Перевод песни Rixton — Make out
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Make out
If I could live forever then
I don’t know what I’d do
Forgot just what I meant to say
But I’m still in love with you
The future sounds boring
Without the one you love
So while we’re here we’re here in now
Can we have some fun
Let’s make out
Let’s make out
Let’s make out
Let’s make out
I don’t even know your name
I don’t even know your number
But I know I need you right now
Living in a crazy world
You make me kinda crazy girl
Tell me if you need me right now
‘Cause if you love somebody
You should tell somebody
So do you love somebody
Go and tell somebody
T-t-tell somebody
If I could live forever then,
I don’t know what I’d do
Forgot just what I meant to say,
But I’m still in love with you
The future sounds boring
Without the one you love
So while we’re here we’re here in now,
Can we have some fun
Let’s make out
Let’s make out
Let’s make out
Let’s make out
I just want to hold your hand
I just want to pull you closer
Baby do you feel like I do (yah)
Baby if you hang around
I can see it going down
And get a little freaky with you
‘Cause if you love somebody
You should tell somebody
Do you love somebody
Go and tell somebody
T-t-tell somebody
If I could live forever then
I don’t know what I’d do
Forgot just what I meant to say
But I’m still in love with you (uh)
The future sounds boring
Without the one you love
So while we’re here we’re here in now
Can we have some fun
Let’s make out (huh)
Let’s make out
Let’s make out (baby)
Let’s make out (oh)
Let’s make out
Let’s make out
Let’s make out
Let’s make out
Целоваться
Если бы я мог жить вечно,
Я не знаю, что бы я тогда делал.
Забыл то, что хотел сказать,
Но я все еще люблю тебя.
Будущее кажется скучным
Без того, кого любишь
Так что, пока мы здесь и сейчас,
Можем мы повеселиться?
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Я даже не знаю твоего имени,
У меня даже нет твоего номера,
Но я знаю — ты нужна мне сейчас
Живу в сумасшедшем мире
С тобой, я как будто сумасшедшая девчонка
Скажи мне, если я нужен тебе сейчас
‘Потому что, если ты любишь кого-то
Ты должен сказать ему
Так что, если любишь кого-то
Иди и скажи ему
С-с-скажи ему
Если бы я мог жить вечно,
Я не знаю, что бы я тогда делал.
Забыл то, что хотел сказать,
Но я все еще люблю тебя.
Будущее кажется скучным
Без того, кого любишь
Так что, пока мы здесь и сейчас,
Можем мы повеселиться?
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Я просто хочу взять тебя за руку
Я просто хочу прижать тебя к себе покрепче
Детка, ты чувствуешь тоже самое?
Малышка, если ты никуда не уходишь,
Я понимаю, что ты не против,
И я становлюсь чудиком с тобой
‘Потому что, если ты любишь кого-то
Ты должен сказать ему
Так что, если любишь кого-то
Иди и скажи ему
С-с-скажи ему
Если бы я мог жить вечно,
Я не знаю, что бы я тогда делал.
Забыл то, что хотел сказать,
Но я все еще люблю тебя.
Будущее кажется скучным
Без того, кого любишь
Так что, пока мы здесь и сейчас,
Можем мы повеселиться?
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Так давай же целоваться
Make out — перевод, транскрипция
| |
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
I couldn’t make out what he was saying.
Я не мог разобрать, что он говорит. ☰
I can’t make out the meaning of this poem.
Я не могу понять смысла этого стихотворения. ☰
How did you make out this morning?
Как у вас прошло сегодняшнее утро? ☰
How did he make out while his wife was away?
Как он справлялся со всем, пока его жена была в отъезде? ☰
He’s not such a fool as he is made out to be.
Он не такой дурак, каким его пытаются выставить. ☰
I can’t quite make out this other duck.
Я не совсем могу разобрать, что это за малый. (на фотографии) ☰
I can’t make out the faces in this photograph.
Я не могу разглядеть лиц на этой фотографии. ☰
How did he make out at the examination?
Как он сдал экзамен? ☰
I couldn’t make out what I had done to annoy her.
Я не мог понять, что такого я сделал, что она рассердилась. ☰
When you make out the bill, please give me a copy.
Когда будешь выписывать чек, дай мне, пожалуйста, копию. ☰
he could barely make out their shapes
он едва мог различить их формы ☰
My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room.
Мои глаза начинали привыкать к темноте, и я уже мог разглять дверь в стене комнаты. ☰
You can’t make yourself out to be younger than you are.
У тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле. ☰
I cannot make out what this politician is saying.
Я не могу понять, о чём толкует этот политикан /что говорит этот политик/. ☰
As far as I can make out, he has never been married.
Насколько я могу судить, он никогда не был женат. ☰
The article was included to make out a book.
Эту статью вставили, чтобы получить нужный для книги объём. ☰
The park was full of lovers making out on the grass.
Парк был набит парочками, которые лизались, валяясь на траве. ☰
We could nohow make out his handwriting.
Мы никак не могли разобрать его почерк. ☰
The plaintiff couldn’t make out his case.
Истец не мог доказать справедливость своего иска. ☰
We’re not rich, but we’re making out all right.
Мы не богаты, но живём более-менее ничего. ☰
We could barely make out some figures moving in the mist.
Мы едва могли разобрать какие-то фигуры, движущиеся в тумане. ☰
How did you make out with the pretty girl we met in the hotel?
Ну и как ты поладил с той симпатяжкой, которую мы встретили в гостинице? ☰
He was trying to make out which was noble and which was valet.
Он пытался понять, кто из них был дворянин, а кто — слуга. ☰
She always tried to make out that I was wrong and she was right.
Она всегда старалась вывернуть всё так, что я неправ, а она права. ☰
You can just make out the farm in the distance.
Вдали можно разглядеть ферму. ☰
He could just make out a dark shape moving towards him.
Он смог различить лишь какую-то тёмную фигуру, которая двигалась в его направлении. ☰
The old photograph was faded but still clear enough to make out.
Старая фотография поблекла, но была по-прежнему достаточно чёткой, чтобы на ней можно было что-то разглядеть. ☰
In the fading light she could just make out the shape of a tractor.
В затухающем свете она смогла разглядеть лишь очертания трактора. ☰
I can’t quite make out what she is trying to say.
Я не совсем понимаю, что именно она пытается сказать. ☰
There’s someone outside the window, but I can’t make out who it is.
За окном кто-то идёт, но я не могу разглядеть, кто это. ☰
Does It Offend You, Yeah? — Let’s Make Out текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let’s Make Out» из альбома «You Have No Idea What You’re Getting Yourself Into» группы Does It Offend You, Yeah?.
Текст песни
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Too many legs under the table
Too many reasons for trouble
Have I got a girlfriend and does she get real mean?
Yes she does, yes she does
If the feeling’s right, you can see it It’s the same, don’t hurt
If you can’t stop yourself when you feel it Ooh
I can’t control myself
When I see you there’s no one else
When I get down all by myself
You’re the one that I think about
I can’t control myself
When I see you there’s no one else
When I get down all by myself
You’re the one that I think about
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Too many legs under the table
Too many reasons for trouble
Have I got a girlfriend and does she get real mean?
Yes she does, yes she does
If you can’t feel your hands on the ceiling
From the clapping on the floor
You can’t stop yourself when you feel it Ooh
I can’t control myself
When I see you there’s no one else
When I get down all by myself
You’re the one that I think about
I can’t control myself
When I see you there’s no one else
When I get down all by myself
You’re the one that I think about
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
Let’s make out, let’s make out
I’m in love with you, my baby girl
I’m in love with you
I’m in love with you, my baby girl
I’m in love with you
I’m in love with you, my baby girl
I’m in love with you
I’m in love with you, my baby girl
I’m in love with you
Too many legs under the table
Too many reasons for trouble
Have I got a girlfriend and does she get real mean?
Yes she does, yes she does
Too many legs under the table
Too many reasons for trouble
Have I got a girlfriend and does she get real mean?
Yes she does, yes she does
Too many legs under the table
Too many reasons for trouble
Do I have a girlfriend and does she get real mean?
Yes she does, yes she does, ha ha Too many legs under the table
Too many reasons for trouble
Do I have a girlfriend and does she get real mean?
Yes she does, yes she does
ah Okay that was great but uh Do it again? Ha ha ha no
Перевод песни
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Слишком много ног под столом
Слишком много причин для неприятностей
У меня есть подруга, и она понимает?
Да, да, да, она делает
Если это чувство правильно, вы можете видеть это. То же самое, не больно
Если вы не можете остановить себя, когда почувствуете это Ooh
Я не могу контролировать себя
Когда я вижу тебя, нет никого другого
Когда я сам сажусь
Ты тот, о ком я думаю
Я не могу контролировать себя
Когда я вижу тебя, нет никого другого
Когда я сам сажусь
Ты тот, о ком я думаю
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Слишком много ног под столом
Слишком много причин для неприятностей
У меня есть подруга, и она понимает?
Да, да, да, она делает
Если вы не можете почувствовать свои руки на потолке
От хлопка на полу
Вы не можете остановить себя, когда почувствуете это. Ooh
Я не могу контролировать себя
Когда я вижу тебя, нет никого другого
Когда я сам сажусь
Ты тот, о ком я думаю
Я не могу контролировать себя
Когда я вижу тебя, нет никого другого
Когда я сам сажусь
Ты тот, о ком я думаю
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Давайте разобраться, давайте разобраться
Я влюблен в тебя, моя девочка
Я влюблен в тебя
Я влюблен в тебя, моя девочка
Я влюблен в тебя
Я влюблен в тебя, моя девочка
Я влюблен в тебя
Я влюблен в тебя, моя девочка
Я влюблен в тебя
Слишком много ног под столом
Слишком много причин для неприятностей
У меня есть подруга, и она понимает?
Да, да, да, она делает
Слишком много ног под столом
Слишком много причин для неприятностей
У меня есть подруга, и она понимает?
Да, да, да, она делает
Слишком много ног под столом
Слишком много причин для неприятностей
У меня есть девушка, и она понимает?
Да, да, да, да, ха-ха Слишком много ног под столом
Слишком много причин для неприятностей
У меня есть девушка, и она понимает?
Да, да, да, она делает
Ах Ладно, это было здорово, но у тебя все? Ха-ха-ха нет