.
Context refers to environmental factors that influence the outcomes of communication. Контекст относится к факторам окружающей среды, которые влияют на результаты коммуникации.
The oxytocin system has also been identified as another potential mechanism by which shift-and-persist strategies could influence health outcomes. Система окситоцина также была определена как еще один потенциальный механизм, с помощью которого стратегии сдвига и сохранения могут влиять на результаты здравоохранения.
However, these negative outcomes are compensated in the long term by the beneficial influence of intergroup contact, which alleviates initial negative influences. Однако эти негативные результаты в долгосрочной перспективе компенсируются благотворным влиянием межгруппового контакта, который смягчает первоначальные негативные влияния.
Such applicant faking can influence interview outcomes when present. Такая фальсификация кандидата может повлиять на результаты собеседования, когда он присутствует.
The Rudd Center seeks to actively engage policy and lawmakers to influence outcomes on food policy, school and community nutrition, and anti-obesity campaigns. Центр Радд стремится активно привлекать политиков и законодателей для влияния на результаты продовольственной политики, школьного и общинного питания, а также кампаний по борьбе с ожирением.
In particular, pain intensity, pain control, and resiliency to pain has been implicated as outcomes influenced by different levels and types of social support. В частности, интенсивность боли, контроль боли и устойчивость к боли были вовлечены в качестве результатов, на которые влияют различные уровни и типы социальной поддержки.
For Nye, power is the ability to influence the behavior of others to get the outcomes you want. Для Ная сила — это способность влиять на поведение других людей, чтобы добиться желаемых результатов.
The outcomes associated with clique formations may be endless with varying degrees of influence. Результаты, связанные с формированием клик, могут быть бесконечными с различной степенью влияния.
Money illusion can also influence people’s perceptions of outcomes. Денежная иллюзия также может влиять на восприятие результатов людьми.
Factors that may influence a rape reporting decision include gender, age, minority status, perceived outcomes, and social expectations. Факторы, которые могут повлиять на решение о представлении информации об изнасиловании, включают пол, возраст, статус меньшинства, предполагаемые результаты и социальные ожидания.
The model minority stereotype also influences Asian American students’ psychological outcomes and academic experience. Стереотип модельного меньшинства также влияет на психологические результаты и академический опыт американских студентов азиатского происхождения.
Player choices influence outcomes in some later missions. Выбор игрока влияет на результаты в некоторых последующих миссиях.
Gen X felt the transition, impacted by these cultural battles but not yet able to influence the outcomes. Ген X почувствовал переход, оказавшийся под влиянием этих культурных битв, но еще не способный повлиять на их исход.
Macrophages can influence treatment outcomes both positively and negatively. Макрофаги могут влиять на результаты лечения как положительно, так и отрицательно.
Furthermore, cognitive deficits may influence language treatment outcomes in aphasia. Кроме того, когнитивный дефицит может влиять на результаты лечения языка при афазии.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии