Перевод песни Marilyn Manson — Posthuman
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Posthuman
She’s got eyes like Zapruder
And a mouth like heroin
She wants me to be perfect like Kennedy
This isn’t God
This isn’t God
God is just a statistic
Say,
“Show me the dead stars
All of them sing.”
Hey, hey, hey!
This is a riot religious and clean
Hey, hey, hey!
God is a number you cannot count to
You are posthuman and hardwired
She’s pilgrim and pagan
Softworn and so-cial
In all of her dreams she’s a saint like Jackie-O
This isn’t God
This isn’t God
God is just a statistic
Say,
“Show me the dead stars
All of them sing.”
Hey, hey, hey!
This is a riot religious and clean
Hey, hey, hey!
God is a number you cannot count to
You are posthuman and hardwired
(Coma White):
“All that glitters is cold”
Say,
“Show me the dead stars
All of them sing.”
Hey, hey, hey!
This is a riot religious and clean
Hey, hey, hey!
Ladies and gentlemen, Omega and the Mechanical Animals!
Постчеловек 1
У неё глаза как у Запрудера 2
А её рот как героин
Она хотела, что бы я был идеален как Кеннеди
Это не Бог
Это не Бог
Бог – это просто статистика
Все вместе:
«Покажите мне мёртвых знаменитостей!
Пусть они все поют песню!»
Хей! Хей! Хей!
Это религиозный и чистенький дебош!
Хей! Хей! Хей!
Бог – это число, которое тебе не сосчитать
Ты «постчеловек», ты аппаратура с проводами
Она пилигрим, она язычница
Запрограммированная и со-циальная
В своих снах она святая, как Джеки О (Жена Кеннеди)
Это не Бог
Это не Бог
Бог – это просто статистика
Подпевайте:
«Покажите мне мёртвых знаменитостей!
Пусть они все поют песню!»
Хей! Хей! Хей!
Это религиозный и чистенький дебош!
Хей! Хей! Хей!
Бог – это число, которое тебе не сосчитать
Ты «постчеловек», ты аппаратура с проводами
Кома Уайт (Rose Mc Gowan):
«Всё, что блестит – то холодное» 3
Все вместе:
«Покажите мне мёртвых знаменитостей!
Пусть они все поют песню!»
Хей! Хей! Хей!
Это религиозный и чистенький дебош!
Хей! Хей! Хей!
Леди и джентльмены, встречайте — Омега и Механические животные!
Примечания
1) posthuman — постчеловек, в научной фантастике: человек будущего, никогда не стареющий полуробот без чувств, человек-машина
2) Авраам Запрудер – житель города Даллас, штат Техас, случайно заснял на любительскую камеру момент убийства президента Джона Кеннеди 22 ноября 1963 года
3) All that glitters is cold – сравни с пословицей «Not all that glitters is gold» (не всё то золото, что блестит)
Перевод песни Marilyn Manson — Posthuman
Текст песни Posthuman
Перевод песни Posthuman
She’s got eyes like Zapruder
And a mouth like heroin
She wants me to be
Perfect like Kennedy
This isn’t God, this isn’t God
This isn’t God, this isn’t God
God is just a statistic
God is just a statistic
Say, «Show me the dead stars, all of them sing»
(Hey! Hey! Hey!)
This is a riot, religious and clean
(Hey! Hey! Hey!)
(Hey! Hey! Hey!)
God is a number you cannot count to
You are post-human and hardwired
She’s pilgrim and pagan
Soft worn and social
In all of her dreams
She’s a saint like Jackie O
This isn’t God, this isn’t God
This isn’t God, this isn’t God
God is just a statistic
God is just a statistic
Say, «Show me the dead stars, all of them sing»
(Hey! Hey! Hey!)
This is a riot, religious and clean
(Hey! Hey! Hey!)
(x2)
God is a number you cannot count to (x3)
You are post-human and hardwired
«All that glitters is cold» (x3)
Say, «Show me the dead stars, all of them sing»
(Hey! Hey! Hey!)
This is a riot, religious and clean
(Hey! Hey! Hey!)
(x2)
Ladies and gentlemen
Omēga and the Mechanical Animals
Постчеловек
У неё глаза Запрудера 1,
Рот её — героин.
И она хочет видеть меня
Безупречным как Кеннеди.
Это не Бог, это не Бог,
Это не Бог, это не Бог,
Бог — всего лишь статистика,
Бог — всего лишь статистика.
Скажи: «Покажи мне мёртвых звёзд, чтобы все они пели»
(Хей! Хей! Хей!)
Это — бунт, религиозный и чистый!
(Хей! Хей! Хей!)
(Хей! Хей! Хей!)
Бог есть число, до которого ты не сможешь досчитать.
Ты — постчеловечен и запрограммирован.
Она — паломница и язычница,
Программная и социальная.
И в своих мечтах
Она свята как Джеки-О 2.
Это не Бог, это не Бог,
Это не Бог, это не Бог,
Бог — всего лишь статистика,
Бог — всего лишь статистика.
Скажи: «Покажи мне мёртвых звёзд, чтобы все они пели»
(Хей! Хей! Хей!)
Это — бунт, религиозный и чистый!
(Хей! Хей! Хей!)
(Хей! Хей! Хей!)
(x2)
Бог есть число, до которого ты не сможешь досчитать. (x3)
Ты — постчеловечен и запрограммирован.
«Всё то холодно, что блестит» 3 (x3)
Скажи: «Покажи мне мёртвых звёзд, чтобы все они пели»
(Хей! Хей! Хей!)
Это — бунт, религиозный и чистый!
(Хей! Хей! Хей!)
(Хей! Хей! Хей!)
(x2)
Дамы и господа:
Омега и Механические Животные! 4
1 — Запрудер — человек,волею судеб запечатлевшия на плёнку убийство Кеннеди
2 — Так звали жену Кеннеди
3 — Переделанное «Не всё то золото, что блестит»
4 — Просто это альбом, где часть песен (к примеру, следующая песня альбома, «I Want to Disappear») «принадлежит» не Мэнсону, а придуманному персонажу «Омеге» и соответствующей группе. Песни делятся поэтому на «Alpha Songs» и «Omēga Songs» (чёрточка над e символизирует, что букво читается как «и»)
Перевод песни Posthuman (Marilyn Manson)
Posthuman
Постчеловек 1
She’s got eyes like Zapruder
And a mouth like heroin
She wants me to be perfect like Kennedy
This isn’t God
This isn’t God
God is just a statistic
Say,
“Show me the dead stars
All of them sing.”
Hey, hey, hey!
This is a riot religious and clean
Hey, hey, hey!
God is a number you cannot count to
You are posthuman and hardwired
She’s pilgrim and pagan
Softworn and so-cial
In all of her dreams she’s a saint like Jackie-O
This isn’t God
This isn’t God
God is just a statistic
Say,
“Show me the dead stars
All of them sing.”
Hey, hey, hey!
This is a riot religious and clean
Hey, hey, hey!
God is a number you cannot count to
You are posthuman and hardwired
(Coma White):
“All that glitters is cold”
Say,
“Show me the dead stars
All of them sing.”
Hey, hey, hey!
This is a riot religious and clean
Hey, hey, hey!
Ladies and gentlemen, Omega and the Mechanical Animals!
У неё глаза как у Запрудера 2
А её рот как героин
Она хотела, что бы я был идеален как Кеннеди
Это не Бог
Это не Бог
Бог – это просто статистика
Все вместе:
«Покажите мне мёртвых знаменитостей!
Пусть они все поют песню!»
Хей! Хей! Хей!
Это религиозный и чистенький дебош!
Хей! Хей! Хей!
Бог – это число, которое тебе не сосчитать
Ты «постчеловек», ты аппаратура с проводами
Она пилигрим, она язычница
Запрограммированная и со-циальная
В своих снах она святая, как Джеки О (Жена Кеннеди)
Это не Бог
Это не Бог
Бог – это просто статистика
Подпевайте:
«Покажите мне мёртвых знаменитостей!
Пусть они все поют песню!»
Хей! Хей! Хей!
Это религиозный и чистенький дебош!
Хей! Хей! Хей!
Бог – это число, которое тебе не сосчитать
Ты «постчеловек», ты аппаратура с проводами
Кома Уайт (Rose Mc Gowan):
«Всё, что блестит – то холодное» 3
Все вместе:
«Покажите мне мёртвых знаменитостей!
Пусть они все поют песню!»
Хей! Хей! Хей!
Это религиозный и чистенький дебош!
Хей! Хей! Хей!
Леди и джентльмены, встречайте — Омега и Механические животные!
1) posthuman — постчеловек, в научной фантастике: человек будущего, никогда не стареющий полуробот без чувств, человек-машина
2) Авраам Запрудер – житель города Даллас, штат Техас, случайно заснял на любительскую камеру момент убийства президента Джона Кеннеди 22 ноября 1963 года
3) All that glitters is cold – сравни с пословицей «Not all that glitters is gold» (не всё то золото, что блестит)