Перевод песни Jesse McCartney — Just so you know
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Just so you know
I shouldn’t love you but I want to 
I just can’t turn away 
I shouldn’t see you but I can’t move 
I can’t look away
I shouldn’t love you but I want to 
I just can’t turn away 
I shouldn’t see you but I can’t move 
I can’t look away
And I don’t know how to be fine when I’m not 
‘Cause I don’t know how to make a feeling stop
Just so you know 
This feeling’s taking control of me 
And I can’t help it 
I won’t sit around, I can’t let him win now 
Thought you should know 
I’ve tried my best to let go of you 
But I don’t want to 
I just gotta say it all 
Before I go 
Just so you know
It’s getting hard to be around you 
There’s so much I can’t say 
Do you want me to hide the feelings 
And look the other way
And I don’t know how to be fine when I’m not 
‘Cause I don’t know how to make a feeling stop
This emptiness is killing me 
And I’m wondering why I’ve waited so long 
Looking back I realize 
It was always there just never spoken 
I’m waiting here. been waiting here 
Просто, чтобы ты знала
Я не должен любить тебя, но я хочу, 
Я просто не могу отвернуться. 
Я не должен видеть тебя, но я не могу шевельнуться. 
Я не могу отвести взгляд.
Я не должен любить тебя, но я хочу, 
Я просто не могу отвернуться. 
Я не должен видеть тебя, но я не могу шевельнуться. 
Я не могу отвести взгляд.
И я не знаю как быть в порядке, если это не так, 
Потому что я не знаю как остановить свои чувства.
Просто, чтобы ты знала, 
Эти чувства берут верх надо мной. 
И я не могу помочь себе. 
Я не буду сидеть просто так, 
Я не могу позволить им победить сейчас. 
Думал ты должна знать, 
Я пытался сделать всё, чтобы не думать о тебе. 
Но я не хочу. 
Я просто должен был сказать всё это, 
До моего ухода. 
Просто, чтобы ты знала.
Становится всё труднее быть возле тебя, 
Есть ещё много, чего я не могу сказать. 
Хочешь, чтобы я прятал свои чувства, 
И искал другой выход?
И я не знаю как быть в порядке, когда это не так. 
Потому что я не знаю как остановить эти чувства.
Перевод песни Just so you know (Jesse McCartney)

Just so you know


Просто, чтобы ты знала
I shouldn’t love you but I want to 
I just can’t turn away 
I shouldn’t see you but I can’t move 
I can’t look away
I shouldn’t love you but I want to 
I just can’t turn away 
I shouldn’t see you but I can’t move 
I can’t look away
And I don’t know how to be fine when I’m not 
‘Cause I don’t know how to make a feeling stop
Just so you know 
This feeling’s taking control of me 
And I can’t help it 
I won’t sit around, I can’t let him win now 
Thought you should know 
I’ve tried my best to let go of you 
But I don’t want to 
I just gotta say it all 
Before I go 
Just so you know
It’s getting hard to be around you 
There’s so much I can’t say 
Do you want me to hide the feelings 
And look the other way
And I don’t know how to be fine when I’m not 
‘Cause I don’t know how to make a feeling stop
This emptiness is killing me 
And I’m wondering why I’ve waited so long 
Looking back I realize 
It was always there just never spoken 
I’m waiting here. been waiting here 
Я не должен любить тебя, но я хочу, 
Я просто не могу отвернуться. 
Я не должен видеть тебя, но я не могу шевельнуться. 
Я не могу отвести взгляд.
Я не должен любить тебя, но я хочу, 
Я просто не могу отвернуться. 
Я не должен видеть тебя, но я не могу шевельнуться. 
Я не могу отвести взгляд.
И я не знаю как быть в порядке, если это не так, 
Потому что я не знаю как остановить свои чувства.
Просто, чтобы ты знала, 
Эти чувства берут верх надо мной. 
И я не могу помочь себе. 
Я не буду сидеть просто так, 
Я не могу позволить им победить сейчас. 
Думал ты должна знать, 
Я пытался сделать всё, чтобы не думать о тебе. 
Но я не хочу. 
Я просто должен был сказать всё это, 
До моего ухода. 
Просто, чтобы ты знала.
Становится всё труднее быть возле тебя, 
Есть ещё много, чего я не могу сказать. 
Хочешь, чтобы я прятал свои чувства, 
И искал другой выход?
И я не знаю как быть в порядке, когда это не так. 
Потому что я не знаю как остановить эти чувства.
Эта пустота убивает меня, 
И я удивляюсь почему так долго ждал. 
Оглядываясь назад я понимаю 
Об этом не надо было говорить. 
Я жду здесь. всё ещё жду. 
Перевод песни Jesse McCartney — Just So You Know
Текст песни Just So You Know
Перевод песни Just So You Know
I shouldn’t love you but I want to 
I just can’t turn away 
I shouldn’t see you but I can’t move 
I can’t look away
I shouldn’t love you but I want to 
I just can’t turn away 
I shouldn’t see you but I can’t move 
I can’t look away
And I don’t know how to be fine when I’m not 
‘Cause I don’t know how to make a feeling stop
Just so you know 
This feeling’s taking control of me 
And I can’t help it 
I won’t sit around, I can’t let him win now 
Thought you should know 
I’ve tried my best to let go of you 
But I don’t want to 
I just gotta say it all 
Before I go 
Just so you know
It’s getting hard to be around you 
There’s so much I can’t say 
Do you want me to hide the feelings 
And look the other way
And I don’t know how to be fine when I’m not 
‘Cause I don’t know how to make a feeling stop
Just so you know 
This feeling’s taking control of me 
And I can’t help it 
I won’t sit around, I can’t let him win now 
Thought you should know 
I’ve tried my best to let go of you 
But I don’t want to 
I just gotta say it all 
Before I go 
Just so you know
This emptiness is killing me 
And I’m wondering why I’ve waited so long 
Looking back I realize 
It was always there just never spoken 
I’m waiting here. been waiting here
Just So You Know
Я не должен тебя любить, но я очень этого хочу. 
Я просто не могу оторваться. 
Я не должен смотреть на тебя, но не могу пошевелиться, 
Я не в силах отвернуться.
Я не должен тебя любить, но я очень этого хочу. 
Я просто не могу оторваться. 
Я не должен смотреть на тебя, но я не могу пошевелиться, 
Я не в силах отвернуться.
И я не знаю как делать вид, что все в порядке, если это не так, 
Ведь я не понимаю, как заставить это чувство уйти.
И ты узнаешь, 
Что это чувство полностью завладело мной, 
И я не могу справиться с этим. 
Я не буду сидеть на месте, и не позволю ему победить на этот раз. 
Думаю, ты должна знать, 
Что я изо всех сил старался отпустить тебя, 
Но я не хочу этого. 
Я просто должен все тебе рассказать, 
Прежде чем уйду. 
И ты узнаешь.
Трудно быть рядом с тобой, 
Ведь я так много чего не могу сказать. 
Ты хочешь, чтобы я скрывал свои чувства 
И пошел по другому пути?
И я не знаю как делать вид, что все в порядке, если это не так, 
Ведь я не понимаю, как заставить это чувство уйти.
И ты узнаешь, 
Что это чувство полностью завладело мной, 
И я не могу справиться с этим. 
Я не буду сидеть на месте, и не позволю ему победить на этот раз. 
Думаю, ты должна знать, 
Что я изо всех сил старался отпустить тебя, 
Но я не хочу этого. 
Я просто должен все тебе рассказать, 
Прежде чем уйду. 
И ты узнаешь.
Эта пустота убивает меня, 
И я не понимаю, почему я ждал так долго. 
Оглядываясь назад, я понимаю, 
Что это чувство всегда было во мне, просто я никогда не говорил об этом. 
Я жду здесь. всегда ждал здесь.



