Перевод лекции в текст

Транскрибация: 5 простых и проверенных способов перевода речи в текст

Транскрибация является не таким простым занятием, каким кажется на первый взгляд. Это долгая и муторная работа, требующая от исполнителя не только терпения и выдержки, но ещё и некоторой эрудиции и начитанности. К счастью, были созданы несколько решений , призванных облегчить задачу и ускорить процесс транскрибации – о них и пойдёт речь в статье.

Содержание:

  1. Бесплатные сервисы
  2. Профессиональные решения
  3. Приложения для ПК
  4. Приложения для смартфонов
  5. Браузерные расширения

Бесплатные сервисы

С переводом речи в текст неплохо справляются бесплатные онлайн-сервисы. Наиболее простым и одновременно лучшим из них является интернет-аналог Word – Google Docs . Помимо стандартных возможностей текстового редактора, в нём есть функция голосового набора, но, к сожалению, сервис не умеет работать со сторонними файлами.

Чтобы выполнить перевод, необходимо во вкладке «инструменты» нажать на «голосовой ввод» и начать вслед за исходным видео или аудио надиктовывать текст. Знаки препинания необходимо проговаривать. Качество распознавания речи в целом приличное, но временами может довольно сильно колебаться.

Профессиональные решения

Из профессиональных сервисов с русским языком работает только Zapisano.org . Его отличительной особенностью является то, что транскрибацию производит не сам пользователь или программное обеспечение, а специалисты сайта, которым необходимо отправить исходный материал.

Хоть сервис и является платным , но за относительно небольшие деньги текст будет вручную обработан, проверен на орфографию и неудачные обороты. К тому же, попробовать программу можно бесплатно. Кроме русского, Zapisano.org поддерживает основные европейские языки.

Приложения для ПК

Наиболее удачным десктопным приложением является Express Scribe , расшифровка в котором полностью ручная – пользователь должен сам прослушать аудио или видеофайл и набрать услышанное в текстовом поле.

Смысл сервиса в том, что он позволяет запускать исходный материал прямо внутри приложения и это несколько облегчает задачу. К сожалению, у Express Scribe нет версии на русском языке , но интерфейс и без этого интуитивно понятен. Плюсом является то, что продукт полностью бесплатный.

Приложения для смартфонов

Транскрибацию не обязательно проводить с настольного компьютера или ноутбука – Speechnotes позволяет сделать это на своём смартфоне. Чтобы преобразовать речь в текст, достаточно надиктовать текст или запустить рядом исходный файл. Стоит учесть, что приложение работает только при подключении к интернету .

Браузерные расширения

Самое экзотическое решение из списка. Специально для браузера Google Chrome существует расширение Voiceln Voice Typing с возможностью распознавания голоса. Значительно обгоняет конкурентов по количеству поддерживаемых языков – более 120 . Сервис можно использовать даже для написания комментариев или заполнения специальных форм. Хоть он и платный , имеется бесплатная пробная версия.

Пусть процесс транскрибации пока что не обходится без человека, стоит помнить, что существуют решения, которые, несмотря на своё несовершенство, помогут ускорить перевод и значительно сэкономят время и нервы.

Источник

Пять способов как превратить голос в текст

Кто не мечтал отдать компьютеру диктофонную запись и через некоторое время получить готовый текст? Сегодня мы расскажем, как это сделать.

Способ первый: по старинке
Садимся за компьютер, одеваем наушники, включаем диктофонную запись. И начинаем расшифровывать, быстро-быстро стуча по клавишам. На сегодня это самый надежный способ. И самый медленный. Если собеседник говорит быстро или плохое качество записи, вам придется не раз перематывать диктофонную запись назад. В среднем вам придется потратить в два-три раза больше времени, чем длится запись, которую вы расшифровываете.

Совет: для прослушивания записи используйте аудиоплеер AIMP. В нем можно замедлить скорость воспроизведения через Менеджер звуковых эффектов. Голос при этом будет искажен, зато вам реже понадобится перемотка назад. Если же запись очень тихая и максимальная громкость не помогает, можно воспользоваться нормализацией записи (специальный способ увеличения громкости).

Способ второй: начитываем сами
Современные технологии распознавания речи продвинулись далеко. Но они еще не справляются с диктофонными записями, где присутствуют посторонние шумы, собеседника слышно тихо или плохо. Зато они хорошо распознают голос с микрофона. Воспользуемся этим.

Устанавливаем Яндекс.Диск 3.0 , вместо с ним установится утилита Заметки в Яндекс.Диске. Открываем ее и нажимаем на значок микрофона. Скажите несколько фраз. Текст распознается почти без ошибок. Из знаков препинания здесь только точки. Но и этого достаточно.

Теперь запускайте диктофонную запись в наушниках и одновременно начитывайте ее своим голосом в микрофон (можно использовать встроенный в наушники). Так вы получите вполне сносный к дальнейшей обработке текст. Разумеется, вы должны уметь быстро воспринимать чужую речь и превращать ее в свою.

Совет: можете также использовать другие сервисы, базирующиеся на разработках Google — GoogleSpeech , Speechpad или Speechlogger . Эти сайты нужно запускать в браузере Google Chrome.

Способ третий: грузим YouTube
Ютуб умеет автоматически создавать субтитры. Вы можете попробовать загрузить в сервис диктофонную запись и подождать, пока сформируются субтитры (т.е. распознается ваш текст). Процесс долгий и каким будет результат, вы узнаете не сразу. Поэтому этот способ мы не рекомендуем. Из плохой записи вы все равно не получите приличный результат.

Способ четвертый: полная автоматика
Если у вас хорошая диктофонная запись, где голос звучит ровно, ясно и четко, нет посторонних шумов, можно попробовать использовать вышеупомянутые программы распознавания речи. Но вначале схитрим: сделаем так , чтобы аудиозапись, воспроизводимая с компьютера, была автоматическая направлена на микрофон.

Для этого нам нужно зайти в настройки Windows. В панели Звуки заходим во вкладку Запись , где отключаем Микрофон и другие входы и включаем Стерео микшер . Если вы не видите этих устройств, попробуйте включить показ отключенных и отсоединенных устройств.

После этого включаем сервис рапознавания речи (например, от Яндекса) и включаем воспроизведение диктофонной записи. Практически сразу же начнется распознавание и перевод голоса в текст. В наушниках аудиозапись вы слышать не будете. Не переживайте, так и должно быть.

Если не получается, нужно скачать и установить виртуальное устройство VB-CABLE Virtual Audio Device ( скачать драйвер можно здесь ). Теперь в панели Звуки включаем CABLE Input и CABLE Output (в вкладках Воспроизведение и Запись) и отключаем все остальные включенные устройства.

Учтите, хороший результат вы можете получить только с качественной аудиозаписью. Вот что может получится с плохой — смотрите на скриншоте. Если что «масик мама» — это «массив маймо» (Massive MIMO).

Способ пятый: дождаться будущего
Пройдет еще несколько лет и проблема расшифровки аудиозаписей исчезнет. Искусственный интеллект научится отделять зерна от плевел (т.е. голос от шума), улучшится распознавание плохой речи. Надо только подождать.

Источник

Гениальная идея: перевод лекций в текст

Когда одиннадцатиклассник говорит, что устал учиться, студент многозначительно и пренебрежительно хмыкает. По сравнению со школой, в Вузе учиться намного сложнее. Школьные учителя разжевывают и объясняют тему, а преподаватели в высшей школе читают лекции со скоростью света и уходят. Студент как хочешь, так и понимай.

Некоторые продвинутые студенты записывают лекции на диктофон, потом прослушивают сколько надо. А еще лучше — перевести в текстовый формат и читать столько, сколько надо. Однокурсники моей дочери распределили между собой лекции, каждый печатает 2-3 лекции и скидывает в общую копилку. К сессии — полный набор всех лекций у каждого студента. Гениальная идея, на мой взгляд.

Дочь завалена семинарами и практическими работами, переводит с английского языка статьи для курсовой работы, еще у нее практика — оказывает населению бесплатные юридические услуги . Дочь записала лекцию на диктофон и перевела половину, другую половину я взяла на себя. Писала тут , как пытаюсь помочь студентке.

Печатаю порционно, из 10 минут аудио файла получается 2 страницы текста 12 шрифтом. Преподаватель говорит очень быстро, тараторит, каждые 10 минут повторяет, что не хватает времени на весь материал, который ей надо дать. При этом пришёптывает, глотает окончания, нечетко произносит звуки. Местами что-то бормочет, никак не разобрать. Местами начинает тараторить, как из пулемета, не делает паузу в конце предложения. Несколько раз слушаю, не могу понять, что сказала. Бедные студенты, как они воспринимают такую лекцию на слух. Так и хочется сказать словами из популярного фильма: «Диктуйте помедленнее, я записываю».

У лектора есть слова паразиты: вот, ну, да, в конце концов, ну там, конечно. В принципе, они есть у всех, я тоже люблю говорить «да да», писала об этом тут . Эти слова даже как-то украшают лекцию, получается живенько и совсем не скучно. Юридические темы сами по себе сложны, но тут даже я, человек далекий от юриспруденции, все понимаю. Преподаватель объясняет очень хорошо и доходчиво. Вот еще бы ей четкую дикцию, цены бы не было!

Сократила время просмотра телевизора и социальных сетей, слушаю лекцию и печатаю. Когда-то владела техникой слепой печати, заметила, навыки наполовину утеряны. Стараюсь соблюдать зоны пальцев, сначала не очень быстро получается, потом привыкаю, осваиваюсь, скорость увеличивается. Полезная для меня работа подвернулась, как раз восстановлю технику слепой печати.

Главное, появилось чувство «нужности», так необходимое для ответственных мам.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии