Перевод песни Marilyn Manson — Warship my wreck
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Warship my wreck
You’re a paper doll
I’ll fold you how I want
You’re not my noose
I tied this knot
If this won’t be
Our fingers locked together
Then this is total war
Method not objective
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Warship my wreck, warship my wreck
Cut the hands off
Kamikaze into your soul
Cut the hands off
Kamikaze into your soul
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
Тонет мой военный корабль
Ты бумажная кукла
Я складываю и сгибаю тебя как хочу
Ты не моя петля (не моя верёвка на шее)
Я уже завязал этот узел
Если не случится так
Что пальцы наши крепко сцепятся замком
То начнётся тотальная война
Это станет методом, а не целью
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
Тонет мой военный корабль, тонет мой военный корабль
С оторванными руками
Камикадзе летит в твою душу 1
С оторванными руками
Камикадзе летит в твою душу
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Примечания
1) К концу войны в 1944 году японская авиация испытывала нехватку топлива, боеприпасов и людей. На последнем вздохе японские пилоты-смертники начиняли свои самолёты снарядами и целенаправленно отчаянно таранили американские корабли. Героически погибая вместе со своим самолётом, один самоубийца-камикадзе утаскивал с собой на дно целые авианосцы врага.
Перевод песни Warship my wreck (Marilyn Manson)
Warship my wreck
Тонет мой военный корабль 1
You’re a paper doll
I’ll fold you how I want
You’re not my noose
I tied this knot
If this won’t be
Our fingers locked together
Then this is total war
Method not objective
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Warship my wreck, warship my wreck
Cut the hands off
Kamikaze into your soul
Cut the hands off
Kamikaze into your soul
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
Ты бумажная кукла
Я складываю и сгибаю тебя как хочу
Ты не моя петля (не моя верёвка на шее)
Я уже завязал этот узел
Если не случится так
Что пальцы наши крепко сцепятся замком
То начнётся тотальная война
Это станет методом, а не целью
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
Тонет мой военный корабль, тонет мой военный корабль
С оторванными руками
Камикадзе летит в твою душу 2
С оторванными руками
Камикадзе летит в твою душу
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
1) Название песни — типичная для Мэнсона игра слов. Слово warship (военный корабль) звучит так же как слово worship (поклоняться, обожать, восхищаться). Соответственно, warship my wreck — восхищаюсь своими обломками/крушением.
2) К концу войны в 1944 году японская авиация испытывала нехватку топлива, боеприпасов и людей. На последнем вздохе японские пилоты-смертники начиняли свои самолёты снарядами и целенаправленно отчаянно таранили американские корабли. Героически погибая вместе со своим самолётом, один самоубийца-камикадзе утаскивал с собой на дно целые авианосцы врага.
Перевод текста песни Marilyn Manson — Warship my wreck
Warship my wreck
You’re a paper doll
I’ll fold you how I want
You’re not my noose
Our fingers locked together
Then this is total war
Method not objective
p, blockquote 1,0,1,0,0 —>
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Warship my wreck, warship my wreck
p, blockquote 3,1,0,0,0 —>
Kamikaze into your soul
Kamikaze into your soul
p, blockquote 4,0,0,1,0 —>
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
Scars on my fingers, bruises, my neck
Crashin’ my trains, warship my wreck
p, blockquote 5,0,0,0,0 —> p, blockquote 6,0,0,0,1 —>
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
You can’t ever say that I’m breaking the rules
If I can’t glue them back together
Тонет мой военный корабль
Я складываю и сгибаю тебя как хочу
Ты не моя петля (не моя верёвка на шее)
Я уже завязал этот узел
Если не случится так
Что пальцы наши крепко сцепятся замком
То начнётся тотальная война
Это станет методом, а не целью
p, blockquote 1,0,1,0,0 —>
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
Тонет мой военный корабль, тонет мой военный корабль
p, blockquote 3,1,0,0,0 —>
С оторванными руками
Камикадзе летит в твою душу 1
С оторванными руками
Камикадзе летит в твою душу
p, blockquote 4,0,0,0,0 —>
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
На пальцах моих порезы, на шее моей синяки
Разбиваются мои поезда, тонет мой военный корабль
p, blockquote 5,0,0,1,0 —>
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила
Если я не смогу склеить их обратно
Ты не сможешь сказать, что я нарушаю правила