Перевод и смысл песни Kaleo — Way down we go
В Исландии не живет и полумиллиона человек. Но как показывает себя их волшебная футбольная сборная! И как в нашу жизнь ворвались Kaleo со своим хитом. Знаете ли вы более известные исландские песни, чем way down we go ? А знаете, о чем песня?
Текст довольно простой. Он представляет собой блюзовое размышление о жизни. Куда мы катимся? Вниз. Вот и всё. Авторы оставляют нам свободу домыслов. Этим, как всегда, пользуются наши горепереводчики. Кто такие « мы », почему движемся вниз, на дно? Кто такие « они », и почему нас загоняют? Давайте попробуем разобраться. Выводы, как всегда, в конце.
Oh, father tell me, do we get what we deserve?
Oh, we get what we deserve
And way down we go
О, отец, скажи мне, мы получаем то, что заслуживаем? Мы получаем то, что заслуживаем. И опускаемся вниз.
Whoa, you let your feet run wild
Time has come as we all go down
Yeah before the fall—oh, my—
Do you dare to look them right in the eyes?
‘Cause they will run you down, down ’til the dark
Yes, and they will run you down, down ’til you fall
And they will run you down, down to your core
Yeah, ’til you can’t crawl no more
And way down we go
Ты вел себя распутно, время пришло, когда мы все отправимся вниз. Перед падением — осмелишься ли ты посмотреть им в глаза? Потому что они будут загонять тебя на дно, во тьму. До твоего «падения». До самой твоей сути. Пока ты не перестанешь «ползать». И мы движемся вниз. ‘
Cause they will run you down, down ’til you’re caught
Way down we go
Потому что они будут загонять тебя вниз, пока ты не попадешься, и мы движемся вниз
То, что я скажу дальше — моё мнение. Я против домыслов. Такие песни несут в себе только общую мысль. Блюзовое настроение и распевные слова — что еще нужно? Смысл. В данном случае — «мы катимся вниз» . Остальное — каждый решает для себя сам. Я почитал интервью с группой. Музыканты ничего особо не проясняют. Они говорят больше о сьемках в вулкане( видео можно посмотреть ниже ), чем о самой песне.
Для кого-то ближе сюжет о жизни музыканта — который прожигал свою жизнь и скатился. Для других — апокалипсис в христианстве. Человечество движется только во тьму последние две тысячи лет. А может быть, цивилизация, которая создает и хранит миллионы тонн мусора вместо того чтобы перерабатывать пластик( я за раздельный сбор ). Или пора прекратить войны?
То, что я хочу сказать — ничего этого нет в песне. И одновременно там может быть что угодно. Выбирайте сами, или придумайте что-то своё. Но не верьте безоговорочно тем, кто якобы разгадал ее скрытый смысл. Думайте своей головой.
Перевод песни Way down we go (Kaleo)
Way down we go
Мы опускаемся ниже
Father tell me, we get what we deserve
Oh we get what we deserve
And way down we go-o-o-o-o
Way down we go-o-o-o-o
Say way down we go
Way down we go
You let your feet run wild
Time has come as we all oh, go down
Yeah but for the fall oh, my
Do you dare to look him right in the eyes?
Cause they will run you down, down til the dark
Yes and they will run you down, down til you fall
And they will run you down, down til you go
Yeah so you can’t crawl no more
And way down we go-o-o-o-o
Way down we go
Say way down we go
Cause they will run you down, down til you fall
Way down we go
Oh bab-bab-yeah
Wow baby-a-aha
Baby
Bab, down we go
Yeah
And way down we go-o-o-o-o
Way down we go
Say way down we go
Way down we go
Отец, скажи, получаем ли мы то, что заслуживаем?
О, мы получаем то, что заслуживаем
И все ниже мы опускаемся,
Опускаемся все ниже.
Скажи, что мы опускаемся еще ниже,
Опускаемся все ниже.
Ты вел себя распутно,
И вот пришло время опуститься на дно.
Но ради падения
Осмелишься ли ты взглянуть ему в глаза?
Потому что они опустят тебя на дно, в самую тьму,
Да, они опустят тебя на дно, пока ты совсем не упадешь.
Опустят тебя на дно, на дно,
Да так, что ты не сможешь выбраться.
И все ниже мы опускаемся,
Опускаемся все ниже.
Скажи, что мы опускаемся еще ниже,
Да, они опустят тебя на дно, пока ты совсем не упадешь.
Опускаемся все ниже
О, бейб,
О, бейб,
Детка,
Мы идем на дно,
Да.
И все ниже мы опускаемся,
Опускаемся все ниже.
Скажи, что мы опускаемся еще ниже,
Опускаемся все ниже.
Kaleo – Way Down We Go перевод песни
Kaleo — исландская музыкальная группа, созданная в 2012 году. Феноменальный успех коллективу принес хит «Way Down We Go», прозвучавший в трейлере фильма «Логан». Группа играет Поп, Рок, Этно, Фолк и Инди музыку. Текст песни Way Down We Go – Kaleo с переводом на русский язык.
Текст песни «Way Down We Go»
Ohh father tell me
Do we get what we deserve?
We get what we deserve
You let your feet run wild
The time has come
As we all go down
But before the fall
Do you dare to look them
Right in the eyes
Oh ’cause they will run you down
Down to the dark
Yes and they will run you down
Down ’till you fall
And they will run you down
Down to your core
Ohh ’till you can’t crawl no more
And way down we go…
’cause they will run you down
Down ’till you’re caught
Ohh way down we go
Перевод песни «Way Down We Go»
Ооо, отец, скажи мне,
Получаем ли мы то, что заслуживаем?
Получаем ли то, что заслуживаем.
Мы идём по нисходящей…
Ты позволял себе вести себя развязно.
Вот и наступил тот момент,
И мы все идём по наклонной.
Но перед тем, как мы упадём,
Осмелишься ли ты заглянуть им
Прямо в глаза?
Оо, ведь они столкнут тебя вниз
Вниз, в темноту.
Да, и они столкнут тебя вниз
Вниз, и ты рухнешь.
И они сомнут тебя,
Полностью, до каждой частички тебя.
Оо, чтобы ты не смог больше ползти.
Ведь за тобой будут гнаться,
Пока не поймают.
Оо, мы катимся вниз.
Есть ещё много знаменитых песен на английском языке, которые наверняка вам нравятся например Twenty One Pilots – Stressed Out или Smells like teen spirit go. Слушайте, подпевайте и пополняйте свой словарный запас английских выражений.
Клип на песню Kaleo – Way Down We Go
Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак. Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете — я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!