Перевод песни Morten Harket — With you — with me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
With you — with me
Can I see you for a moment
Can I seat with you a while
I know it’s late
But everything is late
All my life I’ve been a drifter
And that’s how you know me too
I’ve never seen
Tomorrow’s view
All along I hear this song
That something else some day will come along
Late, but suddenly, I know what I must do
I didn’t see it coming
I didn’t know it was you
The days are high
And the nights are deep
And I can feel it moving in me
And nothing’s like it used to be
With you — with me
You may have seen me live my life
Sometimes I’ve lived for fun
It’s easy said.
Not so easy done
You may have watched me in the moonlight
Falling from the sky
Like every dreamer
Can go to high
And all along I hear this song
That something else some day will come along
Seamless night,
to find you by my side
I didn’t see it coming
My ever drifting mind
С тобой, со мной
Позволь мне посмотреть на тебя немного,
Позволь мне посидеть рядом с тобой немного.
Я знаю, уже поздно,
Но все — поздно.
Всю мою жизнь я был скитальцем,
И ты знала меня таким.
Я никогда не видел
Завтрашний день.
Я все время слышу эту песню,
Что что-то новое однажды еще придет.
Поздно, но неожиданно, я понял, что я должен делать.
Я не видел, что этот день уже идет,
Я не знал, что это была ты.
Дни высоки
И ночи глубоки,
И я могу чувствовать, это движется во мне
И ничего подобного не было никогда
С тобой, со мной.
Ты, возможно, видела, как я проживаю свою жизнь.
Иногда я жил ради веселья,
Легко сказать…
Но не так легко сделать.
Ты, возможно, видела меня в лунном свете,
Падающего с неба.
Как любой мечтатель
Может подняться ввысь,
Перевод песни With you — with me (Morten Harket)
With you — with me
С тобой, со мной
Can I see you for a moment
Can I seat with you a while
I know it’s late
But everything is late
All my life I’ve been a drifter
And that’s how you know me too
I’ve never seen
Tomorrow’s view
All along I hear this song
That something else some day will come along
Late, but suddenly, I know what I must do
I didn’t see it coming
I didn’t know it was you
The days are high
And the nights are deep
And I can feel it moving in me
And nothing’s like it used to be
With you — with me
You may have seen me live my life
Sometimes I’ve lived for fun
It’s easy said.
Not so easy done
You may have watched me in the moonlight
Falling from the sky
Like every dreamer
Can go to high
And all along I hear this song
That something else some day will come along
Seamless night,
to find you by my side
I didn’t see it coming
My ever drifting mind
Позволь мне посмотреть на тебя немного,
Позволь мне посидеть рядом с тобой немного.
Я знаю, уже поздно,
Но все — поздно.
Всю мою жизнь я был скитальцем,
И ты знала меня таким.
Я никогда не видел
Завтрашний день.
Я все время слышу эту песню,
Что что-то новое однажды еще придет.
Поздно, но неожиданно, я понял, что я должен делать.
Я не видел, что этот день уже идет,
Я не знал, что это была ты.
Дни высоки
И ночи глубоки,
И я могу чувствовать, это движется во мне
И ничего подобного не было никогда
С тобой, со мной.
Ты, возможно, видела, как я проживаю свою жизнь.
Иногда я жил ради веселья,
Легко сказать…
Но не так легко сделать.
Ты, возможно, видела меня в лунном свете,
Падающего с неба.
Как любой мечтатель
Может подняться ввысь,
Так я все время слышу эту песню,
Что что-то новое однажды еще придет.
Плавная ночь —
Найти тебя рядом с собой.
Я не видел, что эта ночь уже идет.
Мой вечно скитающийся разум.
Перевод текста песни Morten Harket — With me With you
With me With you
Can I see you for a moment
Can I seat with you a while
I know it’s late
But everything is late
p, blockquote 1,0,1,0,0 —>
All my life I’ve been a drifter
And that’s how you know me too
I’ve never seen
Tomorrow’s view
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
All along I hear this song
That something else some day will come along
Late, but suddenly, I know what I must do
I didn’t see it coming
I didn’t know it was you
p, blockquote 3,1,0,0,0 —>
The days are high
And the nights are deep
And I can feel it moving in me
And nothing’s like it used to be
With you – with me
p, blockquote 4,0,0,0,0 —>
You may have seen me live my life
Sometimes I’ve lived for fun
It’s easy said…
Not so easy done
p, blockquote 5,0,0,1,0 —>
You may have watched me in the moonlight
Falling from the sky
Like every dreamer
Can go to high
p, blockquote 6,0,0,0,0 —> p, blockquote 7,0,0,0,1 —>
And all along I hear this song
That something else some day will come along
Seamless night,
to find you by my side
I didn’t see it coming
My ever drifting mind
С тобой, со мной
Позволь мне посмотреть на тебя немного,
Позволь мне посидеть рядом с тобой немного.
Я знаю, уже поздно,
Но все – поздно.
p, blockquote 1,0,1,0,0 —>
Всю мою жизнь я был скитальцем,
И ты знала меня таким.
Я никогда не видел
Завтрашний день.
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
Я все время слышу эту песню,
Что что-то новое однажды еще придет.
Поздно, но неожиданно, я понял, что я должен делать.
Я не видел, что этот день уже идет,
Я не знал, что это была ты.
p, blockquote 3,1,0,0,0 —>
Дни высоки
И ночи глубоки,
И я могу чувствовать, это движется во мне
И ничего подобного не было никогда
С тобой, со мной.
p, blockquote 4,0,0,0,0 —>
Ты, возможно, видела, как я проживаю свою жизнь.
Иногда я жил ради веселья,
Легко сказать:
Но не так легко сделать.
p, blockquote 5,0,0,1,0 —>
Ты, возможно, видела меня в лунном свете,
Падающего с неба.
Как любой мечтатель
Может подняться ввысь,
p, blockquote 6,0,0,0,0 —> p, blockquote 7,0,0,0,1 —>
Так я все время слышу эту песню,
Что что-то новое однажды еще придет.
Плавная ночь –
Найти тебя рядом с собой.
Я не видел, что эта ночь уже идет.
Мой вечно скитающийся разум.