Перевод maroon 5 new love

Перевод песни Maroon 5 — New love

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

New love

I’ll be you Sunday moon tonight
I can be your whatever you like
I was alone but I met it a few
I wanna show you my feelings are real, yeah
All this time I’ve been living it up
And every night I’d be falling in love
But I’m finally seeing the light
Falling in love with you every night
Yeah

But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me now
But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me
This is a new love
This is a new love
This is a new love
Would it kill you to forgive me

What the f*ck, I got nothing to lose
I’m a slave to the way that you move
I’m an addict for all that you do
You’re the only drug I wanna do yeah
I can tell that you’re needing my love
And all I want is to give it to you
Don’t give up on the moment tonight
You’ll regret it the rest of your life

But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me now
But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me
This is a new love
This is a new love
This is a new love
Would it kill you to forgive me

I still don’t get it
Cause if you don’t know it yet
You’ll know that I’m not your enemy, your enemy yeah
Cause I know I lie
And it wouldn’t kill you child
Won’t go until you’ve forgiven me, forgiven me
Till you forgiven me, forgiven me, forgiven me

But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me now
But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me
This is a new love
This is a new love
This is a new love
Would it kill you to forgive me

Новая любовь

Сегодня я буду твоей воскресной луной
Я могу быть тем, кем ты захочешь
Я был один, но встретил кое-кого
Я хочу доказать тебе, что мои чувства искренни
Все это время, пока я прожигал жизнь,
И влюблялся каждую ночь,
Наконец-то я вижу свет
И я каждую ночь влюбляюсь лишь в тебя,
Да!

Но если я когда-либо разочаровал тебя,
Когда-либо разочаровал тебя,
Прости меня, прости сейчас
Тебе будет сложно простить меня сейчас?
Но если я когда-либо разочаровал тебя,
Когда-либо разочаровал тебя,
Прости меня, прости сейчас
Тебе будет сложно простить меня сейчас?
Это новая любовь
Новая любовь
Новая любовь
Тебе будет сложно простить меня сейчас?

Какого чёрта, мне нечего терять
Я порабощен твоими движениями
Я зависим от всего, что ты делаешь
Ты — единственный наркотик, которым я хочу упиваться
Могу сказать, что ты нуждаешься в моей любви,
А все, чего хочу я — просто давать ее тебе
Не упусти момент сегодня ночью,
Если упустишь — будешь сожалеть всю жизнь

Но если я когда-либо разочаровал тебя,
Когда-либо разочаровал тебя,
Прости меня, прости сейчас
Тебе будет сложно простить меня сейчас?
Но если я когда-либо разочаровал тебя,
Когда-либо разочаровал тебя,
Прости меня, прости сейчас
Тебе будет сложно простить меня сейчас?
Это новая любовь
Новая любовь
Новая любовь
Тебе будет сложно простить меня сейчас?

Я до сих пор не осознал этого,
Если ты до сих пор не понимаешь,
То знай, что я тебе не враг, не враг, нет
Я знаю, я лгал,
Но это не уничтожило тебя, детка
Не уничтожит до тех пор, пока не простишь меня
До тех пор, пока ты не простишь меня

Источник

Перевод песни
Maroon 5 — New Love

I’ll be your Sun and your Moon tonight

Этой ночью я буду и твоим Солнцем, и Луной,

I can be whatever you like

Я могу быть всем, чем угодно.

I was alone but I’m ready to feel

Я был одинок, но я готов к чувствам,

I wanna show you my feelings are real, yeah

Я хочу показать тебе, что они настоящие, да.

All this time I’ve been living it up

Все это время я просто жил на всю катушку,

And every night I’d be falling in love

Влюбляясь каждую ночь.

But I’m finally seeing the light

Но я, наконец, увидел луч света,

Falling in love with you every night

Теперь каждую ночь влюбляюсь в тебя,

But if I ever let you down

Но если я тебя когда-нибудь предам,

If I ever let you down

Если я когда-нибудь предам тебя,

Forgive me, forgive me, now

То прости меня, прости меня сейчас.

Would it kill you to forgive me now?

Теперь убьет ли это тебя ради моего прощения?

But if I ever let you down

Но если я тебя когда-нибудь предам,

If I ever let you down

Если я когда-нибудь предам тебя,

Forgive me, forgive me, now

То прости меня, прости меня сейчас.

Would it kill you to forgive me?

Хочешь ли ты умереть ради моего прощения?

This is a new love

This is a new love

This is a new love

Would it kill you to forgive me?

Хочешь ли ты умереть ради моего прощения?

What the fuck, I got nothing to lose

Какого черта, мне больше нечего терять.

I’m a slave to the way that you move

Я порабощен твоими движениями,

I’m an addict for all that you do

Я зависим от всех твоих действий,

You’re the only drug I wanna do yeah

Ты единственный наркотик, который я хочу употребить, да.

I can tell that you’re needing my love

Я могу сказать тебе, что тебе нужна моя любовь,

And all I want is to give it to you

И все, что я хочу — это дать ее тебе.

Don’t give up on the moment tonight

Этой ночью не отказывайся от нее,

You’ll regret it the rest of your life

Иначе ты будешь сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

But if I ever let you down

Но если я тебя когда-нибудь предам,

If I ever let you down

Если я когда-нибудь предам тебя,

Forgive me, forgive me, now

То прости меня, прости меня сейчас.

Would it kill you to forgive me now?

Теперь убьет ли это тебя ради моего прощения?

But if I ever let you down

Но если я тебя когда-нибудь предам,

If I ever let you down

Если я когда-нибудь предам тебя,

Forgive me, forgive me, now

То прости меня, прости меня сейчас.

Would it kill you to forgive me?

Хочешь ли ты умереть ради моего прощения?

This is a new love

This is a new love

This is a new love

Would it kill you to forgive me?

Хочешь ли ты умереть ради моего прощения?

Мне до сих пор все равно,

Cause if you don’t know it yet

Ведь ты пока об этом не узнала.

You’ll know that I’m not your enemy, your enemy yeah

Ты поймешь, что я не враг тебе, не враг тебе, да.

Cause I know I lie

And it wouldn’t kill you try

Но это даже не попытается тебя убить.

Won’t go until you’ve forgiven me, forgiven me

Не уходи, пока не простишь меня, пока не простишь меня,

Till you forgiven me, forgiven me, forgiven me

Источник

Перевод текста песни Maroon 5 — New love

New love

I’ll be you Sunday moon tonight

I can be your whatever you like

I was alone but I met it a few

I wanna show you my feelings are real, yeah

All this time I’ve been living it up

And every night I’d be falling in love

But I’m finally seeing the light

Falling in love with you every night

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

But if I ever let you down

If I ever let you down

Forgive me, forgive me, now

Would it kill you to forgive me now

But if I ever let you down

If I ever let you down

Forgive me, forgive me, now

Would it kill you to forgive me

This is a new love

This is a new love

This is a new love

Would it kill you to forgive me

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

What the f*ck, I got nothing to lose

I’m a slave to the way that you move

I’m an addict for all that you do

You’re the only drug I wanna do yeah

I can tell that you’re needing my love

And all I want is to give it to you

Don’t give up on the moment tonight

You’ll regret it the rest of your life

p, blockquote 3,1,0,0,0 —>

But if I ever let you down

If I ever let you down

Forgive me, forgive me, now

Would it kill you to forgive me now

But if I ever let you down

If I ever let you down

Forgive me, forgive me, now

Would it kill you to forgive me

This is a new love

This is a new love

This is a new love

Would it kill you to forgive me

p, blockquote 4,0,0,1,0 —>

I still don’t get it

Cause if you don’t know it yet

You’ll know that I’m not your enemy, your enemy yeah

Cause I know I lie

And it wouldn’t kill you child

Won’t go until you’ve forgiven me, forgiven me

Till you forgiven me, forgiven me, forgiven me

p, blockquote 5,0,0,0,0 —> p, blockquote 6,0,0,0,1 —>

But if I ever let you down

If I ever let you down

Forgive me, forgive me, now

Would it kill you to forgive me now

But if I ever let you down

If I ever let you down

Forgive me, forgive me, now

Would it kill you to forgive me

This is a new love

This is a new love

This is a new love

Would it kill you to forgive me

Новая любовь

Сегодня я буду твоей воскресной луной

Я могу быть тем, кем ты захочешь

Я был один, но встретил кое-кого

Я хочу доказать тебе, что мои чувства искренни

Все это время, пока я прожигал жизнь,

И влюблялся каждую ночь,

Наконец-то я вижу свет

И я каждую ночь влюбляюсь лишь в тебя,

p, blockquote 1,0,1,0,0 —>

Но если я когда-либо разочаровал тебя,

Когда-либо разочаровал тебя,

Прости меня, прости сейчас

Тебе будет сложно простить меня сейчас?

Но если я когда-либо разочаровал тебя,

Когда-либо разочаровал тебя,

Прости меня, прости сейчас

Тебе будет сложно простить меня сейчас?

Тебе будет сложно простить меня сейчас?

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

Какого чёрта, мне нечего терять

Я порабощен твоими движениями

Я зависим от всего, что ты делаешь

Ты — единственный наркотик, которым я хочу упиваться

Могу сказать, что ты нуждаешься в моей любви,

А все, чего хочу я — просто давать ее тебе

Не упусти момент сегодня ночью,

Если упустишь — будешь сожалеть всю жизнь

p, blockquote 3,1,0,0,0 —>

Но если я когда-либо разочаровал тебя,

Когда-либо разочаровал тебя,

Прости меня, прости сейчас

Тебе будет сложно простить меня сейчас?

Но если я когда-либо разочаровал тебя,

Когда-либо разочаровал тебя,

Прости меня, прости сейчас

Тебе будет сложно простить меня сейчас?

Тебе будет сложно простить меня сейчас?

p, blockquote 4,0,0,1,0 —>

Я до сих пор не осознал этого,

Если ты до сих пор не понимаешь,

То знай, что я тебе не враг, не враг, нет

Но это не уничтожило тебя, детка

Не уничтожит до тех пор, пока не простишь меня

До тех пор, пока ты не простишь меня

p, blockquote 5,0,0,0,0 —> p, blockquote 6,0,0,0,1 —>

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии