Перевод песни
Kid Ink — Hotel
[Chorus: Kid Ink & Chris Brown]
[Припев: Kid Ink и Chris Brown]
I said, “Why you over there lookin’ at me
Я спросил: «Чего ты там на меня пялишься,
While I’m with my girlfriend?
Когда я со своей девушкой?
Why you over there lookin’ at me and my girlfriend?”
Чего ты там пялишься на меня и мою девушку?»
Let’s take it to the hotel, let’s take it to the hotel.
Двинули в отель, двинули в отель.
Yeah, I said why you over there lookin’?
Ага, я спросил: «Чего ты там на меня пялишься?»
Got a starin’ problem and you fuckin’,
Проблемы со зрением, и ты даёшь,
I know you see my girl, stop frontin’,
Знаю, ты увидела мою девушку, не выставляйся,
I could tell you up to a lil’ somethin’, hol’ up.
Я вижу, что ты и сама не прочь, погоди.
Imma play it cool, baby, roll one,
Я буду спокоен, детка, скрути-ка цигарку,
While you make your way and get over here,
Пока ты доберёшься сюда,
My girl ain’t down, then it’s over,
Моя девушка не захочет, значит, всё,
Just tell her that she look good when I’m over there.
Просто, когда я приеду, то скажу ей, что она отлично выглядит.
In the first place, pour one up,
На первом месте, налей-ка один,
Baby, don’t be too thirsty,
Детка, умерь свою жажду,
Groupie love ain’t ever gon’ work, see,
Любовь групи не проканает, понимаешь,
Hoes ain’t loyal and never keep it low key,
Шл**и не верны и не умеют хранить секреты,
Imma take a shot, couple shots through the night,
Я опрокину рюмочку, пару за ночь,
Tell a joke, keep it fun, make her feel it’s alright,
Расскажу шутку, чтобы было весело, чтобы ей было приятно,
Give you the game wholesale,
Выложу все козыри оптом для тебя,
And bet a hundred that I take ’em to the hotel.
Ставлю сотню, что мы с ними двинем в отель.
[Chorus: Kid Ink & Chris Brown]
[Припев: Kid Ink и Chris Brown]
I said, “Why you over there lookin’ at me
Я спросил: «Чего ты там на меня пялишься,
While I’m with my girlfriend?
Когда я со своей девушкой?
Why you over there lookin’ at me and my girlfriend?”
Чего ты там пялишься на меня и мою девушку?»
Let’s take it to the hotel, we could take it there,
Двинули в отель, можем отправиться туда,
Let’s take it to the hotel, baby, we could take it there.
Двинули в отель, детка, мы можем отправиться туда.
Take it to the hotel, baby, leave with me,
Двинули в отель, детка, пойдём со мной,
Know I got a penthouse suite.
Знаешь, у меня там пентхаус.
I said, “Why you over there lookin’ at me
Я спросил: «Чего ты там на меня пялишься,
While I’m with my girlfriend?”
Когда я со своей девушкой?»
It’s kinda hard when I see you lookin’ over here with them eyes,
Так трудно устоять, когда я вижу, как ты смотришь оттуда таким взглядом.
I got a girl but I’m feelin’ your body,
У меня есть девушка, но я уже трогаю тебя,
So Imma have to just play both sides.
Придётся разрываться на два фронта.
I hope she don’t come over here,
Надеюсь, она сюда не войдёт,
‘Cause I’m with my girl, you know, I love her.
Перевод песни
Kid Ink — Promise
Mustard on the beat, ho!
Мастард на бита́х, бл**ь!
I love the way you stare
Я люблю, как ты глядишь
At me when you look my way,
На меня, когда смотришь в мою сторону,
This is something you should hear,
Тебе стоит это услышать,
Baby, would you come my way?
Детка, подойдёшь ко мне?
There is nothing else to fear.
Больше нечего бояться.
Girl, come with me, you straight,
Девочка, идём со мной, ты в поряде,
This is something you should hear.
Тебе стоит это услышать.
I promise you, you straight,
Обещаю тебе, ты будешь в поряде,
Girl, come with me, you straight,
Девочка, идём со мной, ты в поряде,
I promise to be great,
Обещаю, я буду великолепен,
I promise you, you straight,
Обещаю тебе, ты будешь в поряде.
I promise to be great.
Обещаю, я буду великолепен.
I do tell you what you wanna hear,
Я говорю тебе то, что ты хочешь слышать,
Hope it don’t go in and out of one ear,
Надеюсь, в одно ухо влетает, а в другое не вылетает,
You the only one that I wanna stare at in the morning,
Ты единственная, на кого я хочу смотреть утром,
Girl, ‘cause you one of them.
Детка, ты же одна из них.
Dime pieces rollin’ up with me, it’s no Keisha,
Красотки приезжают со мной, это не Киша,
Shawty don’t ring the bell, she got a key set,
Малая не звонит в дверь, у неё свои ключи,
Your girl for rent and mine on the leases, leave it,
Твоя девушка в аренду, а моя — в наём, завязывай,
If you tryna holla at her,
Если хочешь подкатить к ней,
You gotta do more than throw a dollar at her.
Надо что-то больше, чем швырнуть ей доллар.
My girl got a Chanel and Prada habit,
Моя девушка привыкла к «Шанель» и «Парада»,
Everything automatic, but I know it matter.
Всё на автомате, но я знаю, что это важно.
I love the way you stare
Я люблю, как ты глядишь
At me when you look my way,
На меня, когда смотришь в мою сторону,
This is something you should hear,
Тебе стоит это услышать,
Baby, would you come my way?
Детка, подойдёшь ко мне?
There is nothing else to fear.
Больше нечего бояться.
Girl, come with me, you straight,
Девочка, идём со мной, ты в поряде,
This is something you should hear.
Тебе стоит это услышать.
I promise you, you straight,
Обещаю тебе, ты будешь в поряде,
Girl, come with me, you straight,
Девочка, идём со мной, ты в поряде,
I promise to be great,
Обещаю, я буду великолепен,
I promise you, you straight,
Обещаю тебе, ты будешь в поряде.
I promise to be great.
Обещаю, я буду великолепен.
I promise that I’m just tryna be honest, that
Обещаю, что буду честным, что
I ain’t got time for no side bitch,
У меня не будет времени на тёлку на стороне,
I’m already tryna make time for your fine ass, woah!
Я уже стараюсь не спешить ради тебя, красотуля, о-о!
Baby girl, you straight,
Малышка, ты в поряде,
No, boo baby, no more scrapes,
Нет, киса, больше не царапайся,
I used to be a dog but it’s no more strays,
Я был кобелём, но больше бегать не буду,
And the way that I ball on you, no more fades, aw!
Я осыпаю тебя деньгами, больше не буду хитрить, а-у!
You the real deal, graduated University of Trillville,
Ты реальная, закончила университет Чоткинска,
But when that bitch come out, you gon’ Kill Bill,
Но, когда эта тёлка выходит, у тебя получится «Убить Билла»,
Something ’bout that shit that’ so cute and I still feel like
Есть в этой фигне что-то милое, и я до сих пор
Перевод песни
Kid Ink — Faster
Faster, faster, faster, faster
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее!
Say you wanna live faster, faster, I got what you asked for
Послушай, ты должна жить быстрее, быстрее. У меня есть то, о чем ты просишь.
All the girls standing in the line for the bathroom
Все девочки выстроились в очередь в ванную.
You ain’t that shy, baby, don’t be actin’ bashful
Ты не из стеснительных, детка, не строй из себя скромницу.
Hands all in it like I’m pickin’ out a raffle
Залез обеими руками, как будто вытягиваю лотерейный билет.
Roll up, light a candle
Сверни косяк, зажги свечу.
Shot after shot, never runnin’ out of ammo
Выстрел за выстрелом, патроны не кончаются.
We some wild animals, fuck what the time is
Мы как дикие звери: плевать, сколько сейчас времени!
Walk that line, you’ll be up all night, bitch
Переступи черту, ты не будешь спать всю ночь, с*чка.
Hell nah, we ain’t high yet
Ч*рт, нет! Мы ещё не накурились!
Know I got that loud and you n**gas sound quiet
Знаешь, я умею быть громким, а вы, н*ггеры, звучите тихо.
In this bitch deeper than a choir
В этом клубе я звучней, чем хор.
It’s lookin’ like your first time, baby
Похоже, это твой первый раз, детка.
Are you sure you wanna try it? [3x]
Ты уверена, что хочешь попробовать? [3x]
Faster, faster, faster, faster
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее!
Say you wanna live faster, faster, I got what you asked for
Послушай, ты должна жить быстрее, быстрее. У меня есть то, о чем ты просишь,
All around the world, baby, hope you got your passports
По всему миру, детка. Надеюсь, ты захватила свои паспорта.
Goin’ outta town, gotta leave in the early morn’
Мы покидаем город, мы уезжаем рано утром.
I ain’t even pack, all I need is a carry-on
Я не пакую чемоданы, всё, что мне нужно, умещается в ручную кладь.
I know this sound very strong
Я знаю, это звучит очень сильно,
But I might just bring my Mary on
Но я смог бы завести мою Мэри.
Leave your friends, so depressing like a Mary song
Брось своих друзей, таких же унылых, как Mary’s Song.
Still impressed by the suites at the Marriott
Я до сих пор под впечатлением от номеров в «Мариотте».
Come and let me upgrade you
Ну же, позволь мне проапгрейдить тебя.
Bad bitch sniffin’ round, and she hit the nasal
Отпадная тёлка вдыхает порошок, она делает понюшку.
Girls gone wild, taking shots from the navel
Девочки сходят с ума, пьют шоты прямо с пупка.
Somewhere overseas, man, my name’s Mr. Navel
Где-то за морями, приятель, меня зовут мистер Пупок.