BB Brunes — La valse à mille temps текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La valse à mille temps» из альбома «Nico Teen Live» группы BB Brunes.
Текст песни
Au 1er temps de la valse 
Toute seul tu souris déjà 
Au premier temps de la valse 
Je suis seul mais je t’aperçois 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émois 
Et Paris qui bat la mesure 
Me murmure, murmure tout bas 
Une valse à 3 temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps de s’offrir des détour du coté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à 4 temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant mais tout aussi charmant qu’une valse à 3 temps 
Une valse à 20 temps 
Au 2éme temps de la valse 
On est 2 tu es dans mes bras 
Au 2éme temps de la valse 
Nous comptons tout les 2 une deux trois 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émois 
Et Paris qui bat la mesure 
Nous fredonne, fredonne tout bas 
Une valse à 3 temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps de s’offrir des détour du coté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à 4 temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant mais tout aussi charmant qu’une valse à 3 temps 
Une valse à 20 temps 
Une valse à 20 temps 
Une valse à 20 temps 
C’est beaucoup plus troublant 
C’est beaucoup plus troublant mais beaucoup charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à vingt ans 
Une valse à cent temps 
Une valse à cent ans 
Une valse ça s’entend 
A chaque carrefour 
Dans Paris que l’amour 
Rafraîchit au printemps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse a mis l’temps 
De patienter vingt ans 
Pour que tu aies vingt ans 
Et pour que j’aie vingt ans 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Offre seule aux amants 
Trois cent trente-trois fois l’temps 
De bâtir un roman 
Au troisième temps de la valse 
Nous valsons enfin tous les trois 
Au troisième temps de la valse 
Il y a toi, y a l’amour et y a moi 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émoi 
Et Paris qui bat la mesure 
Laisse enfin éclater sa joie 
Sa joie! 
Sa joie! 
Sa joie haaaaaaa! 
Перевод песни
В 1-м такте вальса 
Одна ты уже улыбаешься 
В первом такте вальса 
Я один, но вижу тебя. 
И Париж, который бьет мерой 
Париж, который измеряет наше волнение 
И Париж, который бьет мерой 
Шепчет мне, шепчет совсем тихо. 
Вальс 3 времени 
Кто еще предлагает себе время 
Кто еще предлагает себе время, чтобы позволить себе объезд на стороне любви 
Как это очаровательно 
Вальс 4-тактный 
Это гораздо меньше танцует 
Это гораздо менее танцующий, но столь же очаровательный, как 3-тактный вальс 
Вальс в 20 раз 
Во 2-е время вальса 
Мы 2 Ты в моих объятиях 
Во 2-е время вальса 
Мы считаем все 2 один два три 
И Париж, который бьет мерой 
Париж, который измеряет наше волнение 
И Париж, который бьет мерой 
Мы напеваем, напеваем все ниже 
Вальс 3 времени 
Кто еще предлагает себе время 
Кто еще предлагает себе время, чтобы позволить себе объезд на стороне любви 
Как это очаровательно 
Вальс 4-тактный 
Это гораздо меньше танцует 
Это гораздо менее танцующий, но столь же очаровательный, как 3-тактный вальс 
Вальс в 20 раз 
Вальс в 20 раз 
Вальс в 20 раз 
Это гораздо более тревожно 
Это гораздо более тревожно, но очень очаровательно 
Что трехтактный вальс 
Вальс в двадцать лет 
Стократный вальс 
Вальс в сто лет 
Вальс это слышно 
На каждом перекрестке 
В Париже, что любовь 
Освежает весной 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс поставил время 
Ждать двадцать лет 
Чтобы тебе было двадцать лет. 
И чтобы мне было двадцать лет 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Предложение только для любовников 
Триста тридцать три раза времени 
Строить роман 
В третьем такте вальса 
Наконец мы втроем вальсируем 
В третьем такте вальса 
Есть ты, есть любовь и есть я 
И Париж, который бьет мерой 
Париж, который измеряет наше волнение 
И Париж, который бьет мерой 
Пусть, наконец, вспыхнет его радость 
Его радость! 
Его радость! 
Его радость хааааааа! 
Jacques Brel — La valse à mille temps текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод на русский язык песни «La valse à mille temps» из альбомов «La Valse A Mille Temps (Vol.4)», «15 Ans D’Amour», «Triple Best Of Les Intemporelles De La Chanson Française 1950-1970», «Infiniment», «Quand on n’a que l’amour», «J’adore Paris! — 100 France All Time Favorites» и «J’adore Paris!, Vol. 2: Guinguette» группы Jacques Brel.
Текст песни
Au premier temps de la valse 
Toute seule tu souris déjà 
Au premier temps de la valse 
Je suis seul mais je t’aperçois 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émoi 
Et Paris qui bat la mesure 
Me murmure murmure tout bas 
Une valse à trois temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps 
De s’offrir des détours 
Du côté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à quatre temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant 
Mais tout aussi charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à quatre temps 
Une valse à vingt ans 
C’est beaucoup plus troublant 
C’est beaucoup plus troublant 
Mais beaucoup plus charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à vingt ans 
Une valse à cent temps 
Une valse à cent ans 
Une valse ça s’entend 
A chaque carrefour 
Dans Paris que l’amour 
Rafraîchit au printemps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse a mis le temps 
De patienter vingt ans 
Pour que tu aies vingt ans 
Et pour que j’aie vingt ans 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Offre seule aux amants 
Trois cent trente-trois fois le temps 
De bâtir un roman 
Au deuxième temps de la valse 
On est deux tu es dans mes bras 
Au deuxième temps de la valse 
Nous comptons tous les deux une deux trois 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émoi 
Et Paris qui bat la mesure 
Nous fredonne fredonne déjà 
Une valse à trois temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps 
De s’offrir des détours 
Du côté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à quatre temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant 
Mais tout aussi charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à quatre temps 
Une valse à vingt ans 
C’est beaucoup plus troublant 
C’est beaucoup plus troublant 
Mais beaucoup plus charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à vingt ans 
Une valse à cent temps 
Une valse à cent temps 
Une valse ça s’entend 
A chaque carrefour 
Dans Paris que l’amour 
Rafraîchit au printemps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse a mis le temps 
De patienter vingt ans 
Pour que tu aies vingt ans 
Et pour que j’aie vingt ans 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Offre seule aux amants 
Trois cent trente-trois fois le temps 
De bâtir un roman 
Au troisième temps de la valse 
Nous valsons enfin tous les trois 
Au troisième temps de la valse 
Il y a toi y’a l’amour et y’a moi 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émoi 
Et Paris qui bat la mesure 
Laisse enfin éclater sa joie. 
Une valse à trois temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps 
De s’offrir des détours 
Du côté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à quatre temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant 
Mais tout aussi charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à quatre temps 
Une valse à vingt ans 
C’est beaucoup plus troublant 
C’est beaucoup plus troublant 
Mais beaucoup plus charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à vingt ans 
Une valse à cent temps 
Une valse à cent ans 
Une valse ça s’entend 
A chaque carrefour 
Dans Paris que l’amour 
Rafraîchit au printemps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse a mis le temps 
De patienter vingt ans 
Pour que tu aies vingt ans 
Et pour que j’aie vingt ans 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Offre seule aux amants 
Trois cent trente-trois fois le temps 
De bâtir un roman 
Перевод песни
В первом такте вальса 
Одна ты уже улыбаешься. 
В первом такте вальса 
Я один, но вижу тебя. 
И Париж, который бьет мерой 
Париж, который измеряет наше волнение 
И Париж, который бьет мерой 
Шепчет мне шепотом 
Трехтактный вальс 
Кто еще предлагает себе время 
Кто еще предлагает себе время 
Позволить себе объезды 
На стороне любви 
Как это очаровательно 
Четырехтактный вальс 
Это гораздо меньше танцует 
Это гораздо меньше танцует 
Но так же очаровательно 
Что трехтактный вальс 
Четырехтактный вальс 
Вальс в двадцать лет 
Это гораздо более тревожно 
Это гораздо более тревожно 
Но гораздо более очаровательной 
Что трехтактный вальс 
Вальс в двадцать лет 
Стократный вальс 
Вальс в сто лет 
Вальс это слышно 
На каждом перекрестке 
В Париже, что любовь 
Освежает весной 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс поставил время 
Ждать двадцать лет 
Чтобы тебе было двадцать лет. 
И чтобы мне было двадцать лет 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Предложение только для любовников 
Триста тридцать три раза времени 
Строить роман 
Во втором тайме вальса 
Ты в моих объятиях. 
Во втором тайме вальса 
Мы оба считаем один два три 
И Париж, который бьет мерой 
Париж, который измеряет наше волнение 
И Париж, который бьет мерой 
Мы напеваем уже напеваем 
Трехтактный вальс 
Кто еще предлагает себе время 
Кто еще предлагает себе время 
Позволить себе объезды 
На стороне любви 
Как это очаровательно 
Четырехтактный вальс 
Это гораздо меньше танцует 
Это гораздо меньше танцует 
Но так же очаровательно 
Что трехтактный вальс 
Четырехтактный вальс 
Вальс в двадцать лет 
Это гораздо более тревожно 
Это гораздо более тревожно 
Но гораздо более очаровательной 
Что трехтактный вальс 
Вальс в двадцать лет 
Стократный вальс 
Стократный вальс 
Вальс это слышно 
На каждом перекрестке 
В Париже, что любовь 
Освежает весной 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс поставил время 
Ждать двадцать лет 
Чтобы тебе было двадцать лет. 
И чтобы мне было двадцать лет 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Предложение только для любовников 
Триста тридцать три раза времени 
Строить роман 
В третьем такте вальса 
Наконец мы втроем вальсируем 
В третьем такте вальса 
Есть ты, есть любовь, есть я. 
И Париж, который бьет мерой 
Париж, который измеряет наше волнение 
И Париж, который бьет мерой 
Пусть, наконец, лопнет его радость. 
Трехтактный вальс 
Кто еще предлагает себе время 
Кто еще предлагает себе время 
Позволить себе объезды 
На стороне любви 
Как это очаровательно 
Четырехтактный вальс 
Это гораздо меньше танцует 
Это гораздо меньше танцует 
Но так же очаровательно 
Что трехтактный вальс 
Четырехтактный вальс 
Вальс в двадцать лет 
Это гораздо более тревожно 
Это гораздо более тревожно 
Но гораздо более очаровательной 
Что трехтактный вальс 
Вальс в двадцать лет 
Стократный вальс 
Вальс в сто лет 
Вальс это слышно 
На каждом перекрестке 
В Париже, что любовь 
Освежает весной 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс поставил время 
Ждать двадцать лет 
Чтобы тебе было двадцать лет. 
И чтобы мне было двадцать лет 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Вальс в тысячу раз 
Предложение только для любовников 
Триста тридцать три раза времени 
Строить роман 
Перевод песни La valse à mille temps (Jacques Brel)

La valse à mille temps


Вальс в тысячу четвертей
Au premier temps de la valse 
Toute seule tu souris déjà 
Au premier temps de la valse 
Je suis seul mais je t’aperçois 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émoi 
Et Paris qui bat la mesure 
Me murmure murmure tout bas
Une valse à trois temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps 
De s’offrir des détours 
Du côté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à quatre temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant 
Mais tout aussi charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à quatre temps 
Une valse à vingt ans 
C’est beaucoup plus troublant 
C’est beaucoup plus troublant 
Mais beaucoup plus charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à vingt ans 
Une valse à cent temps 
Une valse à cent ans 
Une valse ça s’entend 
A chaque carrefour 
Dans Paris que l’amour 
Rafraîchit au printemps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse a mis le temps 
De patienter vingt ans 
Pour que tu aies vingt ans 
Et pour que j’aie vingt ans 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Offre seule aux amants 
Trois cent trente-trois fois le temps 
De bâtir un roman
Au deuxième temps de la valse 
On est deux tu es dans mes bras 
Au deuxième temps de la valse 
Nous comptons tous les deux une deux trois 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émoi 
Et Paris qui bat la mesure 
Nous fredonne fredonne déjà
Une valse à trois temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps 
De s’offrir des détours 
Du côté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à quatre temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant 
Mais tout aussi charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à quatre temps 
Une valse à vingt ans 
C’est beaucoup plus troublant 
C’est beaucoup plus troublant 
Mais beaucoup plus charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à vingt ans 
Une valse à cent temps 
Une valse à cent temps 
Une valse ça s’entend 
A chaque carrefour 
Dans Paris que l’amour 
Rafraîchit au printemps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse a mis le temps 
De patienter vingt ans 
Pour que tu aies vingt ans 
Et pour que j’aie vingt ans 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Offre seule aux amants 
Trois cent trente-trois fois le temps 
De bâtir un roman
Au troisième temps de la valse 
Nous valsons enfin tous les trois 
Au troisième temps de la valse 
Il y a toi y’a l’amour et y’a moi 
Et Paris qui bat la mesure 
Paris qui mesure notre émoi 
Et Paris qui bat la mesure 
Laisse enfin éclater sa joie.
Une valse à trois temps 
Qui s’offre encore le temps 
Qui s’offre encore le temps 
De s’offrir des détours 
Du côté de l’amour 
Comme c’est charmant 
Une valse à quatre temps 
C’est beaucoup moins dansant 
C’est beaucoup moins dansant 
Mais tout aussi charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à quatre temps 
Une valse à vingt ans 
C’est beaucoup plus troublant 
C’est beaucoup plus troublant 
Mais beaucoup plus charmant 
Qu’une valse à trois temps 
Une valse à vingt ans 
Une valse à cent temps 
Une valse à cent ans 
Une valse ça s’entend 
A chaque carrefour 
Dans Paris que l’amour 
Rafraîchit au printemps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse a mis le temps 
De patienter vingt ans 
Pour que tu aies vingt ans 
Et pour que j’aie vingt ans 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Une valse à mille temps 
Offre seule aux amants 
Trois cent trente-trois fois le temps 
De bâtir un roman 
В первой четверти вальса 
Совсем одна ты уже улыбаешься 
В первой четверти вальса 
Я один, но замечаю тебя 
И Париж отбивает такт 
Париж, который отбивает наше волнение 
И Париж что отбивает такт 
Шепчет мне, шепчет совсем тихо
Вальс в три четверти 
И предлагает еще четверть 
И предлагает еще время 
Подарить себе повороты 
Со стороны любви 
Как это прекрасно 
Вальс в четыре четверти 
Его намного меньше танцуют 
Его намного меньше танцуют 
Но он также хорош 
Как и вальс в три четверти 
Вальс в четыре четверти 
Вальс в двадцать лет 
Он намного больше смущает 
Он намного больше смущает 
Но намного прекраснее 
Чем вальс в три четверти 
Вальс в двадцать лет 
Чем вальс в сто четвертей 
Вальс в сто лет 
Вальс, его слышно 
На каждом перекрестке 
В Париже, которого любовь 
Освежает весной 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс тратил время 
Чтобы выждать двадцать лет 
Чтобы тебе было двадцать 
И чтобы мне было двадцать 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Только любовникам дарит 
Триста тридцать-три раза время 
Чтобы построить роман
Во второй четверти вальса 
Мы вдвоем, ты в моих руках 
Во второй четверти вальса 
Мы считаем вдвоем: раз, два, три 
И Париж отбивает такт 
Париж, который отбивает наше волнение 
И Париж отбивает такт 
Нам напевает, напевает уже
Вальс в три четверти 
И предлагает еще четверть 
И предлагает еще время 
Подарить себе повороты 
Со стороны любви 
Как это прекрасно 
Вальс в четыре четверти 
Его намного меньше танцуют 
Его намного меньше танцуют 
Но он также хорош 
Как и вальс в три четверти 
Вальс в четыре четверти 
Вальс в двадцать лет 
Он намного больше смущает 
Он намного больше смущает 
Но намного прекраснее 
Чем вальс в три четверти 
Вальс в двадцать лет 
Чем вальс в сто четвертей 
Вальс в сто лет 
Вальс, его слышно 
На каждом перекрестке 
В Париже, которого любовь 
Освежает весной 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс тратил время 
Чтобы выждать двадцать лет 
Чтобы тебе было двадцать 
И чтобы мне было двадцать 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Только любовникам дарит 
Триста тридцать-три раза время 
Чтобы построить роман
В третьей четверти вальса 
Мы наконец вальсируем втроем 
В третьей четверти вальса 
Ты, любовь и я 
И Париж отбивает такт 
Париж, который отбивает наше волнение 
И Париж, что отбивает такт 
Позволяет наконец вспыхнуть своей радости
Вальс в три четверти 
И предлагает еще четверть 
И предлагает еще время 
Подарить себе повороты 
Со стороны любви 
Как это прекрасно 
Вальс в четыре четверти 
Его намного меньше танцуют 
Его намного меньше танцуют 
Но он также хорош 
Как и вальс в три четверти 
Вальс в четыре четверти 
Вальс в двадцать лет 
Он намного больше смущает 
Он намного больше смущает 
Но намного прекраснее 
Чем вальс в три четверти 
Вальс в двадцать лет 
Чем вальс в сто четвертей 
Вальс в сто лет 
Вальс, его слышно 
На каждом перекрестке 
В Париже, которого любовь 
Освежает весной 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс тратил время 
Чтобы выждать двадцать лет 
Чтобы тебе было двадцать 
И чтобы мне было двадцать 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Вальс в тысячу четвертей 
Только любовникам дарит 
Триста тридцать-три раза время 
Чтобы построить роман 


