Содержание
Made in Turkey: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
- be made — быть сделанным
 - already i made — уже я сделал
 - made by person — сделанный человек
 - ve made a — ве сделал
 - ready-made content — готовый контент
 - complaints made — жалобы сделали
 - made cheaper — удешевить
 - he was made — он сделал
 - had made clear — было ясно
 - recommendations made from — рекомендации от
 
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
- in in response to requests by — в в ответ на запросы
 - in detecting — при обнаружении
 - in neutral — в нейтральном положении
 - in describing — в описании
 - pause in — пауза в
 - soon in — скоро в
 - in imposing — в навязывании
 - in evolving — в эволюции
 - in exhaust — в выхлопных газах
 - awake in — просыпаются в
 
noun: индейка, индюк, индюшка, провал, неудача
- turkey cock — член индейки
 - go to turkey — поехать в Турцию
 - to turkey — в Турцию
 - turkey bacon — бекон из индейки
 - turkey carpet — индейка ковер
 - turkey day — день индейка
 - mission of turkey to the united nations — миссия Турции в Организации Объединенных Наций
 - minister for foreign affairs of turkey — Министр иностранных дел Турции
 - inflation rate in turkey — Уровень инфляции в Турции
 - spain and turkey — Испания и Турция
 
Предложения с «made in Turkey»
| It was made in Turkey, fine work. | Сделана в Турции, хорошая работа. | 
| At least three unauthorized Phantom movies were made in Turkey. | По меньшей мере три несанкционированных фильма-Фантома были сняты в Турции. | 
| Другие результаты | |
| I made the turkey, she made the platter. | Я готовила индейку, она — пудинг. | 
| As for Turkey, the other lung of the Syrian economy, it has made up its mind despite the double veto, and there will soon be a qualitative shift through the Turkish-Syrian gateway. | Что до Турции, второго легкого сирийской экономики, она уже приняла решение, невзирая на двойное вето, и вскоре ожидается качественный сдвиг с участием турецко-сирийского канала. | 
| An oral submission was made under Agenda Item 9,’Detention of Writers, and Agenda Item 11, Freedom of Expression- Turkey. | Было сделано устное заявление по пункту 9 повестки дня, озаглавленному «Задержание писателей», и по пункту 11 повестки дня, озаглавленному «Свобода выражения мнений — Турция». | 
| Turkey has a different priority: safeguarding the regime of President Erdogan, even if he had to ally himself to the devil and renege on every single promise he had made. | У Турции иные приоритеты: она хочет укрепить позиции режима президента Эрдогана, даже если для этого ему придется вступить в сговор с дьяволом и отказаться от всех своих обещаний. | 
| The American administration made it clear that military intervention by Turkey in Northern Iraq would not be tolerated. | Американская администрация ясно дала понять, что военного вмешательства Турции в Северном Ираке она не потерпит. | 
| “We made a significant contribution to this [reconciliation] process and both parties, Turkey and Russia, wanted us to be a part of it.” | «Мы внесли важный вклад в этот процесс [примирения], и обе стороны, Турция и Россия, пожелали, чтобы мы в этом участвовали». | 
| It has already made Turkey, at best, an illiberal democracy where free elections take place but liberal values and institutions languish and decay. | Он уже превратил Турцию в лучшем случае в нелиберальную демократию, где проходят свободные выборы, но либеральные ценности и институты переживают упадок. | 
| Call it the anti-Ukraine pipeline, but after some fits and starts the alternative Russian gas route into the E.U. via Turkey is about to be made official on Tuesday in Moscow. | Называйте это антиукраинским трубопроводом, но после некоторых трудностей альтернативный маршрут для транспортировки российского газа в ЕС через территорию Турции вот-вот станет официальным и в Москве. | 
| Undeterred, Putin made a deal with President Recep Tayyip Erdogan to divert the future pipeline to Turkey (a map is available here), hoping to extend it into the Balkans. | Путина это не остановило, и он заключил соглашение с президентом Реджепом Тайипом Эрдоганом о прокладке трубопровода через Турцию, надеясь продлить его далее на Балканы. | 
| Having made their matutinal meal upon the d?bris of the roast turkey, they hastened to take their departure from the hut. | Позавтракав остатками жареного индюка, они стали спешно готовиться к отъезду. | 
| Was that the year that father took me out to the farm and made me behead my pet turkey? | Это был тот год когда отец взял меня на ферму и заставил отрубить голову моему любимому индюку? | 
| Turkey chilli in a bowl made out of bread. | Турецкий чили в чаше, сделанной из хлеба. | 
| I made you your favorite: turkey club and curly fries. | Я сделала твое любимое: сандвич с индейкой и закрученную картошечку. | 
| The Golden Turkey Awards named it the second-worst film ever made, after Plan 9 from Outer Space. | Премия Золотая индейка назвала его вторым худшим фильмом, когда-либо снятым, после плана 9 из космоса. | 
| On the other hand, turducken, a dish made by inserting a chicken into a duck, and the duck into a turkey, was added to the Oxford English Dictionary in 2010. | С другой стороны, turducken, блюдо, приготовленное путем вставки курицы в утку, а утки в индейку, было добавлено в Оксфордский словарь английского языка в 2010 году. | 
| He made several trips to Italy, Greece and Turkey. | Он совершил несколько поездок в Италию, Грецию и Турцию. | 
| As a result of the Turkish operations, Turkey has established an occupation zone in northern Syria, which was made the target of an SDF insurgency. | В результате турецких операций Турция создала оккупационную зону на севере Сирии, которая стала мишенью для повстанцев СДС. | 
| Originally made of lamb or mutton, today’s shawarma may also be chicken, turkey, beef, or veal. | Первоначально приготовленная из баранины или баранины, сегодняшняя шаурма может быть также из курицы, индейки, говядины или телятины. | 
| Turkey’s recent support for the now-banned Muslim Brotherhood in Egypt and its alleged involvement in Libya also made of both countries bitter regional rivals. | Недавняя поддержка Турцией запрещенного в настоящее время движения Братья-мусульмане в Египте и ее предполагаемая причастность к Ливии также сделали обе страны ожесточенными региональными соперниками. | 
| An agreement was made with the United States to remove nuclear missiles from both Cuba and Turkey, concluding the crisis. | Было достигнуто соглашение с Соединенными Штатами о выводе ядерных ракет как с Кубы, так и с Турции, что положило конец кризису. | 
| During the controversial Ergenekon trials in Turkey, allegations have been made that the PKK is linked to elements of the Turkish intelligence community. | Во время скандальных процессов над Эргенеконом в Турции выдвигались обвинения в том, что РПК связана с элементами турецкого разведывательного сообщества. | 
| It is made from minced or ground pork, turkey, veal, lamb or chicken, and can even be made from truffles. | Его готовят из фарша или фарша из свинины, индейки, телятины, баранины или курицы, а также можно приготовить из трюфелей. | 
| Turkey’s main battle tank is the Israeli-made Sabra tank, of which Turkey has 170. | Главным боевым танком Турции является израильский танк Sabra, которых в Турции насчитывается 170. | 
| Israel has also supplied Turkey with Israeli-made missiles, and the two nations have engaged in naval cooperation. | Израиль также поставляет Турции ракеты израильского производства, и обе страны участвуют в военно-морском сотрудничестве. | 
| During World War I he made several secret missions to Turkey. | Во время Первой мировой войны он совершил несколько секретных миссий в Турцию. | 
| His party was defeated in 1874, but made a comeback based on opposition to Turkey’s Bulgarian atrocities against Christians. | Его партия потерпела поражение в 1874 году, но вернулась, опираясь на оппозицию болгарским зверствам Турции против христиан. | 
| Originating in Austria, the breaded schnitzel is popular in many countries and made using veal, pork, chicken, mutton, beef, or turkey. | Происходящий из Австрии, панированный шницель популярен во многих странах и производится с использованием телятины, свинины, курицы, баранины, говядины или индейки. | 
| Some frozen schnitzels are breaded patties made from processed chicken or turkey meat, not whole poultry breasts. | Некоторые замороженные шницели представляют собой панированные пирожки, приготовленные из обработанного мяса курицы или индейки, а не из цельных грудок птицы. | 
| Advances in shipping, changing consumer preferences and the proliferation of commercial poultry plants has made fresh turkey inexpensive as well as readily available. | Прогресс в области судоходства, изменение потребительских предпочтений и распространение коммерческих птицефабрик сделали свежую индейку недорогой, а также легко доступной. | 
| She asks to look at his bowl of glass fruit, and he reminisces about his experiences in Turkey, where the glass was made. | Она просит посмотреть на его вазу со стеклянными фруктами, и он вспоминает о своем опыте в Турции, где был сделан стакан. | 
| Versions made of chicken and turkey are staples in kosher meat markets and delicatessens. | Версии, сделанные из курицы и индейки, являются основными продуктами на кошерных мясных рынках и в деликатесных магазинах. | 
| Cured turkey bacon made from dark meat can be less than 10% fat. | Вяленый бекон индейки, приготовленный из темного мяса, может быть менее 10% жирности. | 
| The Hood event made a much greater impact in Turkey than in the West, which by and large agreed with the U.S. government’s interpretation. | Это событие произвело гораздо большее впечатление на Турцию, чем на Запад, который в целом согласился с интерпретацией американского правительства. | 
| He made his start in the turkey business in 1938 in downtown Oakwood, Ohio through growing around 500 meat turkeys, mainly for the holidays. | Он начал свой бизнес по производству индейки в 1938 году в центре города Оквуд, штат Огайо, выращивая около 500 мясных индеек, главным образом для праздников. | 
| Turkey ham is a ready-to-eat, processed meat made from cooked or cured turkey meat, water and other ingredients such as binders. | Ветчина индейки-это готовое к употреблению, обработанное мясо, приготовленное из вареного или вяленого мяса индейки, воды и других ингредиентов, таких как связующие вещества. | 
| Cured turkey bacon made from dark meat can be 90% fat free. | Вяленый бекон индейки, приготовленный из темного мяса, может быть на 90% обезжиренным. | 
| When Barack Obama became President of United States, he made his first overseas bilateral meeting to Turkey in April 2009. | Когда Барак Обама стал президентом Соединенных Штатов, он провел свою первую зарубежную двустороннюю встречу в Турции в апреле 2009 года. | 
| In August 2006, King Abdullah bin Abdulaziz as-Saud made a visit to Turkey. | В августе 2006 года король Абдалла ибн Абдель Азиз ас-Сауд совершил визит в Турцию. | 
| The U.S. Congress has made clear on a bipartisan basis that it expects the president to sanction Turkey for buying Russian equipment. | Конгресс США ясно дал понять на двухпартийной основе, что он ожидает от президента санкций Турции за покупку российского оборудования. | 
| Russia and Turkey made an agreement via the Sochi Agreement of 2019 to set up a Second Northern Syria Buffer Zone. | Россия и Турция договорились в рамках Сочинского соглашения 2019 года о создании второй буферной зоны на севере Сирии. | 
| In the early 20th century, many advances were made in the breeding of turkeys, resulting in breeds such as the Beltsville Small White. | В начале 20-го века были достигнуты большие успехи в разведении индеек, в результате чего появились такие породы, как Белтсвилльская Малая Белая. | 
- Теория 
- Грамматика
 - Лексика
 - Аудио уроки
 - Диалоги
 - Разговорники
 - Статьи
 
 - Онлайн 
- Тесты
 - Переводчик
 - Орфография
 - Радио
 - Игры
 - Телевидение
 
 - Специалистам 
- Английский для медиков
 - Английский для моряков
 - Английский для математиков
 - Английский для официантов
 - Английский для полиции
 - Английский для IT-специалистов
 
 -  
- Реклама на сайте
 - Обратная связь
 - О проекте
 Our partner
 - Словари 
- Испанский
 - Голландский
 - Итальянский
 - Португальский
 - Немецкий
 - Французский
 - Русский
 
 - Содержание 
- Перевод
 - Синонимы
 - Антонимы
 - Произношение
 - Определение
 - Примеры
 - Варианты
 
 
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

 Our partner