Перевод песни Princesse (Julie Zenatti)
Princesse
Принцесса
Je suis une princesse
(Reine des rues)
Je suis une princesse
(Rêves perdues)
Je suis une princesse
(Reine)
Une robe assassine
Des talons trop grands
Sur ma bouche dessine
Tous mes désirs en brillant
Un parfum me vole
Mon autre troublant
Cette envie qui me colle
À la folie comme un gant
Même après minuit
En terre inconnue
Danse et je te suis
Comme si j’étais perdue
Loin de ces royaumes
Et ces contes de fée
Toutes mes pages déchirées
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Oui je suis une princesse
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
À la recherche d’un aimant
Pour ma peau
Pour danser mille et un tango
Ma robe assassine
Déchirée, se froisse
Sur ma bouche amère
Je voudrais que tu m’embrasses
Nos jambes se croisent
Mon cœur est touché
Nos corps s’apprivoisent
La raison est en danger
Je suis une princesse
Royaume inconnu
Oui je le confesse
C’est un malentendu
Même si la vie blesse
Tous les contes de fées
Laisse-moi t’emmener
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Oui je suis une princesse
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
À la recherche d’un aimant
Pour ma peau
Pour danser mille et un tango
Je suis une princesse
Carrosse avancé
Même si je ne suis pas celle
Des contes de fées
Seule, je le confesse
Comme en terre inconnue
Je mets mon cœur à nu
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Oui je suis une princesse
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
À la recherche d’un aimant
Pour ma peau
Pour danser mille et un tango
Danser comme on se défie
Se métamorphoser
Et s’arracher à sa vie
Cambrer ne pas tomber
Ne plus jamais s’arrêter
Atteindre enfin
Le rêve et l’idéal
Et si c’était le dernier bal
Pour danser mille et un tango
Я – принцесса
(Королева улиц)
Я – принцесса
(Потерянные мечты)
Я – принцесса
(Королева)
Убийственное платье,
Слишком высокие каблуки,
На своих губах я рисую
Блеском все мои желания,
Духи крадут
Все мои сомнения,
Это желание страстно прилегает к моей коже,
Словно перчатка
И даже после полуночи
На неизвестной земле,
Танцуй, и я последую за тобой,
Будто я потерялась,
Вдали от этих королевств
И этих сказок,
Все страницы порваны
А я – принцесса,
Королева своей улицы,
Да, я – принцесса,
Враг потерянного времени,
Женщина в поиске,
В поиске возлюбленного,
Подходящего мне,
Чтобы танцевать тысячу и одно танго
Мое убийственное порванное платье
Мнется,
Я бы хотела, чтобы ты меня поцеловал
В мои горькие губы,
Наши ноги скрещиваются,
Мое сердце не остается равнодушным,
Наши тела привыкают друг к другу,
Рассудок в опасности
Я – принцесса
Неизвестного королевства
Да, я признаюсь,
Это недоразумение,
И даже если жизнь разрушает
Все сказки,
Позволь мне увести тебя
А я – принцесса,
Королева своей улицы,
Да, я принцесса,
Враг потерянного времени,
Женщина в поиске,
В поиске возлюбленного,
Подходящего мне,
Чтобы танцевать тысячу и одно танго
Я – принцесса
С продвинутой каретой,
И даже если я не та принцесса
Из сказок,
Одна, я это признаю,
Словно на неизвестной земле,
Я раскрываю вам свое сердце
А я – принцесса,
Королева своей улицы,
Да, я принцесса,
Враг потерянного времени,
Женщина в поиске,
В поиске возлюбленного,
Подходящего мне,
Чтобы танцевать тысячу и одно танго
Танцевать, словно заводить друг друга,
Преобразиться
И оторваться от собственной жизни,
Выгнуться, не упасть,
Никогда больше не останавливаться,
Наконец достичь
Мечты и идеала,
А если это последний бал?
Перевод текста песни Julie Zenatti — Princesse
Princesse
(Un, dos, tres, cuatro)
Je suis une princesse
Je suis une princesse
Je suis une princesse
Une robe assassine
Des talons trop grands
Sur ma bouche dessine
Tous mes désirs en brillant
Un parfum me vole
Mon autre, troublant
Cette envie qui me colle
A la folie comme un gant
Même après minuit
En terre inconnue
Danse et je te suis
Comme si j’étais perdue
Loin de ces royaumes
Et ces contes de fée
Toutes mes pages déchirées
(Un, dos, tres, cuatro)
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Oui je suis une princesse
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
A la recherche d’un aimant
Pour ma peau
Pour danser mille et un tango
Ma robe assassine
Déchirée, se froisse
Sur ma bouche amère
Je voudrais que tu m’embrasses
Nos jambes se croisent
Mon cœur est touché
Nos corps s’apprivoisent
La raison est en danger
Je suis une princesse
Royaume inconnu
Oui je le confesse
C’est un malentendu
Même si la vie blesse
Tous les contes de fées
Laisse-moi t’emmener
(Un, dos, tres, cuatro)
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Moi je suis une princesse
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
A la recherche d’un aimant
Pour ma peau
Pour danser mille et un tango
Je mets mon cœur à nu
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Oui je suis une princesse
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
A la recherche d’un aimant
Pour ma peau
Pour danser mille et un tango
Danser comme on se défie
Se métamorphoser
Et s’arracher à sa vie
Cambrer ne pas tomber
Ne plus jamais s’arrêter
Atteindre enfin
Le rêve et l’idéal
Pour danser mille et un tango
Принцесса
(Раз, два, три, четыре)
Я – принцесса,
Я – принцесса,
Я – принцесса…
Убийственное платье,
Слишком высокие каблуки,
На губах блеском
Нарисованы все мои желания.
Духи крадут меня,
Все мои проблемы,
Эта безумная жадность
Плотно прилегает ко мне, словно перчатка.
И даже после полуночи
На неизвестной земле
Танцуй, и буду твоей,
Пускай я потерялась.
Вдали от королевств
И сказок,
Все мои страницы порваны.
(Раз, два, три, четыре)
Я – принцесса!
Я – королева своей улицы,
Да, я – принцесса!
Враг потерянного времени.
Я – женщина в поиске,
Ищущая магнит,
Который притянет меня к себе,
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
Мое убийственное платье
Мнется и рвется.
Я хочу, чтобы ты поцеловал меня
В горькие губы.
Наши ноги скрещиваются,
Мое сердце бьется,
Наши тела укрощают друг друга,
Разум в опасности.
Я – принцесса
Неизвестного королевства,
Да, я признаюсь,
Это недоразумение.
Даже если жизнь убивает
Все сказки,
Позволь мне провести тебя за собой.
Я – принцесса!
Я – королева своей улицы,
Да, я – принцесса!
Враг потерянного времени.
Я – женщина в поиске,
Ищущая магнит,
Который притянет меня к себе,
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
Я оголяю свое сердце.
Я – принцесса!
Я – королева своей улицы,
Да, я – принцесса!
Враг потерянного времени.
Я – женщина в поиске,
Ищущая магнит,
Который притянет меня к себе,
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
Танцевать, словно бросая вызов,
Метаморфоза,
И отрывать его от жизни,
Прогибаться в спине, но не падать,
Больше никогда не останавливаться,
Наконец дождаться
Исполнения своей мечты,
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>
Перевод песни
Julie Zenatti — Princesse
(Un, dos, tres, cuatro)
(Раз, два, три, четыре)
Je suis une princesse
Je suis une princesse
Je suis une princesse
Une robe assassine
Des talons trop grands
Слишком высокие каблуки,
Sur ma bouche dessine
Tous mes désirs en brillant
Нарисованы все мои желания.
Mon autre, troublant
Cette envie qui me colle
Эта безумная жадность
A la folie comme un gant
Плотно прилегает ко мне, словно перчатка.
И даже после полуночи
На неизвестной земле
Danse et je te suis
Танцуй, и буду твоей,
Comme si j’étais perdue
Пускай я потерялась.
Loin de ces royaumes
Вдали от королевств
Et ces contes de fée
Toutes mes pages déchirées
Все мои страницы порваны.
(Un, dos, tres, cuatro)
(Раз, два, три, четыре)
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Я — королева своей улицы,
Oui je suis une princesse
Ennemie du temps perdu
Враг потерянного времени.
Une femme à la recherche
Я — женщина в поиске,
A la recherche d’un aimant
Который притянет меня к себе,
Pour danser mille et un tango
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
Мое убийственное платье
Déchirée, se froisse
Sur ma bouche amère
Я хочу, чтобы ты поцеловал меня
Je voudrais que tu m’embrasses
Nos jambes se croisent
Наши ноги скрещиваются,
Mon cœur est touché
Nos corps s’apprivoisent
Наши тела укрощают друг друга,
La raison est en danger
Je suis une princesse
Oui je le confesse
C’est un malentendu
Même si la vie blesse
Даже если жизнь убивает
Tous les contes de fées
Позволь мне провести тебя за собой.
(Un, dos, tres, cuatro)
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Враг потерянного времени.
Moi je suis une princesse
Я — женщина в поиске,
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
Который притянет меня к себе,
A la recherche d’un aimant
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
Pour danser mille et un tango
Я оголяю свое сердце.
Je mets mon cœur à nu
Moi je suis une princesse
La reine de ma rue
Враг потерянного времени.
Oui je suis une princesse
Я — женщина в поиске,
Ennemie du temps perdu
Une femme à la recherche
Который притянет меня к себе,
A la recherche d’un aimant
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
Pour danser mille et un tango
Танцевать, словно бросая вызов,
Danser comme on se défie
И отрывать его от жизни,
Прогибаться в спине, но не падать,
Et s’arracher à sa vie
Больше никогда не останавливаться,
Cambrer ne pas tomber
Ne plus jamais s’arrêter
Исполнения своей мечты,
Чтобы мы танцевали тысячу и одно танго.
Pour danser mille et un tango