Перевод make arrangements for

Make arrangements for: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make off — убегать
  • make sure that — убедись, что
  • make laugh — Рассмеши
  • hard to make out — трудно разобрать
  • make explicit — сделать явным
  • make a row — делать ряд
  • make the pledge — обещать
  • make land ready for building — готовить строительную площадку
  • make assumptions — высказывать предположения
  • make a distinction — сделать различие

noun: расположение, устройство, договоренность, соглашение, урегулирование, механизм, аранжировка, установка, расстановка, приспособление

  • make arrangements — принимать меры
  • financial arrangements — финансовый механизм
  • making arrangements — принятие мер
  • advance arrangements — предварительные меры
  • plan of arrangements — чертеж общего расположения
  • program of international studies of fishery arrangements — Программа международных исследований организации рыболовства
  • rationing arrangements — ограничительные меры
  • temporary import arrangements — режим временного ввоза груза
  • traffic arrangements — меры по организации и регулированию движения
  • make appropriate arrangements — принимать соответствующие меры

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • make for — сделать для
  • deputize for — депутат
  • longitudinal moment of inertia for pitch — момент инерции относительно поперечной оси
  • demand for money — спрос на деньги
  • agent for improving rubbing fastness — средство для повышения износоустойчивости
  • for different reasons — по разным причинам
  • for that purpose — с этой целью
  • effort for shedding — усилие на зевообразование
  • readiness for action — боевая готовность
  • minister for the east of england — министр восточной части Англии

Предложения с «make arrangements for»

Do you have a mortuary to make arrangements for you? Вы знаете похоронное бюро, которое все для вас устроит?
However, when States concluded a treaty, they did not generally anticipate or make arrangements for the application of the treaty during armed conflicts. Однако при подписании договора государства, как правило, не выдвигают предположения и не устанавливают условия в отношении применения договора во время вооруженных конфликтов.
I must go now to make arrangements for your payment and arrangements for my child’s burial. Я должен идти, чтобы распорядится об оплате Вам и заняться похоронами моего ребенка
I hoped he would contrive some deception, would make arrangements, for instance, that a telegram should be sent to her from some station. Я надеялся, что он придумает какую-нибудь ложь, например, распорядится, чтобы ей послали телеграмму с какой-нибудь станции.
Having talked to their hearts’ content, they sent for the Military Commandant and the committee of the club, and instructed them at all costs to make arrangements for a dance. Наговорившись, они вытребовали к себе воинского начальника и старшин клуба и приказали им устроить во что бы то ни стало танцевальный вечер.
The exterminator is on his way and I completely forgot to make arrangements for my dog. Усыпитель собак уже в пути и я полностью забыла найти пристанище для свой собаки.
Make arrangements for an autopsy. Договорись насчет вскрытия.
They will make arrangements for the ceremony. Они организуют церемонию.
I need to make arrangements for a funeral. Мне нужно организовать похороны.
We’re trying to make arrangements for the funeral. Мы пытаемся организовать похороны.
I will go make arrangements for food and courtesans that are in keeping with your price range. Мы немедленно подготовим пищу и куртизанок, ваши затраты не пропадут даром!
I’ll make arrangements for her travel while you call your mom and aunt. Я подготовлю её к переезду, а вы сообщите вашей матери и тёте.
I just need some warning to make arrangements for my children. Мне просто нужно кое-что подготовить для моих детей.
Kate smiled. Good. I’ll make arrangements for you to be flown up there tomorrow night. Прекрасно, — улыбнулась Кейт. — Сейчас распоряжусь, чтобы вас доставили моим личным самолетом.
I’ll make arrangements for the house and the estate to be put up for sale as soon as possible. Я распоряжусь, что бы дом и поместье продали поскорее.
I’ll make arrangements for you to get in. Я распоряжусь, чтобы вас пустили.
Well, as soon as I’m done here, I can make arrangements for him to be picked up. Как только я закончу, я распоряжусь, чтобы тело было передано.
I’ll make arrangements for the body to be taken home. Я распоряжусь, чтобы тело отправили домой.
I don’t know, I have to make arrangements for the funeral. Не знаю, я должна распорядиться насчет похорон.
You shall remain upstairs, out of sight, while I make arrangements for you to stay in the country. Ты оставайся на 2 этаже, не показываясь на глаза никому, пока я договариваюсь о том, как тебя переселить в деревню.
Possibly make arrangements for a second meeting. Возможно, договориться о второй встрече.
It will be forwarded to an operative. And he’ll make arrangements for you. Звонок будет переадресован агенту, и он примет меры насчёттебя.
Erm, yes, I can make arrangements for my aunt. Эмм, да, я смогу договориться с моей тётей.
I shall make arrangements for my nephew and his children to visit me here. Я договорюсь с племянником и его детьми, чтобы они приезжали ко мне.
I need to make arrangements for my furlough. Я должна договориться насчет моего освобождения.
It’s fine. I can probably make arrangements for you to end your tour of duty in San Diego. Пожалуй, я смогу сделать так, что бы остаток срока ты прослужил в Сан-Диего.
Let’s wait for the school year to end, and make arrangements for this summer. До конца учебного года продержимся. Летом все оформим.
Paid parental or family leave provides paid time off work to care for or make arrangements for the welfare of a child or dependent family member. Оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком или находящимся на иждивении членом семьи предоставляет оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком или находящимся на иждивении членом семьи.
In this case, the orthodontist must be informed immediately to make arrangements for patient to receive nickel-free components. В этом случае ортодонт должен быть немедленно проинформирован, чтобы принять меры для получения пациентом никелевых компонентов.
Laevsky agrees, their friends can’t talk them out of it, and they make arrangements for a duel with pistols. Лаевский соглашается, друзья не могут их отговорить, и они договариваются о дуэли на пистолетах.
Laevsky agrees, their friends can’t talk them out of it, and they make arrangements for a duel with pistols. Лаевский соглашается, друзья не могут их отговорить, и они договариваются о дуэли на пистолетах.
Theign flies into a rage and is reluctant to help Cyprian make arrangements for Yashmeen to leave Vienna. Король приходит в ярость и неохотно помогает Киприану организовать отъезд Яшмина из Вены.
Christie had said that he would dispose of the body and would make arrangements for a couple from East Acton to look after Geraldine. В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина.
Sometimes, it may be up to the escort to contact the client directly to make arrangements for the location and time of an appointment. Иногда, это может быть до эскорта, чтобы связаться с клиентом напрямую, чтобы договориться о месте и времени встречи.
Другие результаты
The principle benefit of the new arrangement will be to make our money raising activities more coherent and logical. Принципиальное преимущество нового соглашения в том, что наши средства будут расходоваться более логично.
Stephen Hawking: There is one, and only one, arrangement in which the pieces make a complete picture. Стивен Хокинг: Существует одно и только одно положение, в котором все части создают целую картину.
At 09.:30, Christine Redfern makes the arrangement to go swimming with Lionel Marshall. В половине 10-го Кристин Ретферн готовится пойти на пляж с Лайонелом Маршалом.
And make sure Categories is selected in the Arrangement group. Далее в разделе Расположение выбираем элемент Категории.
Oh, and if you make it through this we can talk about the terms of our arrangement. Да, и если вы это сделаете мы могли бы обговорить сроки нашей договорённости.
It might be possible to make an arrangement of some kind. Так что все еще можно устроить.
Who is your teacher? Teabing asked. Perhaps we can make a financial arrangement. — И кто же он, ваш учитель? — спросил Тибинг.— Возможно, мы сможем с ним договориться. за определенную сумму.
Since it has, the one thing I see to do is to make the best working arrangement I can with you. Но уж раз так вышло, остается одно — прийти к какому-то наиболее приемлемому соглашению.
Make a similar arrangement with the milliner. Тот же уговор с модисткой.
The arrangement we generally make is that our agent chooses the clothes and you pay for them out of your salary in instalments. Обычный порядок такой: наш агент выбирает платья, а потом у тебя за них вычитают из жалованья.
There is no will to make here, but contracts of marriage there may be, perhaps, said the scholar, who had made a satisfactory arrangement for the first time in twelve months. Завещаний составлять не придется, а вот разве брачные контракты, — сказал ученый, который год тому назад в высшей степени удачно женился первым браком.
You had to come to a beneficial arrangement with the undergrads and turn a blind eye to their naughties or you’d never make a decent living. Иногда приходится договариваться с студентами, и закрывать глаза на их выходки, иначе вы никогда не заработаете на нормальное существование.
God only knows what arrangement they make over her. Бог знает, как они договорились насчет нее.
Don’t think me interfering you know, but I wouldn’t make any definite arrangement in Merton Street until you’re sure. Извините, если я вмешиваюсь не в своё дело, но я бы повременил окончательно договариваться на Мертон-стрит впредь до полной ясности.
When did we make that arrangement? А мы разве об этом договаривались?
This she thought would be sufficient to see her to the end of her adventure, or at least until she could make some other arrangement for her personal well-being. Этого, как она полагала, должно было хватить на осуществление ее затеи или, во всяком случае, до тех пор, пока она так или иначе не устроит свою судьбу.
Over the next few months we’ll make arrangement for the balance of the estate. Через несколько месяцев ты получишь всё оставшееся наследство. Договорились?
Pray make that arrangement, Mr. Lydgate, said Rosamond, coming to her mother’s aid, and supporting her arm to lead her away. Да, будьте добры, мистер Лидгейт, — сказала Розамонда, беря мать за руку, чтобы увести.
Make an arrangement, and send an invitation. And when our eyes meet, I fall for you. приглашения. а поймав твой взгляд — непременно влюблюсь.
Make her feel welcome, oh, and don’t go blabbing details of our little arrangement around the party. Поприветствуй её и не думай даже рассказывать о нашем с тобой уговоре.
Essentially just to make sure that you’re both comfortable with this new arrangement. По сути вы должны убедиться, что обе довольны новым порядком вещей.
Subsequently he might get a divorce, or he might make an arrangement whereby his life would be rendered happy outside the social pale. А потом он добьется развода или каким-либо иным путем достигнет намеченной цели.
We’ll make it a formal arrangement as part of the. bigger deal between us. Мы оформим всё официально как часть более крупной сделки между нами.
This arrangement makes it possible to change the volume produced without changing its pitch by varying the wind pressure, which is not possible with normal organ pipes. Такое расположение позволяет изменять производимый объем без изменения его шага путем изменения давления ветра, что невозможно с обычными органными трубами.
This arrangement was supposed to make Đính’s task of serving the regime easier, but it was exploited to bring down the Ngô family. Эта договоренность должна была облегчить задачу Джина по обслуживанию режима, но она была использована, чтобы свергнуть семью Нго.
Wistar entered into a profit-sharing arrangement with the four German artisans who had helped to make his new factory operational. Вистар заключил соглашение о разделе прибыли с четырьмя немецкими ремесленниками, которые помогли ему наладить работу новой фабрики.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Проспрягать
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии