Перевод isabelle boulay ton histoire

Isabelle Boulay — Ton Histoire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ton Histoire» из альбома «Nos Lendemains» группы Isabelle Boulay.

Текст песни

C’est un regard de soie qui se passe de mots
Quand le silence est roi, le reste est de trop
On retrouve le got des paradis perdus
Tout ce qu’on ne croyait plus
Quelques gestes oublis qu’on reconnat par cњur
Qu’est-ce qui s’tait pass? Etait-ce nous d’ailleurs?
Une main qu’on revoit, caressante et tendue
Tout ce qu’on ne croyait plus
Je n’tais pas loin, je n’oubliais rien
Quand le temps a bti des murs entre toi et ma peau
Je n’tais pas loin, je n’oubliais rien
Mme aprs ma vie, je le jure, je te dirai ces mots
Ton histoire est mon histoire
C’est rattraper nos traces sur les chemins du temps
C’est l’espoir qui efface les blessures d’avant
C’est retrouver son me comme retrouver la vue
Tout ce qu’on ne croyait plus
Je n’tais pas loin, je n’oubliais rien
Quand le temps a bti des murs entre toi et ma peau
Je n’tais pas loin, je n’oubliais rien
Mme aprs ma vie, je le jure, je te dirai ces mots
Ton histoire est mon histoire
Ta douleur est ma douleur, ta route est ma route
Ton histoire est mon histoire
Ta douleur est ma douleur, ta route est ma route
Je n’tais pas loin, je n’oubliais rien
Quand le temps a bti des murs entre toi et ma peau
Je n’tais pas loin, je n’oubliais rien
Mme aprs ma vie, je le jure, je te dirai ces mots
Je n’tais pas loin ouh ouh
Ta route est ma route.

Перевод песни

Это шелковый вид, который идет без слов
Когда тишина царит, остальное слишком много
Мы находим вкус утраченных раев
Все, что больше не верилось
Некоторые забывчивые жесты, которые распознаются сердцем
Что случилось? Это все равно?
Рука, которая видна, лаская и напряжена
Все, что больше не верилось
Я был недалеко, я ничего не забыл
Когда время имеет кирпичи между вами и моей кожей
Я был недалеко, я ничего не забыл
После моей жизни, клянусь, я скажу вам эти слова
Ваша история — моя история
Он догоняет нас по дорогам времени
Это надежда, что очищает раны от
Он должен найти его, как бы вернуть зрение
Все, что больше не верилось
Я был недалеко, я ничего не забыл
Когда время имеет кирпичи между вами и моей кожей
Я был недалеко, я ничего не забыл
После моей жизни, клянусь, я скажу вам эти слова
Ваша история — моя история
Твоя боль — моя боль, твой путь — мой путь
Ваша история — моя история
Твоя боль — моя боль, твой путь — мой путь
Я был недалеко, я ничего не забыл
Когда время имеет кирпичи между вами и моей кожей
Я был недалеко, я ничего не забыл
После моей жизни, клянусь, я скажу вам эти слова
Я был недалеко
Ваша дорога — моя дорога.

Источник

Перевод песни Isabelle Boulay — Ton Histoire

Текст песни Ton Histoire

Перевод песни Ton Histoire

C’est un regard de soie
Qui se passe de mots
Quand le silence est roi
Le reste est de trop
On retrouve le goût des paradis perdus
Tout ce qu’on ne croyait plus

Quelques gestes oubliés
Qu’on reconnaît par cœur
Qu’est-ce qui s’était passé ?
Etait-ce nous d’ailleurs ?
Une main qu’on revoit, caressante et tendue
Tout ce qu’on ne croyait plus

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien
Quand le temps a bâti des murs
Entre toi et ma peau
Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien
Même après ma vie, je le jure,
Je te dirai ces mots

Ton histoire est mon histoire
C’est rattraper nos traces
Sur les chemins du temps
C’est l’espoir qui efface
Les blessures d’avant
C’est retrouver son âme comme retrouver la vue
Tout ce qu’on ne croyait plus

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien
Quand le temps a bâti des murs
Entre toi et ma peau
Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien
Même après ma vie, je le jure,
Je te dirai ces mots

Ton histoire est mon histoire
Ta douleur est ma douleur
Ta route est ma route

Ton histoire est mon histoire
Ta douleur est ma douleur
Ta route est ma route
Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien
Quand le temps a bâti des murs
Entre toi et ma peau

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien
Même après ma vie, je le jure,
Je te dirai ces mots
Je n’étais pas loin
Ta route est ma route

Ton Histoire

Это шелковый взгляд,
Что обходится без слов.
Когда молчание – королевская персона*,
Остальное – лишнее.
Мы вновь ощущаем вкус потерянного рая,
Все то, во что мы уже не верили.

Несколько позабытых жестов,
Что мы помнили наизусть.
Что произошло?
Это были мы?
Мы вновь видим нежную руку, протянутую нам,
Все то, во что мы уже не верили.

Я не была далеко, я помнила все**,
Когда время выстроило свои стены
Между тобой и мной***.
Я не была далеко, я помнила все;
Даже после жизни, я клянусь в этом,
Я скажу тебе эти слова.

Твоя история – моя история,
И это значит, догнать наши следы
На дорогах времени;
Это надежда, стирающая
Боль прошлого;
Это вновь обрести свою душу, как обрести зрение,
Все то, во что мы уже не верили.

Я не была далеко, я помнила все,
Когда время выстроило свои стены
Между тобой и мной.
Я не была далеко, я помнила все;
Даже после жизни, я клянусь в этом,
Я скажу тебе эти слова.

Твоя история – моя история,
Твоя боль – моя боль,
Твой путь – мой путь.

Твоя история – моя история,
Твоя боль – моя боль,
Твой путь – мой путь.
Я не была далеко, я помнила все,
Когда время выстроило свои стены
Между тобой и мной.

Я не была далеко, я помнила все;
Даже после жизни, я клянусь в этом,
Я скажу тебе эти слова.
Я не была далеко.
Твой путь- мой путь.

* досл. король, но тогда идет несовместимость с родом слова «молчание» в русском языке, так как во французском оно мужского рода
** досл. не забывала ни о чем
*** досл. моей кожей

Источник

Перевод песни
Isabelle Boulay — Ton Histoire

C’est un regard de soie

Это шелковый взгляд,

Qui se passe de mots

Что обходится без слов.

Quand le silence est roi

Когда молчание — королевская персона*,

Le reste est de trop

On retrouve le goût des paradis perdus

Мы вновь ощущаем вкус потерянного рая,

Tout ce qu’on ne croyait plus

Все то, во что мы уже не верили.

Quelques gestes oubliés

Несколько позабытых жестов,

Qu’on reconnaît par cœur

Что мы помнили наизусть.

Qu’est-ce qui s’était passé ?

Etait-ce nous d’ailleurs ?

Une main qu’on revoit, caressante et tendue

Мы вновь видим нежную руку, протянутую нам,

Tout ce qu’on ne croyait plus

Все то, во что мы уже не верили.

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien

Я не была далеко, я помнила все**,

Quand le temps a bâti des murs

Когда время выстроило свои стены

Entre toi et ma peau

Между тобой и мной***.

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien

Я не была далеко, я помнила все;

Même après ma vie, je le jure,

Даже после жизни, я клянусь в этом,

Je te dirai ces mots

Я скажу тебе эти слова.

Ton histoire est mon histoire

Твоя история — моя история,

C’est rattraper nos traces

И это значит, догнать наши следы

Sur les chemins du temps

На дорогах времени;

C’est l’espoir qui efface

Это надежда, стирающая

Les blessures d’avant

C’est retrouver son âme comme retrouver la vue

Это вновь обрести свою душу, как обрести зрение,

Tout ce qu’on ne croyait plus

Все то, во что мы уже не верили.

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien

Я не была далеко, я помнила все,

Quand le temps a bâti des murs

Когда время выстроило свои стены

Entre toi et ma peau

Между тобой и мной.

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien

Я не была далеко, я помнила все;

Même après ma vie, je le jure,

Даже после жизни, я клянусь в этом,

Je te dirai ces mots

Я скажу тебе эти слова.

Ton histoire est mon histoire

Твоя история — моя история,

Ta douleur est ma douleur

Твоя боль — моя боль,

Ta route est ma route

Твой путь — мой путь.

Ton histoire est mon histoire

Твоя история — моя история,

Ta douleur est ma douleur

Твоя боль — моя боль,

Ta route est ma route

Твой путь — мой путь.

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien

Я не была далеко, я помнила все,

Quand le temps a bâti des murs

Когда время выстроило свои стены

Entre toi et ma peau

Между тобой и мной.

Je n’étais pas loin, je n’oubliais rien

Я не была далеко, я помнила все;

Même après ma vie, je le jure,

Даже после жизни, я клянусь в этом,

Je te dirai ces mots

Я скажу тебе эти слова.

Je n’étais pas loin

Ta route est ma route

Твой путь- мой путь.

Видео песни Isabelle Boulay — Ton Histoire

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии