Перевод joe dassin il etait une fois nous deux

Джо Дассен Il Etait une Fois Nous Deux перевод

перевод песни (крайне приблизительный)))
Joe Dassin — Il Etait une Fois Nous Deux
www.zaycev.net/pages/79/7901.shtml

Здравствуй! минуло столько лет
Время дало на все ответ
Догорая вдалеке
я помню дрожь в твоей руке
когда
вместе шли мы куда-то вдаль.
Знаешь, часто бывает жаль
о несбывшейся судьбе
дарить тепло души
одной
тебе

Я не помню уже цвета роз
даримых ей
Далеко меня поезд увез
ночей и дней
Словно прежде огни маяков
как солнца луч
Разгоняют следы облаков
и тени туч
Но в отражениях мечты
как прежде далека
ты

Вспомни — минуло столько лет
Время дало на все ответ
догорая вдалеке
я помню дрожь в твоей руке
когда
вместе произнесли «Прощай. »
если можешь — не забывай!
я не смог и я забыл
как быть твоим,
и как тебя любил

Нам когда-нибудь стоит забыть
обид следы
отпуская привычку грустить
в ручей воды
жизнь нельзя еще раз повторить
течет река
но вернется в ладони мои
твоя рука
Как вдаль уходят корабли
все счеты сбросив в ноль
мы

Юность вспомним опять свою
нежность слов «я тебя люблю»
не забыть нам никогда
как жаждали мы слышать «да»
в ответ
Вместе снова с тобой опять
сердцу нужно не забывать:
Ты — Рассвет в моем окне
на всей земле тебя роднее нет

Вместе мы
Вместе я и
Ты — рассвет
в моем окне
на всей земле
тебя
роднее
нет

А теперь внимание оригинал с дословным переводом:

Souviens-toi, c’;tait un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C’;tait il ;tait une fois nous deux
Souviens-toi, c’;tait le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C’;tait encore mieux que ;a
C’;tait nous deux il ;tait une fois

Вспомни, это был четверг,
Вспомни, мы шли по
Дороге влюбленных,
Это был один раз, когда мы были вместе.
Вспомни, это был великий день,
Большой шаг к большой любви
Это было еще лучше, чем это,
Мы были вместе, это был один раз

Un m;tel sur la route du port
Un soir banal
Deux clients, un veilleur qui s’endort
Sur son journal
Il nous tend ; chacun une cl;
Nous dit: «bonsoir»
Le matin on avait r;serv; des chambres ; part
On n’ose pas montrer qu’on s’aime
A dix-huit ans ; peine

Мотель по дороге в порт,
Обычный вечер,
Два посетителя, старик, заснувший
За своей газетой
Он нам дал каждому ключ,
Сказал нам «Спокойной ночи».
Утром мы заняли разные комнаты,
Мы не могли показать нашу любовь
В наши еще не 18 лет

On a pris le quatorze au hasard
Un peu g;n;s
Puis ta robe a gliss; dans le noir
On s’est aim;
Quand plus tard le gar;on est venu
Nous apporter
Deux caf;s d’un sourire entendu
Tu t’es cach;e
Il n’a pas vu que tu pleurais
L’enfance qui s’en allait

Мы взяли 14-й номер, случайно,
Немного стесняясь
Потом твое платье соскользнуло в темноте,
Мы занимались любовью
Когда позже пришел официант
И принес нам
Два кофе улыбаясь,
Ты спряталась.
Он не видел, что ты плакала
Детство, которое уходило.

Источник

Перевод joe dassin il etait une fois nous deux

Souviens-toi, c’était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C’était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c’était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C’était encore mieux que ça
C’était nous deux il était une fois

Un môtel sur la route du port
Un soir banal
Deux clients, un veilleur qui s’endort
Sur son journal
Il nous tend à chacun une clé
Nous dit: «bonsoir»
Le matin on avait réservé des chambres à part
On n’ose pas montrer qu’on s’aime
A dix-huit ans à peine

Souviens-toi, c’était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C’était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c’était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C’était encore mieux que ça
C’était nous deux il était une fois

On a pris le quatorze au hasard,
Un peu génés
Puis ta robe a glissé dans le noir
On s’est aimé
Quand plus tard le garçon est venu
Nous apporter
Deux cafés d’un sourire entendu
Tu t’es cachée
Il n’a pas vu que tu pleurais
L’enfance qui s’en allait

Souviens-toi, c’était un jeudi
Souviens-toi, on avait suivi
Le chemin des amoureux
C’était il était une fois nous deux
Souviens-toi, c’était le grand jour
Le grand pas vers le grand amour
C’était encore mieux que ça
C’était nous deux il était une fois

Помнишь, однажды. Il etait une fois nous deux Джо Дассен Joe Dassin

Помнишь, помнишь тот наш четверг,
Помнишь, как мы шагали вверх
По пути влюблённых пар, —
Нам двоим любви великий дар.
Помнишь день тот — великий знак,
К любви великой мощный шаг,
Лучше! Но сказать мне как?
Мы вдвоём — однажды было так.

По дороге какой-то мотель,
Вечер буднего дня.
Два клиента, хозяин храпел
Над газетой склонясь.
Он тогда выдал нам по ключу,
«Добрый вечер» сказав,
Мы сказали ему поутру:
В двух номерах,
Любить открыто мы могли
Лишь с восемнадцати.

Помнишь, помнишь тот наш четверг,
Помнишь, как мы шагали вверх
По пути влюблённых пар, —
Нам двоим любви великий дар.
Помнишь день тот — великий знак
К любви великой мощный шаг,
Лучше! Но сказать мне как?
Мы вдвоём — однажды было так.

Взяли номер один наугад,
Смутясь, тайком,
В ночь с тебя соскользнул твой наряд,
И любовь потом.
Позже мальчик с усмешкой принёс
Два кофе нам,
Он, бывалый, не видел слёз,
Ты спряталась там,
Где твои слёзы — как стекло,
По детству плач — ушло.

Помнишь, помнишь тот наш четверг,
Помнишь, как мы шагали вверх
По пути влюблённых пар, —
Нам двоим любви великий дар.
Помнишь день тот — великий знак,
К любви великой мощный шаг,
Лучше! Но сказать мне как?
Мы вдвоём — однажды было так.

&copy Иван Маслянкин, перевод, 2006

Людмила Ж.

православный христианин

Тема: #72166
Сообщение: #2691873
25.05.07 15:00

Ответ автору темы | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Спаси Бог! за хорошую тему!

Люба Баханова

православный христианин

Тема: #72166
Сообщение: #2691868
25.05.07 14:54

Ответ на #2691426 | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Как здорово! Огромнейшее спасибо за перевод!

Маслянкин Иван Владимирович

невоцерковленный верующий

Тема: #72166
Сообщение: #2691426
25.05.07 04:48

Ответ на #2690232 | Люба Баханова православный христианин Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Les Champs-Elysees

Je m’baladais sur l’avenue
le coeur ouvert a l’inconnu.
J’avais envie de dire bonjour
a n’importe qui
N’importe qui et ce fut toi,
je t’ai dit n’importe quoi,
Il suffisait de te parler,
pour t’apprivoiser.

Aux Champs-Elysees,
aux Champs-Elysees
Au soleil, sous la pluie,
a midi ou a minuit,
Il y a tout ce que vous voulez aux
Champs-Elysees

Tu m’as dit «J’ai rendez-vous
dans un sous-sol avec des fous,
Qui vivent la guitare a la main,
du soir au matin».
Alors je t’ai accompagnee,
on a chante, on a danse
Et l’on n’a meme pas pense
a s’embrasser

Aux Champs-Elysees,
aux Champs-Elysees
Au soleil, sous la pluie,
a midi ou a minuit,
Il y a tout ce que vous voulez aux
Champs-Elysees

Hier soir deux inconnus
et ce matin sur l’avenue,
Deux amoureux tout
etourdis par la longue nuit.
Et de l’Etoile a la Concorde,
un orchestre a mille cordes,
Tous les oiseaux du point
du jour chantent l’amour

Aux Champs-Elysees,
aux Champs-Elysees
Au soleil, sous la pluie,
a midi ou a minuit,
Il y a tout ce que vous voulez aux
Champs-Elysees

И вот я вышел на проспект,
С открытым сердцем — всем респект,
Хотел сказать я «Добрый день!»
Невесть уж кому.
Невесть откуда ты взялась,
Невесть о чём вдруг речь сплелась,
И всё равно, заговорить-
Тебя захватить.

О, эти поля!
На этих полях
И под солнцем, под дождем,
В полночь или жарким днем,
Что захочешь — даст земля
На этих полях.

Cказала ты: «Меня там ждёт
Подвал, где ночи напролёт
Прожить не могут без гитар,
У них там угар!»
Тогда пошёл и я с тобой,
Мы пели дружною гурьбой
И танец был у нас любой —
Но не playboy.

О, эти поля!
На этих полях
И под солнцем, под дождем,
В полночь или жарким днем,
Что захочешь — даст земля
На этих полях.

Тот вечер пару слил навек,
И утром — выйди на проспект! —
Оглохли двое от любви,
Зови не зови.
И от Согласья до Звезды
Один оркестр на все лады
Тех птиц, что на заре встают.
Любовь все поют!

&copy Перевод Ивана Маслянкина

Маслянкин Иван Владимирович

невоцерковленный верующий

Тема: #72166
Сообщение: #2691425
25.05.07 04:43

Ответ на #2690232 | Люба Баханова православный христианин Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Salut les amoureux

Les matins se suivent et se ressemblent,
Quand l’amour fait place au quotidien.
On n’était pas fait pour vivre ensemble,
Ca n’suffit pas toujours de s’aimer bien.
C’est drôle, hier, on s’ennuyait
Et c’est à peine si l’on trouvait,
Des mots pour se parler du mauvais temps.
Et maintenant qu’il faut partir,
On a cent mille choses à dire,
Qui tiennent trop à coeur pour si peu de temps.,

On s’est aimé comme on se quitte,
Tout simplement sans penser à demain,
A demain qui vient toujours un peu trop vite,
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien.

On fait c’qu’il faut, on tient nos rôles,
On se regarde, on rit, on crâne un peu,
On a toujours oublié quelque chose,
C’est pas facile de se dire adieu.
Et l’on sait trop bien que tôt ou tard,
Demain peut-être ou même ce soir,
On va se dire que tout n’est pas perdu,
De ce roman inachevé, on va se faire un conte de fées,
Mais on a passé l’âge, on n’y croirait plus.

On s’est aimé comme on se quitte,
Tout simplement sans penser à demain,
A demain qui vient toujours un peu trop vite,
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien.

Roméo, Juliette et tous les autres,
Au fond de fond de vos bouquins dormez en paix,
Un simple histoire comme la nôtre,
Est de celles qu’on écrira jamais.
Allons petite il faut partir,
Laisser ici nos souvenirs,
On va descendre ensemble si tu veux,
Et quand elle va nous voir passer,
La patronne du café,
Va encore nous dire «Salut les amoureux».

On s’est aimé comme on se quitte,
Tout simplement sans penser à demain,
A demain qui vient toujours un peu trop vite,
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien.

Утра друг за другом — все похожи,
Если скрыта буднями любовь,
Мы ведь вместе быть всегда не сможем,
Нужно для любви расстаться вновь и вновь.

Смешно, вчера скучали мы,
Слова едва найти смогли,
И о погоде разговор возник.
И вот уж уходить пора
И ста тысяч тем игра,
Западающих прямо в сердце за краткий миг.

И как любили — так и расстаёмся,
Так просто и про завтра позабыв,
Но ведь завтра скоро к нам опять вернётся,
И прощанья иногда б могли потяжелее быть.

Делаем как надо, играем роли,
И переглянемся, смеясь, храбрясь,
Опять мы что-то позабыли, что ли?
И распрощаться трудно каждый раз.

И верность времени храня,
Быть может, вечером в огнях,
Себе мы скажем: Нет, ещё не всё!
Хоть наш роман не издадим,
Его мы в сказку превратим,
Но век прошёл, и надежды он унесёт .

И как любили — так и расстаёмся,
Так просто и про завтра позабыв,
Но ведь завтра скоро к нам опять вернётся,
И прощанья иногда б могли потяжелее быть.

Засните же, Ромео и Джульетта,
На книжных полках мирно навсегда,
Простых историй много есть по свету,
Про нас ведь не напишут никогда.

Пойдём, малышка, нам пора,
Оставь, забудем до утра,
И на плече моём — твоя рука.
Хозяйка выйдет проводить
И своё кафе закрыть,
Снова скажет нам «Влюблённые, пока!».

И как любили — так и расстаёмся,
Так просто и про завтра позабыв,
Но ведь завтра скоро к нам опять вернётся,
И прощанья иногда б могли потяжелее быть.

&copy Перевод Ивана Маслянкина

Люба Баханова

православный христианин

Тема: #72166
Сообщение: #2690232
24.05.07 00:45

Ответ автору темы | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Только сейчас увидела тему с переводом песни Джо Дассена «Помнишь, однажды. «:)

Спасибо:) Мне еще нравится песня «Salut Les Amoureux «:) Точнее ее мелодия, такая спокойно-оптимистичная, хотя я понимаю, что сам перевод может отличаться от ощущения самой мелодии:)

А знаменитую «Les Champs-Elysees» Вы тоже перевели?

Моим детям особенно нравится песенка «Bip-Bip»:)))

Это детская фотография Джо Дассена

Маслянкин Иван Владимирович

невоцерковленный верующий

Тема: #72166
Сообщение: #2683427
17.05.07 17:20

Ответ на #2683072 | Михайловский О. В. сомневающийся Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Название произносится так:

Михаил Т.

баптист/евангелик

Тема: #72166
Сообщение: #2683083
17.05.07 11:15

Ответ автору темы | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Здорово!

Михайловский О. В.

сомневающийся

Тема: #72166
Сообщение: #2683072
17.05.07 11:07

Ответ автору темы | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

КАк произносить, не могу вспомнить песню

Качалкин Алексей Николаевич

православный христианин

Тема: #72166
Сообщение: #2682663
16.05.07 22:55

Ответ автору темы | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Спасибо.


Марина Щербак

православный христианин

Тема: #72166
Сообщение: #2681787
16.05.07 00:38

Ответ автору темы | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Одна из любимых песен в отрочестве. Если бы я тогда поняла еще и смысл! Слава Богу, что это произошло в зрелом возрасте. А тогда привлекала только мелодия, ну и певец тоже.
Спасибо, Иван!

Сидор Поликарпович К.

православный христианин

Тема: #72166
Сообщение: #2681005
15.05.07 09:40

Ответ автору темы | Маслянкин Иван Владимирович невоцерковленный верующий Не показывать | Удалить | Исправить |Ответить

Все нравится.Класс.
Я бы только «мощный» поменял.Не в обиду,ладно?

8 ноября 2020 в 16:20 — Андрей Бузик
Первый летописец земли Русской О жизни преподобного Нестора летописца до того, как он стал насельником Киево-Печерского монастыря, нам не известно практически ничего. Мы не знаем, кем он был по . читать далее »

8 ноября 2020 в 12:47 — Андрей Рыбак
Предвидение Во Имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь! С Праздником великомученника Димитрия Солунского Все Святые Апостолы: Андрее, Иоанне, Матфее, Марко, Луко, Павле; святители: Василие, Григорие, . читать далее »

7 ноября 2020 в 19:51 — Андрей Рыбак
Сергей Рыжиков: «Космонавт должен летать!» Для командира транспортного пилотируемого корабля «Союз МС-17», космонавта Роскосмоса Сергея Рыжикова 14 октября 2020 года началась вторая в его . читать далее »

7 ноября 2020 в 16:10 — Андрей Бузик
Отец трех мальчиков и четырех девочек, писатель Дмитрий Емец Итак, в нашей семье семеро детей: мальчики – Ваня, 18 лет; Саша, 9 лет и Миша, 7 лет. Девочки – Соня, 5; Наташа, 16; Катя, 14; Оля – зимой . читать далее »

7 ноября 2020 в 11:50 — Андрей Рыбак
Блаженный Диадох, епископ Фотики († кон. V в.) «Сны наибольшей частью бывают ничто иное, как идолы помыслов, игра воображения, или еще, как я уже говорил, бесовские над нами наругания и забавы. Если, . читать далее »

7 ноября 2020 в 11:03 — Леночка Борисовна
Разворот из книги *Божий инок* со сканом пророчества — Скан пророчества, Архимандрит Иоанн Крестьянкин собственноручно записал (4 и 5 декабря 2000 г.) — *Стой и смотри, что Я допустил для вашего . читать далее »

6 ноября 2020 в 19:54 — Андрей Рыбак
Как дезинфицирующие средства влияют на здоровье? Это фактически – яды Новое явление нашей жизни: подходишь к магазину, а двери закрыты и надпись «Закрыто на дезинфекцию». Или успокоительная надпись в . читать далее »

6 ноября 2020 в 10:29 — Андрей Рыбак
Мел Гибсон Интервью Мела Гибсона на русском. О постоянной критике в свой адрес. Как выглядит худший день на съемках? Что Мелу больше всего нравится и не нравится в режиссерской работе? Главные . читать далее »

5 ноября 2020 в 00:22 — Андрей Рыбак
Пион после дождя. Автор Виссарион Композитор из ОБЩИНЫ ВИССАРИОНА, музыка неснятого кино Друзья мои, одно из последних произведений, написанное в интересные времена для нашей общины. (из альбома . читать далее »

3 ноября 2020 в 21:22 — Священник Сергий
О Чихачевском «деле» честно и подробно Его Святейшеству, Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу Ваше Святейшество, благословите! Вот уже более тридцати лет едут в Свято-Никольский . читать далее »

Скалолазание

Более 25 лет Крис Шарма был одним из самых успешных скалолазов мира. Помимо исключительной спортивной карьеры он также оказался неплохим бизнесменом и начал открывать скалодромы в стране, в которой . читать далее »

Водный спорт

Как и планировалось, 7 ноября в городе-герое Севастополе финишировал эстафетный суперзаплыв на 555 километров «Черноморская эстафета Победы», что начался 21 октября в городе-герое Новороссийске. . читать далее »

8 ноября 2020 в 15:42 — Андрей Бузик
27 октября по старому стилю / 9 ноября по новому стилю понедельник Седмица 23-я по Пятидесятнице. Глас 5-й Поста нет. Мч. Нестора Солунского (ок. 306). Прп. Нестора Летописца, Печерского, в Ближних . читать далее »

8 ноября 2020 в 12:25 — Леночка Борисовна
солонка Есть один грех, о котором сегодня напоминает нам апостол Павел — и которого нет ни в одном из многочисленных пособий по исповеди. Правда, в этих книгах каких только экзотических и . читать далее »

7 ноября 2020 в 19:32 — Андрей Рыбак
За спиной Уранополис. Мы перешли границу Афона За спиной Уранополис, Греция. Мы перешли границу Афона. Вокруг виноградники скита Крумница. Идем пешком из Уранополи в сторону Фиваиды. Прекрасные виды. . читать далее »

7 ноября 2020 в 13:32 — Андрей Рыбак
22 минуты. Кино 22 минуты (2014) читать далее »

7 ноября 2020 в 11:33 — Леночка Борисовна
Всю страстную седмицу вспоминается о желании Христа избавить человечество от пагубной страсти сребролюбия. Но Мессия не говорит об этом напрямую — Он показывает Своими действиями и действиями други их . читать далее »

7 ноября 2020 в 09:53 — Андрей Рыбак
Серафим Саровский Чудотворец Серафим Саровский. Документальный фильм читать далее »

6 ноября 2020 в 15:55 — Андрей Бузик
Димитриевская родительская суббота Димитриевская родительская суббота в 2020 году – 7 ноября Димитриевская родительская суббота – ближайшая суббота перед днем памяти св. великомученика Димитрия . читать далее »

5 ноября 2020 в 19:06 — Андрей Рыбак
Если вы верите тому, что говорят по телевизору или СМИ, то вы адепт секты «святого ящика». Если вы верите тому, что говорят по телевизору или СМИ, то вы адепт секты «святого ящика». Если доверяете . читать далее »

4 ноября 2020 в 18:00 — Андрей Рыбак
Памяти Митрополита Амфилохия Черногорского Народ проснулся и встал на защиту Православной веры! Памяти Митр. Амфилохия Черногорского 28 февраля 2020 в черногорской столице Подгорице мы записали . читать далее »

3 ноября 2020 в 19:08 — Андрей Бузик
Матушка Великая княгиня Елизавета Федоровна. В одном из писем после революции прмц. Елизавета Федоровна писала: «Я испытывала такую глубокую жалость к России и ее детям, которые в настоящее время не . читать далее »

Парусный спорт

6 ноября, стартовал первый в истории этап Национальной парусной Лиги на озере Абрау. Участники Премьер дивизиона первыми испытают на себе гостеприимство уникального курорта Абрау-Дюрсо. V этап . читать далее »

Сборная России по ски-кроссу в октябре провела первый снежный сбор в Саас-Фе (Швейцария). Старший тренер национальной команды страны Константин Киреев рассказал о том, как же спортсмены провели первый . читать далее »

8 ноября 2020 в 13:55 — Андрей Рыбак
Реальная белка (2013) фильм Реальная белка (2013) фильм Пытаясь выжить в городе, неразлучные друзья — белка Злюк и крысёнок Бадди натыкаются на магазин, до краёв набитый их любимым лакомством — . читать далее »

8 ноября 2020 в 10:10 — Леночка Борисовна
Господь всегда в творении Бытие. — 1;1. В начале сотворил Бог Небо и Землю. 1;2. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. 1;3. И сказал Бог: да будет . читать далее »

7 ноября 2020 в 19:14 — Андрей Рыбак
Афонские жолуди При подъеме на вершину Афона вдоль дороги растут вот такие кусты не выше пояса с «афонскими» жолудями читать далее »

7 ноября 2020 в 11:59 — Андрей Рыбак
Преподобный Илия Екдик, XI век «Когда освободишь ты ум свой от всякого пристрастия к телам, яствам и деньгам, тогда, что ни будешь делать, все то вменится в чистый дар Богу от тебя. И воздано тебе . читать далее »

7 ноября 2020 в 11:24 — Владимир Лучит
*** Уметь порой необходимо переждать спокойно время, где и что бы ни стряслось, и помня о чередовании его прибойных волн, его контрастных ли полос. *** Расцветка крыльев лугового мотылька, полынный . читать далее »

6 ноября 2020 в 23:03 — Андрей Рыбак
Интерференция света Иллюзия Реальности Эксперимент с двумя щелями спровоцирует бурно зарождающуюся цепь вопросов. Иначе и быть не может в квантовой физике. Такое явление называется . читать далее »

6 ноября 2020 в 11:10 — Юлия Бутурлина
Дорогие друзья. В нашем фонде, под сбор встал абсолютно замечательный мальчик с Крыма. У Нараза ДЦП. Ему 12 лет. И у мальчишки самая банальная и заветная мечта, общаться с друзьями. Для этого ему . читать далее »

5 ноября 2020 в 15:26 — Андрей Бузик
Икона Божией Матери «Всех Скорбящих Радость». Икона Всех Скорбящих Радость – это совершенно уникальное явление в истории иконописи. Череда задокументированных свидетельств о чудотворных свойствах . читать далее »

4 ноября 2020 в 11:23 — Андрей Рыбак
Распятие на Кресте Любви Во Имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь! С Праздником Казанской иконы Божией Матери! Все Святые Апостолы: Андрее, Иоанне, Матфее, Марко, Луко, Павле; святители: Василие, . читать далее »

3 ноября 2020 в 17:07 — Андрей Рыбак
Где то на севере Мерзлота тает. Что с нами будет? Фильм об изменении климата в русской Арктике: «Как спасти мир» читать далее »

Горные лыжи

Еще одно ожидаемое, но неизбежное решение будет вынужденно принято FISI (Федерацией зимних видов спорта Италии) в ближайшее время. По информации итальянских СМИ, все гонки Кубка мира по горнолыжному . читать далее »

Путешествия

Поморская лодия ПИЛИГРИМ остаётся зимовать в порту Дулут (штат Миннесота) на берегу озера Верхнее. Проведение сложнейшего волока судна: 3000 км через территорию США до Сиэттла, до Тихого океана — . читать далее »

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии