Перевод marilyn manson the last day on earth

Перевод песни
Marilyn Manson — The Last Day on Earth

The Last Day on Earth

Последний день на Земле

Yesterday was a million years ago

Вчерашний день был миллион лет назад.

In all my past lives I played an asshole

Во всех своих прошлых жизнях я был сволочью.

Now I found you, it’s almost too late

Теперь я нашел тебя, но почти опоздал,

And this earth seems obliviating

А эта земля, кажется, всё забывает.

We are trembling in our crutches

Мы дрожим на своих костылях,

High and dead, our skin is glass

Высокие и мертвые, наша кожа — стекло.

I’m so empty here without you,

Мне так пусто здесь без тебя.

I crack and split my xerox hands

Я надламываю и раскалываю свои ксероксные руки.

I know it’s the last day on Earth

Я знаю, что это последний день на Земле,

We’ll be together while the planet dies

Мы будем вместе, пока планета умирает.

I know it’s the last day on Earth

Я знаю, что это последний день на Земле,

We’ll never say goodbye

Мы никогда не скажем «Прощай».

The dogs slaughter each other softly

Собаки нежно убивают друг друга,

Love burns its casualities

Любовь сжигает убитых и раненых;

We are damaged provider modules

Мы — повреждённые модули доступа,

Spill the seeds at our children’s feet

Рассыпаем семена у ног наших детей.

I’m so empty here without you

Мне так пусто здесь без тебя.

I know they want me dead

Я знаю, они хотят, чтобы я был мёртв.

I know it’s the last day on Earth

Я знаю, что это последний день на Земле,

We’ll be together while the planet dies

Мы будем вместе, пока планета умирает.

I know it’s the last day on Earth

Я знаю, что это последний день на Земле,

We’ll never say goodbye

Мы никогда не скажем «Прощай».

I know it’s the last day on Earth

Я знаю, что это последний день на Земле,

We’ll be together while the planet dies

Мы будем вместе, пока планета умирает.

I know it’s the last day on Earth

Я знаю, что это последний день на Земле,

We’ll never say goodbye

Мы никогда не скажем «Прощай».

We’ll never say goodbye

Мы никогда не скажем «Прощай».

We’ll never say goodbye

Мы никогда не скажем «Прощай».

Видео песни Marilyn Manson — The Last Day on Earth

Источник

Перевод песни The last day on Earth (Marilyn Manson)

The last day on Earth

Последний день на Земле

Yesterday was a million years ago
In all my past lives I played an asshole
Now I found you, it’s almost too late
And this Earth seems obliviating
We are trembling in our crutches
High and dead our skin is glass
I’m so empty here without you
I crack my xerox hands

I know it’s the last day on Earth
We’ll be together while the planet dies
I know it’s the last day on Earth
We’ll never say goodbye

And the dogs slaughter each other softly
Love burns its casualties
We are damaged provider modules
Spill the seeds at our children’s feet
I’m so empty here without you
I know they want me dead

I know it’s the last day on Earth
We’ll be together while the planet dies
I know it’s the last day on Earth
We’ll never say goodbye

Вчера было миллион лет назад,
Во всех моих прошлых жизнях я играл придурка.
А сейчас я нашел тебя, но это слишком поздно,
Потому что, кажется, эта Земля уходит в небытие.
Мы дрожим на наших костылях,
Накачанные и мертвые, наша кожа из стекла.
Я так пуст здесь без тебя.
Я ломаю мои ксероксные руки.

Я знаю, это последний день на Земле.
Мы будем вместе, пока планета умирает.
Я знаю, это последний день на Земле.
Мы никогда не попрощаемся.

Собаки тихо убивают друг-друга.
Любовь сжигает своих жертв.
Мы — сломанные модули поставщиков.
Пролей семя на ноги наших детей.
Я так пуст здесь без тебя.
Я знаю, они хотят моей смерти.

Я знаю, это последний день на Земле.
Мы будем вместе, пока планета умирает.
Я знаю, это последний день на Земле.
Мы никогда не попрощаемся.

Источник

Marilyn Manson — The Last Day On Earth текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Last Day On Earth» из альбома «The Last Tour On Earth» группы Marilyn Manson.

Текст песни

Yesterday was a million years ago,
In all my past lives I played an asshole.
Now I found you, it’s almost too late,
And this earth seems obliviating.
We are trembling in our crutches,
High and dead our skin is glass.
I’m so empty here without you,
I crack my xerox hands.
I know its the last day on earth,
We’ll be together while the planet dies.
I know it’s the last day on Earth,
We’ll never say goodbye.
And the dogs slaughter each other softly,
Love burns its casualties.
We are damaged provider modules,
Spill the seeds at our children’s feet.
I’m so empty here without you,
I know they want me dead.
And I know its the last day on Earth,
We’ll be together while the planet dies.
And I know it’s the last day on Earth,
We’ll never say goodbye.
And I know its the last day on Earth,
We’ll be together while the planet dies.
And I know it’s the last day on Earth,
We’ll never say goodbye.
And I know its the last day on Earth,
We’ll be together while the planet dies.
And I know it’s the last day on Earth,
We’ll never say goodbye.
We’ll never say goodbye

Перевод песни

Вчера был миллион лет назад,
Во всех моих прошлых жизнях я играл мудаком.
Теперь я нашел тебя, уже слишком поздно,
И эта земля кажется забывающей.
Мы дрожим в наших костылях,
Высокая и мертвая наша кожа — это стекло.
Я здесь без тебя,
Я взламываю руки ксерокс.
Я знаю его последний день на земле,
Мы будем вместе, пока планета погибнет.
Я знаю, что это последний день на Земле,
Мы никогда не попрощаемся.
И собаки убивают друг друга мягко,
Любовь сжигает свои жертвы.
Мы повреждены модули поставщика,
Проливайте семена у ног наших детей.
Я здесь без тебя,
Я знаю, они хотят, чтобы я умер.
И я знаю его последний день на Земле,
Мы будем вместе, пока планета погибнет.
И я знаю, что это последний день на Земле,
Мы никогда не попрощаемся.
И я знаю его последний день на Земле,
Мы будем вместе, пока планета погибнет.
И я знаю, что это последний день на Земле,
Мы никогда не попрощаемся.
И я знаю его последний день на Земле,
Мы будем вместе, пока планета погибнет.
И я знаю, что это последний день на Земле,
Мы никогда не попрощаемся.
Мы никогда не прощаемся

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии