Laura Marling — Hope In The Air текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hope In The Air» из альбома «I Speak Because I Can» группы Laura Marling.
Текст песни
There is a man that I know,
seventeen years, he never spoke.
Guessed he had nothing to say,
he opened his mouth on Judgement Day.
I listened with all of my might,
but was scared by the look in his eyes.
Like he’d already lost the fight,
and there was no hope ever in sight.
No hope in the air,
no hope in the water,
not even for me,
your last serving daughter.
Why fear death, be scared of living,
our hearts are small and ever thinning.
There is no hope ever of winning,
oh, why fear death, be scared of living.
I have seen men provoked,
and I have seen lives revoked,
and I looked at my life and choked.
From there no more ever I spoke.
I can’t give up that quick.
My life is a candle and a wick.
You can put it out but you can’t break it down,
in the end we are waiting to be lit.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
A friend is a friend forever,
and a good one will never leave, never.
But you’ve have never been south of what blows off your mouth,
you will never understand, ever.
You speak minds handed down to you,
by the lies handed down by your truth,
and your angels will dance at your will,
will mask your scrambling youth.
I forgave you your short comings,
and ignored your childish behaviour.
Laid a kiss on your head,
and before I left said, «stay away from fleeting failure».
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
Pick up your rope Lord, sling it to me,
if we are to battle I must not be weak.
And give us your strength world, and your food and your water,
oh, I am your saviour, your last serving daughter.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
But no hope for me,
your last serving daughter.
Перевод песни
Есть человек, которого я знаю,
Семнадцать лет он никогда не говорил.
Догадывался, что ему нечего сказать,
Он открыл рот в Судный день.
Я слушал всю свою мощь,
Но испугался взгляда в его глазах.
Как будто он уже проиграл бой,
И надежда не появлялась.
Никакой надежды в воздухе,
Нет надежды в воде,
Даже не для меня,
Твоей последней дочери.
Зачем бояться смерти, бояться жить,
Наши сердца маленькие и всегда истончаются.
Нет никакой надежды на победу,
О, почему бойтесь смерти, бойтесь жить.
Я видел, как люди провоцировали,
И я видел, что жизнь отменена,
И я посмотрел на свою жизнь и задохнулся.
Оттуда я больше не говорил.
Я не могу так быстро сдаться.
Моя жизнь — свеча и фитиль.
Вы можете поместить его, но вы не можете сломать его,
В конце мы ждем, чтобы их освещали.
В воздухе есть надежда,
Есть надежда в воде,
Но, к сожалению, не я,
Твоей последней дочери.
Друг навсегда,
И хороший никогда не уйдет, никогда.
Но вы никогда не были к югу от того, что срывает ваш рот,
Вы никогда не поймете, никогда.
Вы говорите умы, переданные вам,
Ложью, переданной вашей истиной,
И ваши ангелы будут танцевать по вашей воле,
Замаскирует вашу скремблирующую молодость.
Я простил вам ваши короткие приключения,
И игнорировали ваше детское поведение.
Поцеловал тебя в голову,
И прежде, чем я ушел, сказал: «Держитесь подальше от мимолетного провала».
В воздухе есть надежда,
Есть надежда в воде,
Но, к сожалению, не я,
Твоей последней дочери.
Возьмите веревку с веревкой, поднимите ее мне,
Если мы будем сражаться, я не должен быть слабым.
И дайте нам свой мир силы, и вашу пищу и вашу воду,
О, я твой спаситель, твоя последняя служанка.
В воздухе есть надежда,
Есть надежда в воде,
Но, к сожалению, не я,
Твоей последней дочери.
В воздухе есть надежда,
Есть надежда в воде,
Но никакой надежды на меня,
Твоей последней дочери.
Перевод песни Hope in the air (Laura Marling)
Hope in the air
Надежда в воздухе
There is a man that I know,
seventeen years, he never spoke.
Guessed he had nothing to say,
he opened his mouth on Judgement Day.
I listened with all of my might,
but was scared by the look in his eyes.
Like he’d already lost the fight,
and there was no hope ever in sight.
No hope in the air,
no hope in the water,
not even for me,
your last serving daughter.
Why fear death, be scared of living,
our hearts are small and ever thinning.
There is no hope ever of winning,
oh, why fear death, be scared of living.
I have seen men provoked,
and I have seen lives revoked,
and I looked at my life and choked.
From there no more ever I spoke.
I can’t give up that quick.
My life is a candle and a wick.
You can put it out but you can’t break it down,
in the end we are waiting to be lit.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
A friend is a friend forever,
and a good one will never leave, never.
But you’ve have never been south
of what blows off your mouth,
you will never understand, ever.
You speak minds
handed down to you,
by the lies handed down by your truth,
and your angels will dance at your will,
will mask your scrambling youth.
I forgave you your short comings,
and ignored your childish behaviour.
Laid a kiss on your head,
and before I left said,
«stay away from fleeting failure».
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
Pick up your rope Lord,
sling it to me,
if we are to battle I must
not be weak.
And give us your strength world, and your food and your water,
oh, I am your saviour, your last
serving daughter.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
But no hope for me,
your last serving daughter.
Жил-был мужчина, которого я знаю.
Он не произнес ни слова за 17 лет
Думали, что ему нечего было сказать,
Но он открыл рот в Судный День.
Я слушала его, как могла
Но мне страх вселил его взгляд
Будто бы он уже проиграл битву,
И не было никакой надежды в поле зрения.
Нет надежды в воздухе,
Нет надежды в воде,
И нет даже для меня,
Твоей младшей услужливой дочери.
Отчего же, боясь смерти, боишься и жизни?
Наши сердца ничтожно малы и вечно скудны
Нет надежды на победу
О отчего же, боясь смерти, боишься и жизни?
Я видел мужчин, пришедших в ярость,
Я видел, как их жизни забрали назад
И я смотрел на свою жизнь и задыхался
С тех пор я не произнес ни слова.
Я не могу быстро отказаться от этого
Моя жизнь — свеча с фитильком
Ты можешь погасить ее, но не можешь сломать
В конце мы ожидаем, что в нас зажгут пламя.
В воздухе витает надежда,
Надежда таится в воде
Но, к сожалению, не для меня,
Твоей младшей услужливой дочери.
Друзья остаются друзьями навеки,
И хороший никогда не покинет
Но ты никогда не опустишься до того,
Чтобы это слетело с твоего языка
Ты никогда не поймешь.
Ты высказываешь то, что передавалось тебе
По наследству
Ложь, переданная по наследству твоей правдой
И твои ангелы, танцующие по твоей воле,
Замаскируют твою беспорядочную юность.
Я простил тебе твои краткие визиты
И не обращал внимание на ребяческое поведение
Запечатлел поцелуй на твоей голове
И перед тем, как уйти, сказал:
«Держись Подальше от мимолетных неудач»
В воздухе витает надежда,
Надежда таится в воде
Но, к сожалению, не для меня,
Твоей младшей услужливой дочери.
Подними свою веревку, Господь,
и накинь на меня.
Если будет сражение,
То я не должна быть слабой.
И передай нам твой устойчивый мир, твою еду и твою воду
О, я —твоя спасительница, твоя младшая
Услужливая дочь.
В воздухе витает надежда,
Надежда таится в воде
Но, к сожалению, не для меня,
Твоей младшей услужливой дочери.
В воздухе витает надежда,
Надежда таится в воде
Но нет надежды для меня,
Твоей младшей услужливой дочери.
перевод, текст песни Laura Marling – Hope In The Air
Текст:
There is a man that I know,
seventeen years, he never spoke.
Guessed he had nothing to say,
he opened his mouth on Judgement Day.
I listened with all of my might,
but was scared by the look in his eyes.
Like he’d already lost the fight,
and there was no hope ever in sight.
No hope in the air,
no hope in the water,
not even for me,
your last serving daughter.
Why fear death, be scared of living,
our hearts are small and ever thinning.
There is no hope ever of winning,
oh, why fear death, be scared of living.
I have seen men provoked,
and I have seen lives revoked,
and I looked at my life and choked.
From there no more ever I spoke.
I can’t give up that quick.
My life is a candle and a wick.
You can put it out but you can’t break it down,
in the end we are waiting to be lit.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
A friend is a friend forever,
and a good one will never leave, never.
But you’ve have never been south of what blows off your mouth,
you will never understand, ever.
You speak minds handed down to you,
by the lies handed down by your truth,
and your angels will dance at your will,
will mask your scrambling youth.
I forgave you your short comings,
and ignored your childish behaviour.
Laid a kiss on your head,
and before I left said, «stay away from fleeting failure».
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
Pick up your rope Lord, sling it to me,
if we are to battle I must not be weak.
And give us your strength world, and your food and your water,
oh, I am your saviour, your last serving daughter.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
but sadly not me,
your last serving daughter.
There’s hope in the air,
there’s hope in the water,
But no hope for me,
your last serving daughter.
Перевод:
Есть человек, которого я знаю,
семнадцать лет он никогда не говорил.
Догадалась, ему нечего сказать,
он открыл рот в Судный день.
Я слушал изо всех сил,
но был напуган выражением его глаз.
Как будто он уже проиграл бой,
и не было никакой надежды в поле зрения.
В воздухе нет надежды,
нет надежды в воде,
даже не для меня,
твоя последняя дочь
Зачем бояться смерти, бояться жизни,
наши сердца маленькие и вечно истончаются.
Нет надежды на победу,
ох, чего бояться смерти, бояться жизни.
Я видел, как людей провоцировали,
и я видел отозванные жизни,
и я посмотрел на свою жизнь и задохнулся.
Оттуда я больше никогда не говорил.
Я не могу так быстро сдаться.
Моя жизнь – это свеча и фитиль.
Вы можете потушить это, но вы не можете сломать это,
в конце мы ждем, чтобы быть освещенным.
В воздухе есть надежда,
в воде есть надежда,
но, к сожалению, не я,
твоя последняя дочь
Друг друг навсегда,
и хороший никогда не уйдет, никогда.
Но ты никогда не был на юге от того, что срывается с твоего рта,
ты никогда не поймешь, никогда.
Ты говоришь разумом, переданным тебе,
ложью, переданной вашей правдой,
и ваши ангелы будут танцевать по вашему желанию,
скрою твою юность.
Я простил тебе твои короткие поступки,
и проигнорировал ваше детское поведение.
Поцеловал тебя в голову,
и прежде чем я ушел, сказал: “держись подальше от мимолетной неудачи”.
В воздухе есть надежда,
в воде есть надежда,
но, к сожалению, не я,
твоя последняя дочь
Возьми свою верёвку, Господи, накинь её мне,
если мы хотим сражаться, я не должен быть слабым.
И дай нам свой мир силы, свою пищу и свою воду,
о, я твой спаситель, твоя последняя дочь
В воздухе есть надежда,
в воде есть надежда,
но, к сожалению, не я,
твоя последняя дочь
В воздухе есть надежда,
в воде есть надежда,
Но для меня нет надежды,
твоя последняя дочь