Made in sweden: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
- meticulously made — тщательно сделано
- i was made — я был сделан
- projects made — проекты сделаны
- impeccably made — безукоризненно сделано
- freshly made — свежеприготовленные
- made whilst — сделано в то время как
- be made effective — быть эффективным
- made them realize — заставило их понять
- made no move — не шелохнулся
- appointment was made — Назначение было сделано
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
- in house — в доме
- in in place — в месте
- farm in — ферма
- in random — в случайном
- in nomination — в номинации
- in electricity — в электроэнергии
- route in — маршрут
- affiliation in — принадлежности в
- in the morning or in the afternoon — утром или во второй половине дня
- in cases in which — в тех случаях,
- Kingdom of Sweden — Королевство Швеция
- southern sweden — южная Швеция
- district court sweden — Окружной суд швеция
- from the representative of sweden — от представителя швеции
- sweden and the united — Швеция и Соединенное
- prime minister of sweden — Премьер-министр Швеции
- in both sweden and — как в швеции и
- finland and sweden — Финляндия и Швеция
- japan and sweden — Япония и Швеция
- living in sweden — жить в швеции
Предложения с «made in sweden»
Made in Sweden. | Сделана в Швеции. |
The dowry of the Princess had entirely been made in Sweden. | Приданое принцессы целиком было сделано в Швеции. |
Другие результаты | |
At the same time, Sweden has made only the most modest efforts to ensure that rejected applicants actually leave. | В то же время, Швеция не предпринимает активных усилий для того, чтобы получившие отказ просители покинули страну. |
The governments of New Zealand, Iceland, Austria, Sweden. and other nations have made the development. of renewable energy sources a top priority. | Правительства Новой Зеландии, Исландии, Австрии, Швеции. и других стран сделали развитие. возобновляемых источников энергии своим главным приоритетом. |
We made the steel, milled the lumber that built modern Sweden. | Из нашей стали, наших пиломатериалов построена новая Швеция. |
This is a wooden lyre made in Udevalla in Sweden. | Это деревянная лира, она сделана в Уддевалле, в Швеции. |
One of the Lancasters made a forced landing in Sweden after being damaged by anti-aircraft gunfire, and the remainder returned to base. | Один из Ланкастеров совершил вынужденную посадку в Швеции после того, как был поврежден зенитным огнем, а остальные вернулись на базу. |
In Bender, Charles XII made revenge plans against Russia, and convinced the Ottoman government in the Sublime Porte to ally with Sweden. | В Бендерах Карл XII строил планы мести России и убедил Османское правительство в Великой порте заключить союз со Швецией. |
Edelcrantz made this link between Helsingborg in Sweden and Helsingør in Denmark, across the Öresund, the narrow strait separating the two countries. | Эделькранц установил эту связь между Хельсингборгом в Швеции и Хельсингером в Дании, через Эресунд, узкий пролив, разделяющий две страны. |
In the 1950s and 1960s, many claims of the discovery of nobelium were made from laboratories in Sweden, the Soviet Union, and the United States. | В 1950-х и 1960-х годах многие заявления об открытии нобелия поступали из лабораторий Швеции, Советского Союза и Соединенных Штатов. |
Another early model was the Swedish made Aktiv Snow Trac of which 2265 were manufactured in Sweden between 1957 and 1981. | Еще одной ранней моделью была шведская модель Aktiv Snow Trac, из которых 2265 были изготовлены в Швеции в период с 1957 по 1981 год. |
On June, 9, 2017, The Brandos also made an appearance at the Sweden Rock Festival. | 9 июня 2017 года Брендос также выступил на шведском рок-фестивале. |
An early project using EMC made from fly ash was the construction of a road bridge in Karungi, Sweden, in 1999, with Swedish construction firm Skanska. | Одним из первых проектов с использованием ЭМС, изготовленной из летучей золы, было строительство автомобильного моста в Карунги, Швеция, в 1999 году совместно со шведской строительной фирмой Skanska. |
Following his death, Sweden made peace in the Treaty of Copenhagen. | После его смерти Швеция заключила мир по Копенгагенскому договору. |
In Sweden, agreements made before marriage are viewed as contracts and generally enforceable. | В Швеции соглашения, заключенные до вступления в брак, рассматриваются как контракты и, как правило, подлежат исполнению. |
A variety of complaints and allegations made her resolve in 1666 once more to return to Sweden. | Множество жалоб и обвинений заставили ее в 1666 году вновь вернуться в Швецию. |
Thible, an opera singer, had made an ascent to entertain Gustav III of Sweden in Lyon on 4 June 1784, fourteen years before Citoyenne Henri. | Тибль, оперный певец, совершил восхождение, чтобы развлечь Густава III Шведского в Лионе 4 июня 1784 года, за четырнадцать лет до Citoyenne Henri. |
In 1930, Holden and Pick made a tour of Germany, the Netherlands, Denmark and Sweden to see the latest developments in modern architecture. | В 1930 году Холден и пик совершили турне по Германии, Нидерландам, Дании и Швеции, чтобы увидеть последние достижения современной архитектуры. |
Volvo cabs are manufactured in the north of Sweden in Umeå and in Ghent, Belgium, while the engines are made in the central town of Skövde. | Кабины Volvo производятся на севере Швеции в Умео и в Генте, Бельгия, в то время как двигатели производятся в центральном городе Шевде. |
When his ally, Russia, made peace and concluded an alliance with France at Tilsit in 1807, Sweden and Portugal were left as Great Britain’s European allies. | Когда его союзник, Россия, заключила мир и союз с Францией в Тильзите в 1807 году, Швеция и Португалия остались европейскими союзниками Великобритании. |
The cruiser also made port in Copenhagen, Denmark, and Karlskrona, Sweden, before joining the German Imperial Navy in the Baltic for its summer exercises. | Крейсер также заходил в Копенгаген, Дания, и Карлскруну, Швеция, прежде чем присоединиться к германскому имперскому флоту на Балтике для его летних учений. |
Where neither of the partners is domiciled in Sweden, the application must be made to Stockholm District Court. | Если ни один из партнеров не проживает в Швеции, заявление должно быть подано в окружной суд Стокгольма. |
Remains of bread from primarily Birka in Sweden were made of barley and wheat. | Остатки хлеба из преимущественно бирки в Швеции были сделаны из ячменя и пшеницы. |
Social welfare in Sweden is made up of several organizations and systems dealing with welfare. | Социальное обеспечение в Швеции состоит из нескольких организаций и систем, занимающихся вопросами социального обеспечения. |
However, Siemens made large-scale redundancies and moved jobs to both Sweden and the Netherlands. | Однако компания Siemens произвела крупномасштабные сокращения и перевела рабочие места как в Швецию, так и в Нидерланды. |
At this time, he had made a decision to leave Sweden for the United States. | В это время он принял решение уехать из Швеции в Соединенные Штаты. |
In the 17th and 18th century, several actions were made to confiscate drums, both in Sweden and in Denmark-Norway. | В XVII и XVIII веках было предпринято несколько действий по конфискации барабанов, как в Швеции, так и в Дании-Норвегии. |
At 2006 Rally Sweden, local driver Daniel Carlsson made podium with a 3rd place in the Värmland forests, in such an entry. | На Ралли Швеции 2006 года местный гонщик Даниэль Карлссон поднялся на пьедестал почета, заняв 3-е место в лесах Вермланда. |
After the battle near Åland, Sweden made peace with all powers but Russia by 1720. | После битвы под Аландами Швеция к 1720 году заключила мир со всеми державами, кроме России. |
On 22 October 1721, soon after peace was made with Sweden, he was officially proclaimed Emperor of All Russia. | 22 октября 1721 года, вскоре после заключения мира со Швецией, он был официально провозглашен императором всея Руси. |
The Sweden Democrats came under fire in 2015 for changing their position on profits made by private welfare companies. | Шведские демократы попали под огонь критики в 2015 году за изменение своей позиции по прибыли, полученной частными благотворительными компаниями. |
In 1944, he made an attempt to return to Paris, but the war took him instead to Germany and later to Sweden. | В 1944 году он попытался вернуться в Париж, но война привела его сначала в Германию, а затем в Швецию. |
Immanu El started to perform shows outside Sweden and made their first European tours in 2008 and 2009. | Имману Эль начал выступать с концертами за пределами Швеции и совершил свои первые европейские гастроли в 2008 и 2009 годах. |
In November 1983, she was made a Commander of the Swedish Order of the Polar Star by order of King Carl XVI Gustaf, the King of Sweden. | В ноябре 1983 года она была назначена Командором шведского ордена Полярной звезды по приказу короля Швеции Карла XVI Густава. |
On 6 June 2013, Jevtić made his debut for the Swiss U-21 team as left winger in the 2–3 away defeat against Sweden. | 6 июня 2013 года Евтич дебютировал за швейцарскую команду U-21 в качестве левого вингера в выездном матче против Швеции со счетом 2: 3. |
Estonians for their part made raids upon Denmark and Sweden. | Эстонцы, со своей стороны, совершали набеги на Данию и Швецию. |
Sweden made adoptees full members of the family in 1959. | Швеция сделала усыновленных полноправными членами семьи в 1959 году. |
Sweden made concessions to both Allies and Germany. | Швеция пошла на уступки как союзникам, так и Германии. |
Swedenborg made no attempt to found a church. | Сведенборг даже не пытался основать церковь. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
In Sweden: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
- keep in good condition — держать в хорошем состоянии
- take it in turns — в порядке очереди
- clue someone in — подскажите кому-нибудь в
- in the middle of nowhere — неизвестно где
- engrossment in — поглощение
- in any other way — любым другим способом
- in safe hands — в надежных руках
- barging in — баржирование
- be in cahoots — быть в сговоре
- have a complete rest in bed — вылежаться
- green party of sweden — Партия зеленых Швеции
- norway and sweden — Норвегия и Швеция
- church of sweden — Церковь швеции
- western sweden — западная швеция
- ambassador of sweden to the united — Посол Швеции в единый
- mission of sweden to the united — миссия Швеции в единый
- sweden and the united kingdom — швеция и соединенное королевство
- from the representative of sweden — от представителя швеции
- germany and sweden — Германия и Швеция
- work in sweden — работа в швеции
Предложения с «in Sweden»
But if, and I was in Sweden this summer, if the discourse in Sweden is fairly politically correct and they can’t talk about the downsides, you end up bringing a lot of people in. | Но когда я был в Швеции этим летом, там ведётся политически корректный дискурс, о негативных аспектах говорить нельзя, в итоге приезжает много людей. |
In Sweden, the enterprise unit is most suited for this kind of measure. | В Швеции для таких расчетов наиболее подходят предприятия. |
In November 2005, the Swedish government adopted Temporary Aliens Act for families with children who lived in Sweden for long time. | В ноябре 2005 года шведское правительство приняло Временный закон об иностранцах, касающийся семей с детьми, долгое время проживающих в Швеции. |
A workshop on mercury was planned in Sweden in spring 2004. | Весной 2004 года в Швеции запланировано провести рабочее совещание по ртути. |
Further potential could be unlocked by making greater use of canals such as the Saaima canal in Finland and the Gota canal in Sweden. | Дополнительный потенциал кроется в более интенсивном использовании каналов как, например, канал Саайма в Финляндии и канал Гета в Швеции. |
Every arms broker in Sweden needs a licence to act as a broker and conduct the supply of military equipment. | Каждый занимающийся сделками с оружием брокер в Швеции должен иметь лицензию на брокерскую деятельность и на осуществление поставок военного имущества. |
Road haulage companies in Sweden have reported an improved market in early 2010, according. Read more. | Представители команды «КАМАЗ-мастер» посетили штаб-квартиру немецкого концерна Daimler AG. Читайте далее. |
This is precisely what most of the critics in Sweden advocate for. | Именно этого требует большинство шведских критиков. |
In Sweden, official unemployment rate for March is coming out. | В Швеции выходит официальный уровень безработицы за март. |
The duration of the person’s stay in Sweden does, however, have a positive impact also for people born in Africa or Asia. | Вместе с тем срок пребывания в Швеции все же оказывает позитивное воздействие, в том числе и в отношении лиц, рожденных в Африке или Азии. |
At that point they would be sent to a converted hotel, dormitory, sports facility, or barracks somewhere in Sweden to wait for adjudication of their application for asylum. | Их посылали в приспособленный для новых целей отель, в общежитие, в спортивный зал или в казарму где-то на территории Швеции, и там они должны были ждать, пока не будет принято решение по их заявлению. |
At best, like in Sweden or Denmark, the welfare state stopped expanding. | В лучшем случае, как в Швеции или Дании, государство всеобщего благосостояния перестало расширяться. |
Estonia, Latvia, and Lithuania are therefore now monitoring the situation in Sweden closely. | В связи с этим Эстония, Латвия и Литва сейчас внимательно следят за ситуацией в Швеции. |
This aggressive easing now leaves monetary policy in Sweden roughly in line with neighbors throughout Europe, including Denmark, Switzerland, and the Eurozone itself. | Такое активное смягчение кредитно-денежной политики теперь приближает Швецию к ее европейским соседам, таким как Дания, Швейцария и собственно вся Еврозона. |
If their neighbors had pitched in, Sweden could have afforded the price of its remarkable generosity. | Если бы соседи Швеции присоединились к ней, цена за исключительную щедрость была бы ей по карману. |
In addition, the author has claimed that she handed over her passport to her brother-in-law upon arrival in Sweden. | Кроме того, автор утверждает, что она передала свой паспорт своему деверю после приезда в Швецию. |
The use of computers in eighth grade math classes varies from 65% in Sweden to 4% in Malta. | Процент использования компьютеров на уроках математики в восьмом классе очень разный: в Швеции он составляет 65%, а на Мальте всего 4%. |
You can generate the Intrastat file only for the legal entities whose primary address is in Sweden. | Создание файла Intrastat возможно только для юридических лиц, основной адрес которых находится в Швеции. |
In Sweden, the official unemployment rate for February is expected to decline, in line with the PES unemployment rate released on Wednesday. | В Швеции по официальному уровню безработицы в феврале ожидается снижение, в соответствии с уровнем безработицы PES, опубликованном в среду. |
In Sweden, the unemployment rate for December is expected to remain unchanged from the previous month. | В Швеции уровень безработицы за декабрь, как ожидается, останется неизменным по сравнению с предыдущим месяцем. |
That evening, Mikael Ribbenvik, a senior migration official, said to me, “Today we had to regretfully inform 40 people that we could [not] find space for them in Sweden.” | В тот вечер высокопоставленный сотрудник миграционной службы Микаэль Риббенвик (Mikael Ribbenvik) сказал мне: «Сегодня мы были вынуждены с сожалением проинформировать 40 человек, что не можем найти для них место в Швеции». |
In Sweden, however, doctors have largely refused to apply the test, arguing that it is inexact and that, in any case, such tests constitute an invasion of privacy. | Но в Швеции врачи в основном отказываются от проведения таких тестов, заявляя, что они неточны, и что в любом случае они являются вторжением в личную жизнь. |
I had, it turned out, arrived in Sweden at the very moment when the supply of goodwill was petering out. | Как оказалось, я приехал в Швецию в тот момент, когда и там доброжелательность и расположение пошли на убыль. |
There was an advert in the Morgunblad newspaper for paramedics needed at a hospital in Sweden. | В газете Моргунбланд было объявление о найме медработников в шведскую больницу. |
I taught in Sweden, Near Eastern languages. | Я преподавал в Швеции языки ближневосточных стран. |
‘He didn’t wash ashore in Sweden. | Его не прибило к шведским берегам. |
Washed ashore in Sweden after so many weeks at sea! | Орра прибило к шведскому берегу после многодневных мытарств по морю! |
Over 7000 Danish Jews, 95% of the total, reached safety in Sweden. | Более 7000 датских евреев — 95% всех евреев Дании обрели безопасность в Швеции. |
Born in Sweden, he had been brought to America as a child, and allowed or compelled to fight his own way upward under all the grinding aspects of poverty. | Родился он в Швеции, но еще ребенком был привезен в Америку, где ему пришлось пробивать себе дорогу в условиях крайней нищеты. |
Very interesting study in Sweden. | В Швеции провели очень интересное исследование. |
He called the head of the operator in Sweden where I worked. | А он, в свою очередь, позвонил главе шведского отделения, где я работал. |
It was in Lund in Sweden that hospital. | Больница находилась в городе Лунд. |
Alexander Zalachenko, a turncoat GRU agent from the Soviet Union. In Sweden he has committed serious crimes. | Александра Залаченко, бывшего советского шпиона, совершившего в Швеции ряд тяжких преступлений. |
I grew up in Sweden, so when my distant ancestors saw electrical ionization of air molecules. | Я вырос в Швеции. Когда мои далекие предки видели ионизацию молекул воздуха — всмысле, молнию — они верили, что видят |
Yeah, like those time-shares in Sweden that you were selling. | Ага, типа той, когда ты продавал таймшер в Швеции. |
When I was little, he was stationed in Sweden, and there were a bunch of fruit trees on the base. | Когда я была маленькой, он дислоцировался в Швеции, и на той базе были разные плодовые деревья. |
You should have stayed in Sweden where you speak the language. | Тебе надо было остаться в Швеции, потому что ты не знаешь норвежского. |
He is the leader of Social Democrats in Sweden. | Он вождь социал-демократов в Швеции. |
She’s back in Sweden, and probably not difficult to find, | Она снова в Швеции, найти ее не составит труда. |
In Sweden, the cars respect the traffic lights. | В Швеции, Машины уважают светофоры. |
Keijo is going to be the biggest sunflower in Sweden. | Кеййо будет самым большим подсолнухом в Швеции. |
He indicated that he’ll refuse all international engagements, and stay in Sweden for the foreseeable future. | Он заявляет, что готов полностью отказаться от заграничных гастролей, и в обозримом будущем не выезжать из Швеции. |
If I can view an ATM in Sweden, for example, then so can Hugo One. | Если я могу увидеть, например, торговый автомат в Швеции, то и Хьюго I тоже. |
In Sweden there’s been a campaign against them. | В Швеции проводилась кампания против этого. |
I think many people don’t realize that Swedes have lived in Sweden more than 5000 years longer than nearly any other European people. | Я думаю многие люди не знают, что шведы жили в Швеции более чем за 5000 лет до других европейцев. |
And I think he was in Sweden when Helle Anker was killed because he sold drugs. | Думаю, он оказался в Швеции, когда была убита Хелле Анкер, потому что продавал там наркотики. |
She doesn’t like beer. We buy cheap booze in Sweden. | Пиво она не любит, но мы в Швеции покупаем дешёвую водку. |
Made in Sweden. | Сделана в Швеции. |
This is a wooden lyre made in Udevalla in Sweden. | Это деревянная лира, она сделана в Уддевалле, в Швеции. |
It was commercialized in Sweden in 1910 and reached the United States in 1946. | Она была коммерциализирована в Швеции в 1910 году и достигла Соединенных Штатов в 1946 году. |
It was by far the largest logistical event in Sweden’s history. | Это было самое крупное логистическое событие в истории Швеции. |
On September 7, Dr. Adam Kuhn advised patients to treat symptoms as they arose; he had studied medicine at the University of Uppsala in Sweden. | 7 сентября доктор Адам Кун посоветовал пациентам лечить симптомы по мере их возникновения; он изучал медицину в Университете Уппсалы в Швеции. |
This is a situation that many agricultural experts, especially in Sweden, would like to see changed. | Это ситуация, которую многие эксперты в области сельского хозяйства, особенно в Швеции, хотели бы изменить. |
One of the Lancasters made a forced landing in Sweden after being damaged by anti-aircraft gunfire, and the remainder returned to base. | Один из Ланкастеров совершил вынужденную посадку в Швеции после того, как был поврежден зенитным огнем, а остальные вернулись на базу. |
In Sweden, the species has increased from 30–50 pairs in the 1970s to 1,200 breeding pairs in 2003. | В Швеции численность вида увеличилась с 30-50 пар в 1970-х годах до 1200 гнездящихся пар в 2003 году. |
In February 1993, Lysator put up the first web server in Sweden, among the first 10–15 in the world. | В феврале 1993 года компания Lysator создала первый веб-сервер в Швеции, один из первых 10-15 в мире. |
The initial figures that circulated in Sweden towards the end of February early March were about 100,000-200,000. | Первоначальные цифры, распространенные в Швеции к концу февраля-началу марта, составляли примерно 100 000-2000 человек. |
Cash performed at the Österåker Prison in Sweden in 1972. | Кэш выступал в тюрьме Остерокер в Швеции в 1972 году. |
Born Lūcija Rudzītis, in Latvia, Peka was educated and worked in Sweden, France, Germany, and Canada. | Родилась Люция Рудзитис в Латвии, Пека получила образование и работала в Швеции, Франции, Германии и Канаде. |
Tiveden is a long and wide densely forested rocky ridge in Sweden, throughout history notorious for its wilderness and dangers; historically a hiding place for outlaws. | Тиведен-это длинный и широкий густо поросший лесом Скалистый хребет в Швеции, на протяжении всей истории печально известный своей дикой природой и опасностями; исторически это место укрытия для преступников. |
Другие результаты |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.