перевод, текст песни Kanye West – Waves
Текст:
Kanye West:
Step up in this bitch like (turn it up!)
I’m the one your bitch like
Yeah I’m the one your bitch like
And I be talkin’ shit like
I ain’t scared to lose a fistfight
And she grabbin’ on my dick like
She wanna see if it’ll fit right
That’s just the wave
Chris Brown:
Waves don’t die
Let me crash here for the moment
I don’t need to own it
No lie
Waves don’t die, baby
Let me crash here for a moment
Baby I don’t, I don’t need to own…
Kanye West:
Sun don’t shine in the shade (turn it up!)
Bird can’t fly in a cage (turn it up!)
Even when somebody go away (turn it up!)
The feelings don’t really go away
That’s just the wave (yeah)
Chris Brown:
Waves don’t die
Let me crash here for the moment
I don’t need to own it
No lie
Waves don’t die, baby
Let me crash here for a moment
Baby I don’t, I don’t need to own you
No lie
No lie
No lie
You set the night on fire
I’m still gon’ be here in the morning
No lie
Chris Brown & Theophilus London:
No lie
Ooh baby, ooh baby
You set the night on fire
I’m still gon’ be here in the morning
No lie
Перевод:
Канье Уэст:
Шагни в эту суку, как (включите его!)
Я та твоя сучка, как
Да, я одна твоя сука, как
И я, как говно
Я не боюсь проиграть кулачный бой
И она схватила меня за член
Она хочет посмотреть, подойдет ли она правильно
Вот только волна
Крис Браун:
Волны не умирают
Позвольте мне потерпеть крах здесь на данный момент
Мне не нужно владеть им
Не лги
Волны не умирают, детка
Позвольте мне потерпеть крах здесь на мгновение
Детка, я не, мне не нужно владеть …
Канье Уэст:
Солнце не светит в тени (включи!)
Птица не может летать в клетке (включи!)
Даже когда кто-то уходит (включите это!)
Чувства на самом деле не уходят
Это просто волна (да)
Крис Браун:
Волны не умирают
Позвольте мне потерпеть крах здесь на данный момент
Мне не нужно владеть им
Не лги
Волны не умирают, детка
Позвольте мне потерпеть крах здесь на мгновение
Детка, я не, я не должен владеть тобой
Не лги
Не лги
Не лги
Вы подожгли ночь
Я все еще собираюсь быть здесь утром
Не лги
Крис Браун и Феофил Лондон:
Не лги
О, детка, о, детка
Вы подожгли ночь
Я все еще собираюсь быть здесь утром
Не лги
Перевод песни
Kanye West — Power
I’m livin’ in the 21st century
Doin’ something mean to it,
И делаю с ним нечто потрясное!
Do it better than anybody you ever seen do it,
Я делаю это лучше, чем кто-либо когда-либо делал,
Screams from the haters, got a nice ring to it,
Злопыхатели орут вслед — звучит даже красиво.
I guess every superhero need his theme music
Похоже, каждому супергерою нужна своя музтема
No one man should have all that power,
Никому не должна быть дана вся эта власть,
The clock’s tickin’, I just count the hours,
Часы тикают, я считаю час за часом,
Stop trippin’, I’m trippin’ off the power
Хватит зависать — я отключаю электропитание,
(21st century schizoid man)
The system broken, the schools closed,
Система накрылась, закрыты и школы,
We ain’t got nothin’ to lose, ma’f-cka, we rollin’
Нам нечего терять, го*нюки, мы торчим,
Huh? Ma’f-cka, we rollin’
А? Го*нюки, мы зажигаем
With some light-skinned girls
Вместе со светлокожими девицами
And some Kelly Rowlands,
И красотками вроде Келли Роландс,
In this white man’s world, we the ones chosen,
В этом мире белых мы — избранные,
So goodnight, cruel world, I see you in the mornin’
Так спокойной ночи, жестокий мир, до утра,
Huh? I see you in the mornin’
А? Я сказал, увидимся утром,
This is way too much, I need a moment
Это уже слишком, мне нужна передышка
No one man should have all that power
Никому не должна быть дана вся эта власть,
The clock’s tickin’, I just count the hours,
Часы тикают, я считаю час за часом,
Stop trippin’, I’m trippin’ off the power
Хватит зависать, я балдею от власти,
‘Til then f-ck that the world’s ours
Поэтому всё к чертям: сейчас этот мир — наш!
And then they (21st century schizoid man)
А затем они (шизанутый 21 века)
F-ck SNL and the whole cast,
Хрен*ва SNL и все ее актеришки,
Tell ‘em Yeezy said they can kiss my whole ass,
Скажите, Yeezy передал поцеловать его в зад,
More specifically, they can kiss my asshole,
А точнее, пусть поцелуют мою дырку,
I’m an asshole? You n-ggas got jokes
Я засранец? Ниг*еры, ну вы и шутите,
You short-minded n-ggas’ thoughts is Napoleon,
Ваши наполеоновские планы ограничены,
My furs is Mongolian, my ice brought the goalies in,
Мои меха из Монголии, а брюлики — моя прибыль,
Now I embody every characteristic of the egotistic,
Я теперь само воплощение эгоизма,
He know, he so f-ckin’ gifted,
Он знает, он такой чертовски одаренный,
I just needed time alone with my own thoughts,
Мне лишь нужно было побыть наедине с собой,
Got treasures in my mind
В моей голове сокровище, но я не мог
But couldn’t open up my own vault,
Попасть в собственное хранилище,
My childlike creativity, purity and honesty
Мои детские креативность, чистота и честность
Is honestly being prodded by these grown thoughts,
И правда вытесняются мыслями взрослого,
Reality is catchin’ up with me,
Реальность настигает меня,
Takin’ my inner child, I’m fighting for it custody
Забирая ребенка внутри меня, я борюсь за опекунство над ним,
With these responsibilities that they entrusted me
Обременённый ответственностью, которую на меня возложили,
As I look down at my diamond-encrusted piece
Когда смотрю на усыпанного брюликами себя
N-gga, no one man should have all that power
Ни*гер, никому не должна быть дана вся эта власть,
The clock’s tickin’, I just count the hours,
Часы тикают, я считаю час за часом,
Stop trippin’, I’m trippin’ off the power,
Хватит зависать, я балдею от власти,
‘Til then, f-ck that, the world’s ours
Поэтому всё к чертям: сейчас этот мир — наш!
Перевод песни
Kanye West — Wolves
Но я нашёл тебя где-то там,
I found you somewhere out,
Right ’round there, right right there.
Неподалёку оттуда, прямо там.
Потерянный и избитый,
Танцуя там, я нашёл
I found you, somewhere out
Right down there, right ’round there.
Прямо там, прямо неподалёку оттуда.
Lost, and found out,
How you turned out, how you turned out.
Каким ты оказался, каким ты оказался.
Если бы мама сейчас узнала,
How you turned out, you too wild,
Каким ты оказался, ты слишком дикий,
You too wild, you too wild,
Ты слишком буйный, ты слишком дикий,
You too wild, I need you now,
Ты слишком буйный, ты нужна мне сейчас,
Должен любить тебя,
Found you, found you
Нашёл тебя, нашёл тебя
Right now, right now,
Прямо сейчас, прямо сейчас,
Right now, right now.
Прямо сейчас, прямо сейчас.
If your mama, knew how
Если бы твоя мамочка знала,
You turned out, you too wild,
Каким ты оказался, ты слишком дикий,
You too wild, you too wild,
Ты слишком дикий, ты слишком буйный,
You too wild, and I need you now.
Ты слишком дикий, а ты нужна мне сейчас.
Потерялся в своих сомнениях.
Cry, who needs sorry when there’s Hennessey?
Плачь, кому нужны сожаления, когда есть «Хеннесси»?
Don’t fool yourself,
Your eyes don’t lie, you’re much too good to be true.
Твои глаза не лгут, ты слишком хороша, чтобы быть правдой.
Yeah, I feel you burning, everything’s burning.
Да, я чувствую, как ты горишь, всё горит.
Не взлетай слишком высоко,
Your wings might melt, you’re much too good to be true,
Твои крылья могут расплавиться, ты слишком хороша, чтобы быть правдой,
I’m just bad for you,
Я просто плох для тебя,
I’m just bad, bad, bad for you.
Я просто плох, плох, плох для тебя.
I was lost and beat up,
Я была потеряна и избита,
Burned out, burned up.
You found me through a heartache,
Ты отыскал меня благодаря душевной боли,
Didn’t know me you were drawn in,
Я знала, что тебе оставалось недолго,
I was lost and beat up.
Я была потеряна и избита.
I was warm flesh, unseasoned,
Я была живой плотью, неприрученной,
You found me, in your gaze
Ты отыскал меня, в твоём взгляде
I found you, oh Jesus!
Я нашла тебя, господи Иисусе!
I was too wild, I was too wild,
Я была слишком дикой, я была слишком буйной,
I was too wild, I was too wild,
Я была слишком дикой, я была слишком буйной,
I was too wild, I was too wild.
Я была слишком дикой, я была слишком буйной
And I need you now,
И ты нужна мне сейчас,
Lost and found out.
You gotta let me know if
Ты должна сказать мне,
I could be your Joseph.
Могу ли я стать твоим Иосифом?
Only tell you real shit,
Говорю тебе только реальные темы,
That’s the tea, no sip.
Don’t trip, don’t trip,
Не бесись, не бесись,
That pussy slippery, no whip.
Эта пи**а скользкая, никаких шлепков.
We ain’t trippin’ on shit,
Мы не бесимся из-за х**ни,
We just sippin’ on this.
Just forget the whole shit,
We could laugh about nothing.
Мы могли смеяться ни о чём.
I impregnate your mind,
Я осеменил твой мозг,
Let’s have a baby without fuckin’, yo!
Давай сделаем ребёнка, не тр**аясь, йоу!
I know it’s corny bitches you wish you could unfollow,
Знаю, есть тупые с**ки, за которыми ты хотела бы не следовать,
I know it’s corny n**gas you wish you could unswallow.
Знаю, есть тупые черномазые, у которых ты хотела бы не глотать.
I know it’s corny bitches you wish you could unfollow,
Знаю, есть тупые с**ки, за которыми ты хотела бы не следовать,
I know it’s corny n**gas you wish you could unswallow.
Знаю, есть тупые черномазые, у которых ты хотела бы не глотать.
I know it’s corny bitches you wish you could unfollow,
Знаю, есть тупые с**ки, за которыми ты хотела бы не следовать,
I know it’s corny n**gas you wish you could unswallow.
Знаю, есть тупые черномазые, у которых ты хотела бы не глотать.
You tried to play nice, everybody just took advantage,
Ты пыталась быть милой, все лишь пользовались этим,
You left your fridge open, somebody just took a sandwich.
Ты оставила холодильник открытым, кто-то забрал бутерброд.
I said, “Baby, what if you was clubbin’
Я спросил: «А что если ты таскалась по клубам,
Thuggin’, hustlin’ before you met your husband?”
Была бандиткой, банчила, до того как встретила своего мужа?»
Then I said, «What if Mary was in the club
Тогда я сказал: «Что если Мария была в клубе,
When she met Joseph around hella thugs?
Когда встретила Иосифа среди толпы бандитов?
Cover Nori in lambs’ wool,
Укрой Нори шерстью агнцев,
We surrounded by the fuckin’ wolves!»
Нас окружают г**аные волки!»
What if Mary was in the club
Что если Мария была в клубе,
‘Fore she met Joseph with no love?
До того как встретила Иосифа без капли любви?