Перевод песни Sting — It’s probably me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
It’s probably me
If the night turned cold
And the stars looked down
And you hug yourself
On the cold, cold ground
You wake the morning
In a stranger’s coat
No one would you see
You ask yourself, ‘Who’d watch for me?’
My only friend, who could it be?
It’s hard to say it
I hate to say it
But it’s probably me
When your belly’s empty
And the hunger’s so real
And you’re too proud to beg
And too dumb to steal
You search the city
For your only friend
No one would you see
You ask yourself, ‘Who could it be?’
A solitary voice to speak out and set me free
I hate to say it
I hate to say it
But it’s probably me
You’re not the easiest person
I ever got to know
And it’s hard for us both to let our feelings show
Some would say
I should let you go your way
You’ll only make me cry
But if there’s one guy, just one guy
Who’d lay down his life for you and die
It’s hard to say it
I hate to say it
But it’s probably me
When the world’s gone crazy, and it makes no sense
And there’s only one voice that comes to your defence
And the jury’s out
And your eyes search the room
One friendly face is all you need to see
And if there’s one guy, just one guy
Who’d lay down his life for you and die
I hate to say it
I hate to say it
But it’s probably me
I hate to say it
I hate to say
But it’s probably me
I hate to say it
I hate to say
But it’s probably me
I hate to say it
I hate to say
But it’s probably me
Возможно, это я
Если ночи стали холодны,
А звёзды — высоки.
Ты сжимаешься от холода,
На промерзшей земле.
Ты просыпаешься утром,
В чужом пальто,
Но вокруг ни души.
Ты спрашиваешь себя: «Кто позаботился обо мне?»
Мой единственный друг. Кто же это?
Это трудно произнести,
Я ненавижу это говорить,
Но, возможно, это я.
Когда твой желудок пуст,
А голод так реален.
Но ты слишком горд, чтобы просить,
И слишком туп, чтобы красть,
Ты бродишь по городу,
В поисках единственного друга,
Но вокруг ни души.
Ты спрашиваешь себя: «Кто бы это мог быть?»
Одинокий голос вырывается наружу.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, возможно, это я.
Ты не самый простой человек
Из тех, что я встречал,
И нам обоим трудно показывать свои чувства.
Кто-то скажет,
Что я должен позволить тебе идти своей дорогой,
Ведь ты только огорчаешь меня.
Но если и есть человек, единственный человек,
Который отдаст тебе свою жизнь и умрет за тебя,
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, вероятно, это я.
Когда мир сошёл с ума, и всё потеряло смысл,
И только один голос выступает в твою защиту,
Когда присяжные вынесли вердикт.
Ты оглядываешь зал,
И все, что тебе нужно — лишь один приветливый взгляд.
Но если и есть человек, единственный человек,
Который отдаст тебе свою жизнь и умрет за тебя.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, вероятно, это я.
Перевод песни
Sting — It’s Probably Me
If the night turned cold
Когда ночь стала холодной
And the stars looked down
И звёзды смотрели на тебя свысока,
And you hug yourself
Ты ёжился от холода
On the cold cold ground
You wake the morning
Ты встречаешь новое утро
In a stranger’s coat
No-one would you see
You ask yourself, ‘Who’d watch for me?’
Ты спрашиваешь себя: «Кто хранит меня?»
My only friend, who could it be?
Друг мой, кто это может быть?
It’s hard to say it
Это трудно произнести,
Я совсем не хочу этого говорить,
But it’s probably me
When your belly’s empty
And the hunger’s so real
И голод так реален,
And you’re too proud to beg
А ты слишком горд, чтобы просить,
And too dumb to steal
И слишком глуп, чтобы украсть,
You search the city
Ты бродишь по городу
For your only friend
В поисках единственного друга.
No-one would you see
You ask yourself, ‘Who’ll Watch For Me?’
Ты спрашиваешь себя: «Кто хранит меня?»
A solitary voice to speak out and set me free
Одинокий голос рвётся на свободу.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
But it’s probably me
You’re not the easiest person I ever got to know
Ты не самый простой человек, которого я знаю,
And it’s hard for us both to let our feelings show
И нам обоим трудно показывать свои чувства.
I should let you go your way
Что я должен позволить тебе идти своей дорогой,
You’ll only make me cry
Ведь ты только огорчаешь меня.
If there’s one guy, just one guy
Если и есть кто-то, один человек,
Who’d lay down his life for you and die
Который отдаст за тебя свою жизнь,
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
But it’s probably me
When the world’s gone crazy, and it makes no sense
Когда мир сошёл с ума и всё потеряло смысл,
And there’s only one voice that comes to your defence
И только один голос выступает в твою защиту,
And your eyes search the room
And one friendly face is all you need to see
Ты хочешь встретить лишь один приветливый взгляд.
If there’s one guy, just one guy
Но если и есть кто-то, один человек,
Who’d lay down his life for you and die
Который отдаст за тебя свою жизнь,
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
But it’s probably me
Видео песни Sting — It’s Probably Me
Перевод песни It’s probably me (Sting)
It’s probably me
Возможно, это я
If the night turned cold
And the stars looked down
And you hug yourself
On the cold, cold ground
You wake the morning
In a stranger’s coat
No one would you see
You ask yourself, ‘Who’d watch for me?’
My only friend, who could it be?
It’s hard to say it
I hate to say it
But it’s probably me
When your belly’s empty
And the hunger’s so real
And you’re too proud to beg
And too dumb to steal
You search the city
For your only friend
No one would you see
You ask yourself, ‘Who could it be?’
A solitary voice to speak out and set me free
I hate to say it
I hate to say it
But it’s probably me
You’re not the easiest person
I ever got to know
And it’s hard for us both to let our feelings show
Some would say
I should let you go your way
You’ll only make me cry
But if there’s one guy, just one guy
Who’d lay down his life for you and die
It’s hard to say it
I hate to say it
But it’s probably me
When the world’s gone crazy, and it makes no sense
And there’s only one voice that comes to your defence
And the jury’s out
And your eyes search the room
One friendly face is all you need to see
And if there’s one guy, just one guy
Who’d lay down his life for you and die
I hate to say it
I hate to say it
But it’s probably me
I hate to say it
I hate to say
But it’s probably me
I hate to say it
I hate to say
But it’s probably me
I hate to say it
I hate to say
But it’s probably me
Если ночи стали холодны,
А звёзды — высоки.
Ты сжимаешься от холода,
На промерзшей земле.
Ты просыпаешься утром,
В чужом пальто,
Но вокруг ни души.
Ты спрашиваешь себя: «Кто позаботился обо мне?»
Мой единственный друг. Кто же это?
Это трудно произнести,
Я ненавижу это говорить,
Но, возможно, это я.
Когда твой желудок пуст,
А голод так реален.
Но ты слишком горд, чтобы просить,
И слишком туп, чтобы красть,
Ты бродишь по городу,
В поисках единственного друга,
Но вокруг ни души.
Ты спрашиваешь себя: «Кто бы это мог быть?»
Одинокий голос вырывается наружу.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, возможно, это я.
Ты не самый простой человек
Из тех, что я встречал,
И нам обоим трудно показывать свои чувства.
Кто-то скажет,
Что я должен позволить тебе идти своей дорогой,
Ведь ты только огорчаешь меня.
Но если и есть человек, единственный человек,
Который отдаст тебе свою жизнь и умрет за тебя,
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, вероятно, это я.
Когда мир сошёл с ума, и всё потеряло смысл,
И только один голос выступает в твою защиту,
Когда присяжные вынесли вердикт.
Ты оглядываешь зал,
И все, что тебе нужно — лишь один приветливый взгляд.
Но если и есть человек, единственный человек,
Который отдаст тебе свою жизнь и умрет за тебя.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, вероятно, это я.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, вероятно, это я.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, вероятно, это я.
Я ненавижу так говорить,
Я совсем не хочу этого говорить,
Но, вероятно, это я.