Перевод песни Ti ho voluto bene veramente (Marco Mengoni)
Ti ho voluto bene veramente
Я любил тебя по-настоящему
Così sono partito
Per un lungo viaggio
Lontano dagli errori e
Dagli sbagli che ho commesso
Ho visitato luoghi
Per non doverti rivedere
E più mi allontanavo
E più sentivo di star bene.
E nevicava molto
Però io camminavo
A volte ho acceso un fuoco
E per il freddo ti pensavo
Sognando ad occhi aperti
Sul ponte di un traghetto
Credevo di vedere
Dentro il mare il tuo riflesso.
Le luci dentro al porto
Sembravano lontane
Ed io che mi sentivo
Felice di approdare
E mi cambiava il volto,
La barba mi cresceva
Trascorsi giorni interi
Senza dire una parola
E quanto avrei voluto in
Quell’istante che ci fossi
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo
Dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che
Non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te
Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei così lontana
Mi sentirei di dirti
Che il viaggio cambia un uomo
E il punto di partenza
Sembra ormai così lontano
La meta non è un posto
Ma è quello che proviamo
E non sappiamo dove
Né quando ci arriviamo.
Trascorsi giorni interi
Senza dire una parola
Credevo che fossi davvero lontana
Sapessimo prima
Di quando partiamo
Che il senso del viaggio
È la meta e il richiamo
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo
Dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che
Non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te
Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei così lontana.
Non posso farlo ora.
Итак, я отправился
В дальний путь,
Подальше от заблуждений и
Ошибок, которые совершил.
Я колесил по свету,
Чтобы не встретиться с тобою вновь,
И чем больше я удалялся,
Тем легче становилось на душе.
Шёл сильный снег,
Но я двигался вперёд,
Иногда я разводил огонь
И, замерзая, думал о тебе.
Я грезил наяву
На палубе парома,
Думая, что вижу
В морской глубине твоё отражение.
Огоньки в порту
Казались далёкими,
И я чувствовал себя
Счастливым, причаливая к берегу.
И менялось моё лицо,
Отрастала щетина,
Бывало, целыми днями
Я не произносил ни слова,
И как я мечтал
Тогда, чтобы ты была рядом.
Потому что я по-настоящему люблю тебя,
И на свете нет такого места,
Где я не вспоминал бы о тебе.
Я бы хотел на самом деле быть с тобой
И не слышать, что
Я не в состоянии что-либо изменить.
Я бы нашёл намного больше ответов,
Если бы спросил тебя,
Но это не имеет значения,
Теперь это невозможно,
Ведь ты так далеко.
Я бы хотел сказать тебе,
Что путешествие меняет человека,
И отправная точка
Кажется теперь настолько далёкой.
Цель — это не место на карте,
А то, что мы испытываем,
И мы не знаем, ни где,
Ни когда её достигнем.
Бывало, целыми днями
Я не произносил ни слова,
Я думал, ты и правда далеко.
Знать бы нам ещё
До отправления,
Что эта дорога
Не просто к цели, а по велению души.
Потому что я по-настоящему люблю тебя,
И на свете нет такого места,
Где я не вспоминал бы о тебе.
Я бы хотел на самом деле быть с тобой
И не слышать, что
Я не в состоянии что-либо изменить.
Я бы нашёл намного больше ответов,
Если бы спросил тебя,
Но это не имеет значения,
Теперь это невозможно,
Ведь ты так далеко.
Теперь это невозможно.
Перевод песни Marco Mengoni — Ti Ho Voluto Bene Veramente
Текст песни Ti Ho Voluto Bene Veramente
Перевод песни Ti Ho Voluto Bene Veramente
Ti Ho Voluto Bene Veramente
Così sono partito
Per un lungo viaggio
Lontano dagli errori e
Dagli sbagli che ho commesso
Ho visitato luoghi
Per non doverti rivedere
E più mi allontanavo
E più sentivo di star bene.
E nevicava molto
Però io camminavo
A volte ho acceso un fuoco
E per il freddo ti pensavo
Sognando ad occhi aperti
Sul ponte di un traghetto
Credevo di vedere
Dentro il mare il tuo riflesso.
Le luci dentro al porto
Sembravano lontane
Ed io che mi sentivo
Felice di approdare
E mi cambiava il volto,
La barba mi cresceva
Trascorsi giorni interi
Senza dire una parola
E quanto avrei voluto in
Quell’istante che ci fossi
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo
Dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che
Non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te
Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei così lontana
Mi sentirei di dirti
Che il viaggio cambia un uomo
E il punto di partenza
Sembra ormai così lontano
La meta non è un posto
Ma è quello che proviamo
E non sappiamo dove
Né quando ci arriviamo.
Trascorsi giorni interi
Senza dire una parola
Credevo che fossi davvero lontana
Sapessimo prima
Di quando partiamo
Che il senso del viaggio
È la meta e il richiamo
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo
Dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che
Non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te
Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei così lontana.
Non posso farlo ora.
Потому что я по-настоящему люблю тебя
Вот я и отправился
В дальний путь,
Подальше от грехов и
Ошибок, которые совершил.
Я колесил по свету,
Чтобы снова не встретиться с тобой,
И чем дальше уезжал,
Тем легче мне становилось.
Шёл сильный снег,
Но я продолжал идти,
Иногда я разводил огонь
И, замерзая, думал о тебе.
Я грезил с открытыми глазами
На палубе парома,
Думая, что вижу
На морской глади твоё отражение.
Огоньки в порту
Казались далёкими,
И я чувствовал себя
Счастливым, когда сходил.
И менялось моё лицо,
Отрастала щетина,
Бывало, целыми днями
Я не произносил ни слова.
И как я мечтал
В те моменты, чтобы ты была здесь.
Потому что я по-настоящему люблю тебя,
И нет такого места,
Где я бы не думал о тебе.
На самом деле я бы хотел быть с тобой,
И не слышать от себя, что
Я не могу ничего с этим поделать.
Я бы нашёл намного больше ответов,
Если бы спросил тебя,
Но это не важно,
Теперь это невозможно,
Ведь ты так далеко.
Я бы хотел сказать тебе,
Что путешествие меняет человека,
И отправная точка
Кажется теперь настолько далёкой.
Цель — это не место на карте,
А то, что мы испытываем,
И мы не знаем, ни где,
Ни когда её достигнем.
Бывало, целыми днями
Я не произносил ни слова,
Я думал, ты и правда далеко.
Знать бы нам ещё
До отправления,
Что эта дорога
И есть цель и вызов.
Потому что я по-настоящему люблю тебя,
И нет такого места,
Где я бы не думал о тебе.
На самом деле я бы хотел быть с тобой,
И не слышать от себя, что
Я не могу ничего с этим поделать.
Я бы нашёл намного больше ответов,
Если бы спросил тебя,
Но это не важно,
Теперь это невозможно,
Ведь ты так далеко.
Теперь это невозможно.
Marco Mengoni — Ti ho voluto bene veramente текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Ti ho voluto bene veramente» из альбома «Marco Mengoni Live» группы Marco Mengoni.
Текст песни
Così sono partito per un lungo viaggio
Lontano dagli errori e dagli sbagli che ho commesso
Ho visitato luoghi
Per non doverti rivedere
E più mi allontanavo
E più sentivo di star bene
E nevicava molto
Però
Io camminavo
A volte ho acceso un fuoco per il freddo e ti pensavo
Sognando ad occhi aperti
Sul ponte di un traghetto
Credevo di vedere dentro il mare
Il tuo riflesso
Le luci dentro al porto
Sembravano lontane
Ed io che mi sentivo
Felice di approdare
E mi cambiava il volto
La barba mi cresceva
Trascorsi giorni interi senza dire una parola
E quanto avrei voluto in quell’istante che
Ci fossi
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire
Che non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te Ma non fa niente
Non posso farlo ora che sei così lontana
Mi sentirei di dirti
Che il viaggio cambia un uomo
E il punto di partenza
Sembra ormai così lontano
La meta non è un posto
Ma è quello che proviamo
E non sappiamo dove
Nè quando ci arriviamo
Trascorsi giorni interi senza dire una parola
Credevo che fossi davvero lontana
Sapessimo prima di quando partiamo
Che il senso del viaggio é la meta e il richiamo
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che non posso farci niente
Avrei trovato molte piú risposte
Se avessi chiesto a te Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei cosà lontana
Non posso farlo ora
Перевод песни
Поэтому я отправился в долгий путь
Вдали от ошибок и ошибок, которые я совершил
Я посетил места
Не видеть тебя снова
И я ушел
И я чувствовал, что все в порядке
Было много снега
хотя
Я шел
Иногда я включал огонь для холода, и я думал об этом
Мечтать с открытыми глазами
На палубе парома
Я думал, что видел море
Ваше отражение
Свет в гавани
Они казались далекими
И я это почувствовал
Счастливые земли
И я сменил лицо
Моя борода росла
Я провел целые дни, не сказав ни слова
И то, что мне понравилось бы в тот момент
были
Потому что я действительно люблю тебя
И нет места, где я не могу вспомнить
Я хотел, чтобы ты действительно
И не слышите, как я говорю, что
Что я ничего не могу сделать
Я бы нашел еще много ответов
Если бы я спросил тебя, но ничего не делал
Я не могу сделать это сейчас, когда ты так далеко
Мне хочется сказать вам
Что путешествие меняет человека
И отправная точка
Он выглядит так далеко
Цель — не место
Но это то, что мы чувствуем
И мы не знаем, где
Нет, когда мы туда доберемся
Я провел целые дни, не сказав ни слова
Я думал, ты очень далеко
Мы знали прежде, чем мы уехали
То, что смысл путешествия — это цель и отзыв
Потому что я действительно люблю тебя
И нет места, где я не могу вспомнить
Я хотел, чтобы ты действительно
И не чувствую, что я ничего не могу сделать
Я бы нашел еще много ответов
Если бы я спросил тебя, но ничего не делал
Я не могу сделать это сейчас
Ты так далеко
Я не могу сделать это сейчас