Срочный медицинский перевод
Вышлите документы по электронной почте, получите перевод и только потом оплатите его через интернет. Без предоплаты, без личного визита в офис. У нас 99,7% положительных отзывов, а медицинский перевод стоит от 22 копеек за знак. Для пациентов, обратившихся впервые, действуют особые условия (жмите сюда!). Да, это очень хорошее предложение. Напишите нам, пожалуйста.
Кто мы?
«Медперевод.com» — это специализированная лингвистическая компания, которая c 2002 года помогает пациентам переводить документы для лечения в иностранных клиниках.
Мы переводим результаты медицинских обследований, медицинские справки, выписки, анамнезы, эпикризы, письма и счета из клиник, результаты анализов. Помимо этого, врачебную и фармакологическую литературу, сложные статьи, тезисы, доклады и научные работы.
Мы переводим документы с русского на немецкий, английский, французский и другие европейские языки, а также в обратном направлении.
Документы принимаются по электронной почте круглосуточно, без выходных.
Обычное время ответа на письмо — 30 минут.
Медицинский перевод объемом до 5 страниц как правило бывает готов в течение 1–2 дней. Чтобы узнать срок перевода своего пакета документов, отправьте нам его, нажав на кнопку внизу.
Как разместить заказ?
Вышлите нам документы, которые планируете перевести, прямо из дома. Для этого достаточно иметь телефон с фотокамерой и работающую электронную почту. Для сканирования документов существуют удобные и бесплатные приложения для iOS, Android и Windows Phone.
Мы принимаем электронные оригиналы, фотокопии и сканы документов в форматах PDF, JPG, HEIC, TIFF, DOC. Перед отправкой убедитесь, что все страницы уверенно читаются. Просим вас высылать весь пакет документов одним письмом и в оригинальном разрешении. Архивы размером > 15 Мб нужно закачать на файлообменный сайт (например, dropmefiles.com), Dropbox, Google Drive или Яндекс Диск.
Получив письмо с документами, мы вышлем вам предварительную оценку стоимости [ подробней о тарифах ] и сроков исполнения. Работа по медицинскому переводу начинается после того, как вы подтвердите заказ. Пока переведенный документ не окажется у вас, оплачивать его не нужно.
Как только заказ исполнен, вы получите письмо с полным готовым переведенным файлом и инструкции по оплате. В этот момент документ полностью готов к отправке в зарубежную или отечественную клинику.
Не вставая с кресла, оплатите готовый медицинский перевод банковской картой, Яндекс Деньгами, через Webmoney или Paypal [ подробней об оплате ].
Перевод медицинских заключений
Этот документ обычно просто оформлен: бланк, куда врач вписывает данные пациента и результаты проведенных исследований. Перевод медицинских заключений — сложная задача, требующая внимания к мелочам, безукоризненного знания языка и специализированной медицинской подготовки. Основная сложность такого рода заказов — в обилии терминов, официальных названий, аббревиатур и сокращений.
Бюро «ТрансЛинк» предлагает клиентам услуги перевода медицинских заключений с английского или русского на любой из 120 языков мира. Со специализированными текстами в компании работают переводчики, имеющие профессиональное образование в соответствующей сфере. Это значит, что перевод медицинских заключений будет поручен медику. Учитывая сложность тематики, а также особенности структуры такого документа, подобные задачи проходят несколько уровней проверки. А чтобы все данные после перевода воспринимались так же легко, как и в оригинальном документе, при переводе сохраняется полная структура заключения, включая расположение штампов, таблиц, официальных «шапок» и т. д.
Стоимость медицинского письменного перевода
Стоимость в рублях за 1800 печатных знаков (не более 250 страниц в месяц)
ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА | От 300 руб. |
английский, немецкий, французский | |
ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА | От 300 руб. |
испанский, итальянский, португальский, датский, голландский, греческий | |
ВОСТОЧНАЯ ЕВРОПА | От 300 руб. |
чешский, венгерский, польский, румынский, словенский, словацкий болгарский, сербохорватский, албанский | |
СКАНДИНАВСКИЕ СТРАНЫ И СТРАНЫ БАЛТИИ | От 300 руб. |
норвежский, финский, шведский, эстонский, латышский, литовский | |
СТРАНЫ СНГ | От 300 руб. |
белорусский, украинский, таджикский, казахский, грузинский, армянский, украинский | |
СТРАНЫ БЛИЖНЕГО И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА | От 300 руб. |
арабский (различные диалекты), персидский, турецкий, дари, пушту, иврит, китайский, корейский, японский |
Носителем на европейские языки | От 300 руб. |
Специалистом высшего уровня | От 300 руб. |
английский, немецкий, французский | |
Носителем на восточные языки | От 300 руб. |
- точную передачу терминов с учетом контекста;
- сохранение смысла и порядка изложения;
- перевод всего текста, включая рукописные дополнения.
В бюро работает команда экспертов в различных профессиональных областях, которые гарантируют точность и актуальность переводов, в том числе медицинских заключений. С каждым заказом работает проект-менеджер, который находится постоянно на связи с клиентом, контролирует работу переводчика и обеспечивает обмен информацией. Готовый перевод медицинских заключений проходит многоуровневую проверку качества.
Расчёт стоимости заказа
Сколько будет стоить перевод медицинских заключений, зависит от объема текста, языковой пары, сроков выполнения. Примерный расчет можно сделать при помощи калькулятора на сайте. Чтобы заказать перевод медицинского заключения или уточнить его стоимость, позвоните менеджеру или напишите в форме обратной связи!
Перевод медицинского заключения
Пандемия и скидка
Бюро работает в обычном режиме: офисы открыты, для заказа доступны все услуги, «скидка для всех» всё еще действует. В заявке не нужно ничего указывать дополнительно — сразу посчитаем со скидкой.
Перевод медицинского заключения не всегда получается сделать быстро, но за качество нашего перевода можно не волноваться. Сверяемся с врачами, разбираем рукописный текст, оформляем близко к оригиналу.
Примерная стоимость перевода медицинского заключения
Стоимость перевода медицинского заключения обычно чуть выше стандартной из-за особенностей медицинских документов. Ниже мы указали ставку за слово и примерную стоимость перевода одностраничного медицинского заключения с небольшим количеством текста. Остальные языки и цены есть на странице с полной таблицей тарифов.
С русского на английский русским переводчиком
С русского на английский носителем языка
подробнее о носителях языка
С английского на иностранный и наоборот
⚡ Английский, Испанский, Немецкий, Французский
Азербайджанский, Армянский, Белорусский, Болгарский, Грузинский, Казахский, Киргизский, Латышский, Литовский, Молдавский, Польский, Румынский, Сербский, Словацкий, Таджикский, Туркменский, Узбекский, Украинский, Хорватский
Албанский, Бенгальский, Венгерский, Датский, Нидерландский, Норвежский, Португальский, Турецкий, Чешский, Шведский, Эстонский
Вьетнамский, Иврит, Корейский, Урду, Японский